"the secretariat of the multilateral fund" - Traduction Anglais en Arabe

    • أمانة الصندوق المتعدد الأطراف
        
    • أمانة الصندوق متعدد الأطراف
        
    • وأمانة الصندوق متعدد الأطراف
        
    • لأمانة الصندوق المتعدد الأطراف
        
    The representative of the secretariat of the Multilateral Fund presented a report under the item. UN قدم ممثل أمانة الصندوق المتعدد الأطراف تقريراً تحت هذا البند.
    Notify the secretariat of the Multilateral Fund of the decision UN إخطار أمانة الصندوق المتعدد الأطراف بالمقرر.
    It has been edited and translated by the secretariat of the Multilateral Fund. UN وقد تم تحرير هذا التقرير وترجمته بواسطة أمانة الصندوق المتعدد الأطراف.
    In the view of the secretariat of the Multilateral Fund, it is important to create or reinforce an institution in each developing country to support any global programme. UN 6 - وترى أمانة الصندوق متعدد الأطراف أن من المهم إنشاء أو تقوية مؤسسة في كل بلدٍ نامٍ لدعم أي برنامج عالمي.
    Report by the secretariat of the Multilateral Fund on the status and prospects of Article 5 countries in achieving compliance with the control measures of the Montreal Protocol UN تقرير أمانة الصندوق متعدد الأطراف بشأن الوضع الحالي والمستقبلي للبلدان العاملة بموجب المادة 5 لتحقيق الامتثال لتدابير الرقابة التي يرتبها بروتوكول مونتريال
    The report of the Executive Committee requested in decision XVII/6 is being sought via the secretariat of the Multilateral Fund. UN ويجري التماس تقرير اللجنة التنفيذية المطلوب في المقرر 17/6 وذلك عبر أمانة الصندوق المتعدد الأطراف.
    the secretariat of the Multilateral Fund had been informed that the Ministry of Finance of the Russian Federation had taken steps to resolve the issue, and dialogue was continuing. UN وتم إبلاغ أمانة الصندوق المتعدد الأطراف بأن وزارة المالية في الاتحاد الروسي اتخذت خطوات لتسوية المسألة، ولا يزال الحوار دائراً.
    the secretariat of the Multilateral Fund operates within the UNEP framework, but is separate from the " Ozone Secretariat " that provides secretariat services for the Montreal Protocol and its underlying Vienna Convention. UN 72 - وتعمل أمانة الصندوق المتعدد الأطراف ضمن إطار اليونيب، لكنّها منفصلة عن " أمانة الأوزون " التي تقدم خدمات السكرتارية لبروتوكول مونتريال واتفاقية فيينا التي يستند إليها هذا البروتوكول.
    the secretariat of the Multilateral Fund had been informed that the Ministry of Finance of the Russian Federation had taken steps to resolve the issue, and dialogue was continuing. UN وقد أبلغت أمانة الصندوق المتعدد الأطراف بأن وزارة المالية بالاتحاد الروسي قد اتخذت خطوات لمعالجة هذه المسألة، ولا يزال الحوار مستمراً.
    the secretariat of the Multilateral Fund is comprised of 11 professional and 11 support staff. UN 58- وتتألف أمانة الصندوق المتعدد الأطراف من 11 موظفا فنيا و11 موظفا مساندا.
    The former was an expert meeting organized by the secretariat of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol and was held from 13 to 15 March 2006, in Montreal, Canada. UN وكانت حلقة العمل الأولى عبارة عن اجتماع خبراء نظمته أمانة الصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال، وعقد من 13 إلى 15 آذار/مارس 2006 في مونتريال بكندا.
    the secretariat of the Multilateral Fund placed the matter before its Executive Committee in July 2006, but it has not yet been considered by the Parties to the Montreal Protocol. UN وعرضت أمانة الصندوق المتعدد الأطراف المسألة على اللجنة التنفيذية في تموز/يوليه 2007 إلاّ أنه لم ينظر فيها بعد من جانب الأطراف في بروتوكول مونتريال.
    The representative of the secretariat of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol said that funding had been approved to enable all Parties operating under paragraph 1 of Article 5 to phase out ozone-depleting substances in accordance with the 2010 phase-out deadline. UN 15 - قال ممثل أمانة الصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال إنه تم التصديق على التمويل لتمكين جميع الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من التخلص التدريجي من المواد المستنفِدة لطبقة الأوزون بحلول الموعد النهائي وهو سنة 2010.
    Second, Ms. Martha Leyva, who for the last two years provided the Ozone Secretariat with her expertise and energy as Communication Officer, has returned to Montreal to support once again the important work of the secretariat of the Multilateral Fund. UN وثانياً عادت السيدة مارتا لييفا التي زودت أمانة الأوزون خلال السنتين الأخيرتين بخبراتها وجهدها بوصفها موظفة اتصال إلى مونتريال لكي تساند مرة أخرى العمل الهام الذي تضطلع به أمانة الصندوق المتعدد الأطراف.
    The representative of the secretariat of the Multilateral Fund confirmed that he was working closely with the implementing agencies and the party to facilitate the submission of the party's HPMP. UN 55 - وأكد ممثل أمانة الصندوق المتعدد الأطراف أنه كان يعمل بصورة وثيقة مع الوكالات المنفذة والطرف لتيسير تقديم خطة إدارة التخلص التدريجي الخاصة بالطرف.
    The representative of the secretariat of the Multilateral Fund said that the party's HPMP had been submitted to the Executive Committee at its seventy-second meeting but the matter had been deferred because the party lacked an operational licensing system applicable to HCFCs and because there were some inconsistencies in the data provided. UN وقال ممثل أمانة الصندوق المتعدد الأطراف إن خطة إدارة التخلص التدريجي الخاصة بالطرف قدمت للجنة التنفيذية خلال اجتماعها الثاني والسبعين إلا أن المسألة أرجئت بالنظر لعدم وجود لدى الطرف نظام عامل للتراخيص يسري على مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية ونظراً لوجود بعض التباينات في البيانات المقدمة.
    The Panel expected to obtain market intelligence and additional information from the secretariat of the Multilateral Fund evaluating previous transitions in order to improve the report, but reliable estimates might be difficult to provide given changes in technology. UN ويتوقع الفريق الحصول على معلومات عن السوق ومعلومات إضافية من أمانة الصندوق المتعدد الأطراف لتقييم حالات الانتقال السابقة من مراحل الاستخدام لتحسين التقرير، غير أنه سيكون من الصعب تقديم تقديرات موثوق بها بسبب التغييرات في التكنولوجيا.
    Report by the secretariat of the Multilateral Fund on the status and prospects of Article 5 countries in achieving compliance with the control measures of the Montreal Protocol UN تقرير أمانة الصندوق متعدد الأطراف بشأن الوضع الحالي والمستقبلي للبلدان العاملة بموجب المادة 5 لتحقيق الامتثال لتدابير الرقابة التي يرتبها بروتوكول مونتريال
    In preparing the study, the task force had held many interviews and consulted extensively with the secretariat of the Multilateral Fund, regional network coordinators, the Ozone Secretariat and the implementing agencies. UN وقد أجرت فرقة العمل، في غضون إعداد الدراسة، لقاءات شخصية كثيرة مع أمانة الصندوق متعدد الأطراف ومنسقي الشبكات الإقليمية وأمانة الأوزون والوكالات المنفذة، وتشاورت معهم باستفاضة.
    The Secretariat also communicates the text of the adopted decisions by letter to the Parties concerned, copying it, where relevant, to the secretariat of the Multilateral Fund and to any implementing agencies assisting the Party in returning to compliance with the Protocol. UN وترسل الأمانة كذلك نصوص المقررات التي اعتمدت برسائل إلى الأطراف المعنية، وترسل صوراً منها، حيثما يتناسب، إلى أمانة الصندوق متعدد الأطراف وإلى أية وكالة من وكالات التنفيذ أخرى تساعد الطرف بالعودة إلى الامتثال للبروتوكول.
    Final report by the Treasurer and the secretariat of the Multilateral Fund on the implementation UN التقرير النهائي لأمين الخزانة وأمانة الصندوق متعدد الأطراف عن تنفيذ آلية
    The meeting was also attended by representatives of the secretariat of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol and the Chair of the Executive Committee. UN 6 - كما حضر الاجتماع ممثلون لأمانة الصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال ورئيس اللجنة التنفيذية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus