"the secretariat-general received" - Traduction Anglais en Arabe

    • تلقت الأمانة العامة
        
    • وتلقت الأمانة العامة
        
    • تلقت اﻷمانة
        
    44. the Secretariat-General received a memorandum from the Permanent Delegation of the Republic of the Sudan containing a report from the Sudanese Women's General Union on development and modernization efforts, during 2004, on the political, social, economic, educational and health axes, as follows: UN تلقت الأمانة العامة مذكرة المندوبية الدائمة لجمهورية السودان تضمنت تقريراً من الاتحاد العام للمرأة السودانية بخصوص الجهود التي بُذِلَت خلال عام 2004 للتطوير والتحديث في المحاور السياسية والاجتماعية والاقتصادية والتعليم والصحة، وذلك على النحو التالي:
    50. the Secretariat-General received a memorandum from the Government of Iraq advising that, notwithstanding the difficult circumstances the country is experiencing and which represent a real impediment to development and modernization, Iraq has succeeded in achieving profound and far-reaching reforms, including: UN تلقت الأمانة العامة من الحكومة العراقية مذكرة تفيد أن العراق، رغم الظروف الصعبة التي يمر بها والتي تشكل عائقا حقيقيا أمام مسيرة التطوير والتحديث، إلا أن العراق نجح في تحقيق إنجازات وإصلاحات عميقة ومؤثرة، منها:
    297. On 13 January 2008, the Secretariat-General received a memorandum from the Sudanese delegation, commending the role of the Secretariat-General in convening the Arab conference to support and address the humanitarian situation in Darfur. UN 297 - تلقت الأمانة العامة مذكرة من مندوبية السودان بتاريخ 13/1/2008، تشيد فيها بدور الأمانة العامة في عقد المؤتمر العربي لدعم ومعالجة الأوضاع الإنسانية في دارفور.
    187. On 6 March 2008, the Secretariat-General received memorandum 133/2 from the Syrian delegation, containing information on Israeli settlement policy and land confiscation in the occupied Syrian Golan. The Secretariat-General circulated this memorandum to the delegations of Member States. The memorandum's most significant contents were the following information and facts: UN 187 - تلقت الأمانة العامة من المندوبية السورية بتاريخ 6/3/2008 المذكرة رقم 133/2 تتضمن معلومات حول سياسة الاستيطان الإسرائيلية ومصادرة الأراضي في الجولان السوري المحتل، وقامت الأمانة العامة بتعميم هذه المذكرة على مندوبيات الدول الأعضاء، ومن أبرز ما جاء فيها المعلومات والبيانات التالية:
    the Secretariat-General received approval for this visit from the Kingdom of Saudi Arabia, the State of Kuwait and the United Arab Emirates. UN وتلقت الأمانة العامة الموافقة على هذه الزيارة من كل من المملكة العربية السعودية ودولة الكويت ودولة الإمارات العربية المتحدة.
    215. On 17 September 2007, the Secretariat-General received a memorandum from the Arab League mission in New York concerning the agenda for a high-level meeting on Iraq to be held at United Nations headquarters on 22 September 2007, with the participation of all concerned parties, chief among them being the Prime Minister of Iraq and the United Nations Secretary-General. UN 215 - تلقت الأمانة العامة بتاريخ 17/9/2007 مذكرة من بعثة الجامعة في نيويورك بشأن برنامج عمل الاجتماع رفيع المستوى حول العراق الذي سيعقد في مقر الأمم المتحدة بتاريخ 22/9/2007 بمشاركة جميع الأطراف المعنية وفي مقدمتهم رئيس الوزراء العراقي والأمين العام للأمم المتحدة.
    217. On 10 October 2007, the Secretariat-General received a report from the League mission in Iraq on the subject of the cholera epidemic afflicting several Iraqi regions and towns. The mission proposed providing assistance to the concerned Iraqi authorities to help them to overcome this epidemic. UN 217 - تلقت الأمانة العامة من بعثة الجامعة في العراق تقريرا بتاريخ 10/10/2007، يتناول موضوع تعرض بعض المناطق والمدن العراقية للإصابة بوباء الكوليرا، وتقدمت البعثة بمقترح لتقديم المساعدة للجهات العراقية المعنية لمساعدتها في التغلب على هذا الوباء.
    222. On 28 October 2007, the Secretariat-General received a memorandum from the Permanent Representative of the Republic of Iraq, requesting the convening of an extraordinary session of the Council of the League at permanent delegate level to discuss the developing situation on the Iraqi-Turkish border. UN 222 - تلقت الأمانة العامة بتاريخ 28/10/2007، مذكرة من الممثلية الدائمة لجمهورية العراق، تطلب فيها عقد دورة غير عادية لمجلس الجامعة على مستوى المندوبين الدائمين لبحث آخر تطورات الموقف على الحدود العراقية التركية.
    245. On 23 October 2007, the Secretariat-General received a memorandum from the Permanent Delegation of the State of Qatar, requesting that it be provided with a list of names of Arab States which have contributed to the fund in support of Iraqi émigrés in host Arab States. UN 245 - كما تلقت الأمانة العامة مذكرة من المندوبية الدائمة لدولة قطر بتاريخ 23/10/2007، ترجو فيها موافاتها بقائمة بأسماء الدول العربية التي ساهمت في حساب دعم المهجرين العراقيين في الدول العربية المضيفة.
    On 16 October 2007, the Secretariat-General received a memorandum from the Permanent Representative of the Republic of the Sudan, containing a number of important points regarding Sudanese efforts to implement the hybrid operation. The Secretariat-General circulated this to Member States at the time. UN وقد تلقت الأمانة العامة بتاريخ 16/10/2007، مذكرة المندوبية الدائمة لجمهورية السودان المتضمنة عددا من النقاط الهامة بشأن الجهود السودانية لتنفيذ العملية الهجين، وقامت الأمانة العامة بتعميمها على الدول الأعضاء في حينه.
    On 30 December 2007, the Secretariat-General received a memorandum from the Embassy of the People's Republic of China in Cairo on Chinese agreement to the Arab proposal to hold the third ministerial meeting of the Sino-Arab Cooperation Forum on 21 and 22 May 2008, preceded by a meeting of senior officials on 19 and 20 May 2008; UN :: تلقت الأمانة العامة بتاريخ 30/12/2007 مذكرة من سفارة جمهورية الصين الشعبية بالقاهرة بشأن موافقة الجانب الصيني على مقترح الجانب العربي بعقد الاجتماع الوزاري الثالث للمنتدى يومي21 و 22/5/2008 على أن يسبقه اجتماع كبار المسؤولين يومي 19 و 20/5/2008.
    On 30 December 2007, the Secretariat-General received a memorandum from the Permanent Delegation of the Kingdom of Bahrain confirming the proposal to hold the third ministerial meeting on 20 and 21 May 2008, preceded by a meeting of senior officials on 19 May 2008 and requesting the Secretariat-General to notify the Chinese side of this date; UN :: تلقت الأمانة العامة بتاريخ 30/12/2007 مذكرة من المندوبية الدائمة لمملكة البحرين بشأن التأكيد على مقترحها بعقد الاجتماع الوزاري الثالث خلال الفترة 20-21/5/2008 على أن يسبقه اجتماع لكبار المسؤولين يوم 19/5/2008، والطلب إلى الأمانة العامة إبلاغ الجانب الصيني بهذا الموعد.
    100. Following the corrective measure of 3 August 2005 in the Islamic Republic of Mauritania, the Secretariat-General received a memorandum from the Permanent Representative of the Islamic Republic of Mauritania enclosing the first statement of the Military Council for Justice and Democracy on the reforms it intends to carry out in the interim phase. These are as follows: UN الجمهورية الإسلامية الموريتانية في أعقاب الخطوة التصحيحية التي شهدتها الجمهورية الإسلامية الموريتانية في الثالث من أغسطس 2005 تلقت الأمانة العامة من المندوبية الدائمة للجمهورية الموريتانية مذكرة مرفق بها البيان الأول للمجلس العسكري للعدالة والديمقراطية يتضمن الإصلاحات التي ينوي القيام بها خلال المرحلة الانتقالية وهي كالتالي:
    298. On 12 February 2008, the Secretariat-General received a memorandum from the Permanent Delegation of the Republic of the Sudan, requesting inclusion of the subject of follow-up of conference resolutions on the agenda of the 129th session of the Council of the League at ministerial level. UN 298 - تلقت الأمانة العامة بتاريخ 12/2/2008 مذكرة المندوبية الدائمة لجمهورية السودان تطلب فيها إدراج موضوع متابعة قرارات مؤتمر معالجة الأوضاع الإنسانية في دارفور على جدول أعمال الدورة (129) لمجلس الجامعة على المستوى الوزاري.
    326. On 17 December 2007, the Secretariat-General received memorandum AL/1/2/55-2528 from the Permanent Delegation of the United Arab Emirates, proposing that the Arab League adopt the same measures taken by the African Union Peace and Security Council and exercise greater pressure on the Anjouan authorities to restore stability and security in the Union of Comoros. UN 326 - كما تلقت الأمانة العامة في هذا الشأن مذكرة من المندوبية الدائمة لدولة الإمارات العربية المتحدة رقم ج ع/1/2/55-2528 بتاريخ 17/12/2007 تقترح تبني الجامعة العربية نفس الإجراءات التي اتخذها مجلس السلم والأمن الأفريقي، وممارسة المزيد من الضغوط على سلطات جزيرة انجوان لإعادة الاستقرار والأمن في جمهورية القمر المتحدة.
    the Secretariat-General received memoranda on the forms of support provided from the Hashemite Kingdom of Jordan, the United Arab Emirates, the Kingdom of Bahrain, the Republic of Tunisia, the Kingdom of Saudi Arabia, the Sultanate of Oman and the State of Qatar, and is liaising with other Member Arab States in the region to implement this resolution. UN وقد تلقت الأمانة العامة مذكرات بشأن أشكال الدعم المقدمة من كل من: المملكة الأردنية الهاشمية، دولة الأمارات العربية المتحدة، ومملكة البحرين، الجمهورية التونسية، والمملكة العربية السعودية، وسلطنة عمان، ودولة قطر وتتابع الأمانة العامة اتصالاتها مع باقي الدول العربية الأعضاء في المنطقة لتنفيذ ما جاء في هذا القرار.
    244. On 22 October 2007, the Secretariat-General received a memorandum from the Permanent Delegation of the State of Kuwait to the League, requesting that it be provided with the names of States which have made donations in support of Iraqi émigrés and the amount of these donations in order for the State of Kuwait to consider its donation in respect of the joint appeal by UNHCR and the United Nations Children's Fund (UNICEF). UN 244 - تلقت الأمانة العامة مذكرة من المندوبية الدائمة لدولة الكويت لدى الجامعة بتاريخ 22/10/2007، ترجو فيها تزويدها بأسماء الدول التي تبرعت لدعم المهجرين العراقيين والقيمة المتبرع بها، وذلك بهدف دراسة تبرع دولة الكويت في النداء المشترك الذي توجهه المفوضية العليا لشؤون اللاجئين، ومنظمة الأمم المتحدة لرعاية الطفولة.
    250. On 4 November 2007, the Secretariat-General received memorandum 438 from the Permanent Delegation of the Syrian Arab Republic to the League, welcoming the Secretary-General's proposal to launch a media campaign to help to alleviate the suffering of the Iraqi émigrés and the heavy burdens endured by their host States, particularly Syria and Jordan. UN 250 - كما تلقت الأمانة العامة مذكرة المندوبية الدائمة للجمهورية العربية السورية لدى الجامعة رقم 438 بتاريخ 4/11/2007 ترحب فيها باقتراح الأمين العام إطلاق حملة إعلامية للمساهمة في التخفيف من معاناة المهجرين العراقيين، وكذلك من الأعباء الثقيلة التي تتحملها الدول العربية المضيفة لهم وخاصة سورية والأردن.
    269. On 5 March 2008, the Secretariat-General received a memorandum from the Permanent Delegation of the State of Kuwait, containing a list of names of prisoners who were announced to have been killed during the Iraqi aggression against Kuwait (235 as of 22 January 2008). On 13 March 2008, the Secretariat-General circulated the memorandum to the delegations of Member States. UN 269 - كما تلقت الأمانة العامة مذكرة من المندوبية الدائمة لدولة الكويت بتاريخ 5/3/2008 تضمنت قائمة بأسماء الأسرى الذين تم الإعلان عن استشهادهم خلال العدوان العراقي على الكويت، وبلغ عددهم (235) شهيدا حتى تاريخ 22/1/2008، وقد قامت الأمانة العامة بتعميم المذكرة بتاريخ 13/3/2008 على مندوبيات الدول الأعضاء.
    The Secretariat-General immediately called upon Arab governmental and civil organizations to provide urgent assistance for this purpose. the Secretariat-General received a letter from the Arab Medical Union advising of the decision of the Union's relief and emergency committee to allocate the sum of US$ 10,000 to help combat the epidemic. UN قامت الأمانة العامة على الفور بالطلب من المنظمات العربية الحكومية والأهلية لتقديم المساعدة العاجلة لهذا الغرض، وتلقت الأمانة العامة رسالة من اتحاد الأطباء العرب تفيد بقرار لجنة الإغاثة والطوارئ بالاتحاد تخصيص مبلغ 000 10 دولار أمريكي للمساهمة في مكافحة هذا الوباء.
    (c) the Secretariat-General received a memorandum (G.So 214(88-1)) dated 15 July 1997 on General Assembly resolution 51/104 dated 12 December 1996 concerning the United Nations contract to evaluate the human rights area and the Secretary-General replied through a memorandum (A.A. 13-14-1-196); UN )ج( تلقت اﻷمانة العامة مذكرة )G. so 214(88-1)(، مؤرخة ١٥ تموز/ يوليه ١٩٩٧، بشأن قرار الجمعية العامة ٥١/١٠٤، المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، تتعلق بعقد تقييم ميدان حقوق اﻹنسان وردت اﻷمانة العامة بمذكرة رقم )A.A. 13-14-1-196(؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus