| This brings me back to the need to strengthen the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Africa. | UN | وهذا يعيدني إلى ضرورة تعزيز مكتب المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا. |
| 3 Special Adviser to the Secretary-General on Africa | UN | المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا |
| SpSSpecial Adviser to the Secretary-General on Africa | UN | المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا |
| In this context, my delegation welcomes the actions taken by the Security Council to address these issues following the report of the Secretary-General on Africa. | UN | وفي هذا الصدد، يرحب وفدي باﻹجراءات التي اتخذها مجلس اﻷمن لمعالجة هذه المسائـــــل وفقا لتقرير اﻷمين العام عن أفريقيا. |
| Special Adviser to the Secretary-General on Africa | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بأفريقيا |
| They also received a briefing by the Special Adviser to the Secretary-General on Africa on the latest developments in the situation in Angola, in particular the political, security and humanitarian situation. | UN | واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من المستشار الخاص للأمين العام لأفريقيا عن آخر التطورات التي طرأت على الحالة في أنغولا، وبخاصة الحالة السياسية والأمنية والإنسانية. |
| We are convinced that it will be extremely useful for implementing the recommendations of the Secretary-General on Africa and for the promotion of peace, security and development on the continent. | UN | ونحن مقتنعون بأنه سيكون مفيدا تماما لتنفيذ توصيات اﻷمين العام بشأن أفريقيا ولتعزيز السلم واﻷمن والتنمية في القارة. |
| Support for ECA was urgently needed, and the continued vacancy in the post of Special Adviser to the Secretary-General on Africa was a violation of the General Assembly resolution that had created it. | UN | وقال إن دعم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ضرورة ملحة وأن استمرار شغور منصب المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا يُعدّ انتهاكا لقرار الجمعية العامة الذي أنشأ المنصب. |
| Special Adviser to the Secretary-General on Africa | UN | 3 - المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا |
| The proposed individual budgets for political missions range from $209,700 for the activities of the Special Adviser to the Secretary-General on Africa to $173,376,200 for UNAMI. | UN | وتتراوح الميزانيات المختلفة المقترحة للبعثات السياسية بين 700 209 دولار لأنشطة المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا وبين 200 376 173 لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق. |
| Before I conclude, I should like to congratulate the Special Adviser to the Secretary-General on Africa and his Office for their continuous advocacy for Africa, and for NEPAD in particular. | UN | وقبل أن أختتم كلمتي، أود أن أهنئ المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا ومكتبه على مؤازرتهما المتواصلة لأفريقيا عموما، ونيباد على وجه الخصوص. |
| In this regard, we believe that the Office of the Special Advisor to the Secretary-General on Africa needs to be further strengthened to continue its critical role in mobilizing the entire United Nations family and its organs, agencies and funds to mainstream the objectives of NEPAD and the achievement of the MDGs into their programmes and funding for Africa. | UN | وفي هذا السياق، نعتقد أن مكتب المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا بحاجة إلى مزيد من التعزيز لمواصلة القيام بدوره البالغ الأهمية في تعبئة كامل أسرة الأمم المتحدة وأجهزتها وهيئاتها وصناديقها من أجل إدماج أهداف الشراكة الجديدة وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في برامجها وتمويلها لأفريقيا. |
| Here, the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Africa, as well as ECCAS, have leading roles to play in marshalling international opinion and resources, in coordinating the efforts, as well as the contributions, of various parties at the global, regional and subregional levels and in the ongoing assessment of those results. | UN | وهنا، يضطلع مكتب المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا بدور ريادي في حشد الرأي العام الدولي والموارد الدولية في تنسيق الجهود المبذولة، وكذلك المساهمات المقدمة من مختلف الأطراف على المستويات العالمية والإقليمية ودون الإقليمية، وفي التقييم الجاري لتلك النتائج. |
| 106. A statement was made by Patrick Hayford, Director, Office of the Special Adviser on Africa, on behalf of Cheick Sidi Diarra, Under-Secretary-General, Special Adviser to the Secretary-General on Africa and High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States. | UN | 106 - وأدلى باتريك هايفورد، مدير مكتب المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا، ببيان بالنيابة عن الشيخ سيدي ديارا، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا والممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية. |
| The report of the Secretary-General on Africa was previously the subject of another item on the agenda, and we have already presented our comments on it. | UN | لقد سبق طرح تقرير اﻷمين العام عن أفريقيا في إطار بند آخر من جدول اﻷعمال، وقد قدمنا تعليقاتنا عليه حينئذ. |
| She noted that while the report of the Secretary-General on Africa had not included much on population and development, the Secretary-General himself was very receptive to advocating for those key areas. | UN | ولاحظت أنه في حين أن تقرير اﻷمين العام عن أفريقيا لم يشمل الكثير عن السكان والتنمية، فإن اﻷمين العام نفسه كان متجاوبا للغاية مع الدعوة لتلك المجالات الهامة. |
| Follow-up to the report of the Secretary-General on Africa | UN | متابعة تقرير اﻷمين العام عن أفريقيا |
| 2. Special Adviser to the Secretary-General on Africa | UN | 2 - المستشار الخاص للأمين العام المعني بأفريقيا |
| At the informal consultations of the whole held on 27 April 2001, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General and Special Adviser of the Secretary-General on Africa on the recent military incursions by UNITA in the Uige Province of Angola. | UN | وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 27 نيسان/أبريل 2001، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية قدمها وكيل الأمين العام والمستشار الخاص للأمين العام المعني بأفريقيا عن الغارات العسكرية التي شنتها يونيتا حديثا في مقاطعة ويج الأنغولية. |
| Here, I would like to pay tribute to the Secretary-General for having set up a high-level Advisory Panel on International Support for NEPAD; in that regard, I welcome the endeavours of the Office of the Special Adviser of the Secretary-General on Africa. | UN | وهنا أود أن أشيد بالأمين العام على تشكيله فريقا رفيع المستوى معنيا بتقديم الدعم الدولي للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛ وفي ذلك الصدد، أرحب بالمساعي التي يبذلها مكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بأفريقيا. |
| Special Adviser to the Secretary-General on Africa | UN | المستشار الخاص للأمين العام لأفريقيا |
| Report of the Secretary-General on Africa | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن أفريقيا |
| 10. Special Adviser of the Secretary-General on Africa | UN | 10 - المستشار الخاص للأمين العام في أفريقيا |