"the secretary-general on human rights defenders" - Traduction Anglais en Arabe

    • للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان
        
    • للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان
        
    • للأمين العام بشأن المدافعين عن حقوق الإنسان
        
    Hina Jilani has been the Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders since the establishment of the mandate in 2000. UN تعمل هينا جيلاني بوصفها الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان منذ إنشاء الولاية في عام 2000.
    The Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders made an introductory statement. UN وأدلت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان ببيان استهلالي.
    Hina Jilani, Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders UN هينا جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders and Special Rapporteur on the right to education. UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان والمقرر الخاص المعني بالحق في التعليم.
    Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders. UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    Dialogue with Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders UN حوار مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    Dialogue with Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders UN حوار مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    Introductory statements by and dialogue with the Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders and the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences UN بيان استهلالي تدلي به كل من الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان والمقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه ونتائجه، وحوار معهما
    Guest at 12 noon Ms. Hina Jilani, Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders UN ضيف الظهيرة السيدة هينا جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    The Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders made an introductory statement. UN وأدلت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان ببيان استهلالي.
    11 a.m. Ms. Hina Jilani, Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders UN 00/11 السيدة هينا جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    The Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and other United Nations human rights mechanisms must support defenders in their efforts to this end. UN ويجب على الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وآليات الأمم المتحدة الأخرى لحقوق الإنسان أن تدعم المدافعين في جهودهم لبلوغ هذه الغاية.
    In particular the Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders should be invited to visit the countries in the region and to initiate a dialogue on all matters raised. UN ولا سيما الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان لزيارة بلدان المنطقة وبدء حوار بشأن جميع المسائل المثارة.
    The letter was also signed by the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, the Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression and the Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders. UN ولقد شارك في توقيع الرسالة المقرر الخاص المعني بعمليات الإعدام بلا محاكمة أو الإعدام بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي، والمقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير، والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    Concerned by the considerable number of communications received by the Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders that, together with the reports submitted by some of the special procedure mechanisms, indicate the serious nature of the risks faced by human rights defenders, UN وإذ يساورها القلق إزاء العدد الكبير من الرسائل التي تلقتها الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان التي تشير، بالإضافة إلى التقارير المقدمة من بعض آليات الإجراءات الخاصة، إلى جسامة المخاطر التي تواجه المدافعين عن حقوق الإنسان،
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders (A/59/401) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان (A/59/401)
    (i) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders; UN (ط) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان()؛
    In her presentation she stressed the importance of her close cooperation with the Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders. UN أكدت المقررة الخاصة في عرضها أهمية التعاون الوثيق مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    OHCHR works with human rights defenders, particularly in the context of the Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders. UN وتعمل المفوضية مع المدافعين عن حقوق الإنسان، وخصوصا في سياق الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    The Committee notes that the author brought his brother's situation to the attention of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances, the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and the Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders. UN كما تلاحظ أن صاحب البلاغ قدَّم حالة شقيقه لكي ينظر فيها الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي والمقرِّر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة والممثِّل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    (e) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders (A/58/380). UN (هـ) مذكرة من الأمين العام يحيل بموجبها تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام بشأن المدافعين عن حقوق الإنسان (A/58/380).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus