The Committee recommends that the Secretary-General review the resources allocated for travel and make justified proposals for increases or redeployments as required. | UN | وتوصي اللجنة بأن يستعرض اﻷمين العام الموارد المخصصة للسفر ويقدم مقترحات لها ما يبررها سواء بزيادات أو بنقل مخصصات حسب الاقتضاء. |
The Committee requests that the Secretary-General review the mode of financing of these posts, in particular of those relating to management and direction of the Division, and report in the context of the next budget estimates. | UN | وتطلب اللجنة أن يستعرض اﻷمين العام نمط تمويل هذه الوظائف، خصوصا تلك المتعلقة باﻹدارة والتوجيه التنفيذي للشعبة، وأن يقدم تقريرا في سياق تقديرات الميزانية المقبلة. |
The Committee was not provided with a satisfactory clarification of the issue, and it therefore requests that the Secretary-General review the feasibility of amending the contract to increase the performance bond so that it would reflect 10 per cent of the most recently updated cost of the contract. | UN | ولم يقدم إلى اللجنة توضيح مرض حول الموضوع، ولذلك فهي تطلب أن يستعرض اﻷمين العام جدوى تعديل العقد لزيادة تأمين اﻷداء ليمثل ١٠ في المائة من آخر استكمال لتكلفة العقد. |
The Committee recommends that the Secretary-General review the adequacy of resources for evaluation with reference to workload indicators. IX.9. | UN | وتوصي اللجنة بأن يعيد اﻷمين العام النظر في كفاية الموارد المخصصة للتقييم بالرجوع إلى مؤشرات حجم العمل. |
It was thus suggested that the Secretary-General review the composition of the Publications Board, and that alternative arrangements should be considered. | UN | ولذلك اقتُرح أن يعيد اﻷمين العام النظر في تكوين مجلس المنشورات، وأنه ينبغي النظر في اتخاذ ترتيبات بديلة. |
In view of the different approach in estimating requirements for spare parts for vehicles for peacekeeping operations, the Committee requests that the Secretary-General review the methodologies used and apply the one that would more precisely reflect the necessary requirements. | UN | وبالنظر إلى اختلاف النهج المتبع في تقدير الاحتياجات إلى قطع الغيار لمركبات عمليات حفظ السلام، تطلب اللجنة إلى الأمين العام استعراض المنهجيات المستخدمة وتطبيق أيها يعكس بشكل أدق الاحتياجات اللازمة. |
Furthermore, the Advisory Committee recommends that the Secretary-General review the norms established for organizational nomenclature and change them, if necessary, to include new organizational terms, such as clusters and teams. | UN | وعلاوة عن ذلك، توصي اللجنة الاستشارية بأن يستعرض اﻷمين العام المعايير التي حددها للمسميات التنظيمية وأن يغيرها عند الضرورة لتشمل المصطلحات التنظيمية الجديدة مثل المجموعات واﻷفرقة. |
The Committee requests that the Secretary-General review the current provisions of article 51 which have proved to be unrealistic or ineffective, with a view to proposing, in the light of the acquired experience in this matter, new procedures for the handling of this type of third-party claim. | UN | واللجنة تطلب أن يستعرض اﻷمين العام اﻷحكام الراهنة الواردة في المادة ٥١، وهي اﻷحكام التي ثبت عدم واقعيتها وعدم فعاليتها وذلك بغرض أن تُقترح، في ضوء الخبرة المكتسبة في هذه المسألة، إجراءات جديدة لمعالجة هذا النوع من مطالبات المسؤولية قبل الغير. |
87. In paragraph 39 of its report, the Advisory Committee recommended that the Secretary-General review the issue of tracked armoured personnel carriers, including the cost-effectiveness of the option of obtaining such carriers on a " when required " basis. | UN | ٨٧ - أوصت اللجنة الاستشارية، في الفقرة ٣٩ من تقريرها، بأن يستعرض اﻷمين العام مسألة ناقلات اﻷفراد المدرعة المجنزرة، بما في ذلك مدى فاعلية تكاليف خيار الحصول على هذه الناقلات " عند اللزوم " . |
92. In paragraph 42 of its report, the Advisory Committee questioned the need for UNAMIR responsibility towards contractual staff and recommended that the Secretary-General review the matter with a view to greatly limiting and, if possible, eliminating such a responsibility. | UN | ٩٢ - تساءلت اللجنة الاستشارية، في الفقرة ٤٢ من تقريرها، عن مدى ضرورة مسؤولية البعثة تجاه الموظفين العاملين بعقود، وأوصت بأن يستعرض اﻷمين العام هذه المسألة بغية الحد منها بدرجة كبيرة، وإلغاء هذه المسؤولية إذا أمكن. |
Given the cost involved, the Advisory Committee recommends that the Secretary-General review the long-term need for these lines, taking into account the decisions to be taken by the General Assembly at its fiftieth session on the United Nations telecommunication network. VIII.41. | UN | وإزاء التكاليف التي تنطوي عليها تلك العملية، توصي اللجنة الاستشارية بأن يستعرض اﻷمين العام الحاجة الى هذه الخطوط على المدى الطويل، آخذا في اعتباره القرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دروتها الخمسين بشأن شبكة اﻷمم المتحدة للاتصالات السلكية واللاسلكية. |
(a) Rations. The Committee requested that the Secretary-General review the requirement for rations and take necessary measures with a view to reducing the cost of rations. | UN | )أ( مخصصات اﻹعاشة - طلبت اللجنة أن يستعرض اﻷمين العام الاحتياجات من اﻹعاشة وأن يتخذ التدابير اللازمة لتقليل تكلفة مخصصات اﻹعاشة. |
6. In its first report on the proposed programme budget for the biennium 1998-1999, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) " recalls its recommendation that the Secretary-General review the financial viability of those centres " . | UN | ٦ - وفي تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، استذكرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية " توصيتها بأن يستعرض اﻷمين العام السلامة المالية لتلك المراكز " . |
III.22. The Advisory Committee reiterates its comments made in its previous report5 recommending that the Secretary-General review the adequacy of reimbursements from extrabudgetary activities. | UN | ثالثا - ٢٢ وتكرر اللجنة الاستشارية التأكيد على تعليقاتها الواردة في تقريرها السابق)٥( التي توصي بأن يستعرض اﻷمين العام مدى ملاءمة استرداد اﻷموال من اﻷنشطة الخارجة عن الميزانية. |
III.22. The Advisory Committee reiterates its comments made in its previous report12 recommending that the Secretary-General review the adequacy of reimbursements from extrabudgetary activities. | UN | ثالثا - ٢٢ وتكرر اللجنة الاستشارية التأكيد على تعليقاتها الواردة في تقريرها السابق)١٢( التي توصي بأن يستعرض اﻷمين العام مدى ملاءمة استرداد اﻷموال من اﻷنشطة الخارجة عن الميزانية. |
II.44. In view of the above, the Committee recommends that the Secretary-General review the proposed organizational structure of the Department, taking into account the experience in the central management of peace-keeping operations and special missions during 1992-1993, in order to make the most efficient and cost-effective arrangements. | UN | ثانيا - ٤٤ وعلى ضوء ما ورد أعلاه، توصي اللجنة بأن يستعرض اﻷمين العام الهيكل التنظيمي المقترح لﻹدارة آخذا في الاعتبار الخبرة المكتسبة في مجال اﻹدارة المركزية لعمليات حفظ السلم والبعثات الخاصة خلال الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣، بغية اتخاذ ترتيبات تتسم بأقصى قدر من الكفاءة والفعالية من حيث التكلفة. |
It was thus suggested that the Secretary-General review the composition of the Publications Board, and that alternative arrangements should be considered. | UN | ولذلك اقتُرح أن يعيد اﻷمين العام النظر في تكوين مجلس المنشورات، وأنه ينبغي النظر في اتخاذ ترتيبات بديلة. |
In its report, the Advisory Committee also recommended that the Secretary-General review the requirements for consultants and for additional local staff for the disarmament and demobilization programme so as to reflect properly developments in the programme. | UN | وأوصت اللجنة في تقريرها أيضا بأن يعيد اﻷمين العام النظر في احتياجات برنامج نزع السلاح والتسريح إلى خبراء استشاريين وموظفين محليين إضافيين بما يعكس تماما التطورات الحاصلة في البرنامج. |
30. The Advisory Committee believes that the levels and numbers of international civilian personnel as indicated in paragraph 17 of annex IV of the report are high; the Committee strongly recommends that the Secretary-General review the request. | UN | ٣٠ - ترى اللجنة الاستشارية أن رتب وأعداد الموظفين المدنيين الدوليين المبينة في الفقرة ١٧ من المرفق الرابع للتقرير عالية؛ وتوصي اللجنة بقوة بأن يعيد اﻷمين العام النظر في الطلب. |
3. In view of the different approach in estimating requirements for spare parts for vehicles for peacekeeping operations, the Committee requests that the Secretary-General review the methodologies used and apply the one that would more precisely reflect the necessary requirements. (para. 25) | UN | 3 - وبالنظر إلى اختلاف النهج المتبع في تقدير الاحتياجات إلى قطع الغيار لمركبات عمليات حفظ السلام، تطلب اللجنة إلى الأمين العام استعراض المنهجيات المستخدمة وتطبيق أيها يعكس بشكل أدق الاحتياجات اللازمة (الفقرة 25) |
The Advisory Committee recommends that the Secretary-General review the structure of the Division of Administration and Management so that the most efficient structure could be achieved. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية اﻷمين العام باستعراض هيكل شعبة اﻹدارة والتنظيم حتى يمكن تحقيق الهيكل اﻷكثر فاعلية. |