It requests the Secretary-General to circulate and update lists of conciliators and arbitrators drawn up and maintained in accordance with annexes V and VII to the Convention. | UN | ويطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم قوائم بأسماء القائمين بالتوفيق وبالتحكيم، الموضوعة والمحفوظة وفقا للمرفقين الخامس والسابع للاتفاقية، وأن يستوفي هذا القوائم بما يستجد. |
In paragraph 12 of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to circulate the revised guidelines as a matter of priority, throughout the Secretariat, with a view to ensuring full compliance. | UN | وفي الفقرة ١٢ من القرار نفسه طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يعمم المبادئ التوجيهية المنقحة على سبيل اﻷولوية على جميع وحدات اﻷمانة العامة، بغية كفالة الامتثال التام لذلك. |
The Permanent Representative of Trinidad and Tobago, therefore, requests the Secretary-General to circulate the Declaration, annexed hereto, as an official document of the Conference. | UN | ولذا تطلب الممثلة الدائمة لترينيداد وتوباغو من اﻷمين العام أن يعمم اﻹعلان المذكور، المرفق طيا، وذلك بوصفه وثيقة رسمية من وثائق المؤتمر. |
3. Requests the Secretary-General to circulate annually the reports on military expenditures, as received from Member States; | UN | ٣ - تطلب الى اﻷمين العام أن يعمم سنويا التقارير المتعلقة بالنفقات العسكرية، بصيغتها الواردة من الدول اﻷعضاء؛ |
To that end, we have called upon the Secretary-General to circulate the El Salvador Consensus as an official document. | UN | ولهذا الغرض، طلبنا إلى الأمين العام أن يعمم توافق آراء السلفادور بوصفه كوثيقة رسمية. |
3. Requests the Secretary-General to circulate annually the reports on military expenditures, as received from Member States; | UN | ٣ - تطلب الى اﻷمين العام أن يعمم سنويا التقارير المتعلقة بالنفقات العسكرية، بصيغتها الواردة من الدول اﻷعضاء؛ |
5. Requests the Secretary-General to circulate internal vacancy announcements to permanent missions when issued; | UN | ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم اﻹعلانات الداخلية للشواغر على البعثات الدائمة عند صدورها؛ |
5. Requests the Secretary-General to circulate internal vacancy announcements to permanent missions when issued; | UN | ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم اﻹعلانات الداخلية للشواغر على البعثات الدائمة عند صدورها؛ |
8. Requests the Secretary-General to circulate lists of conciliators and arbitrators drawn up and maintained in accordance with annexes V and VII to the Convention and to update these lists accordingly; | UN | ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم قوائم بأسماء القائمين بالتوفيق وبالتحكيم، الموضوعة والمحفوظة وفقا للمرفقين الخامس والسابع للاتفاقية، وأن يستوفي هذه القوائم بما يستجد وفقا لذلك؛ |
3. Requests the Secretary-General to circulate annually the reports on military expenditures as received from Member States; | UN | ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم سنويا التقارير المتعلقة بالنفقات العسكرية، بصيغتها الواردة من الدول اﻷعضاء؛ |
3. Requests the Secretary-General to circulate annually the reports on military expenditures as received from Member States; | UN | ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم سنويا التقارير المتعلقة بالنفقات العسكرية، بصيغتها الواردة من الدول اﻷعضاء؛ |
3. Requests the Secretary-General to circulate annually the reports on military expenditures as received from Member States; | UN | ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم سنويا التقارير المتعلقة بالنفقات العسكرية، بصيغتها الواردة من الدول اﻷعضاء؛ |
3. Requests the Secretary-General to circulate annually the reports on military expenditures as received from Member States; | UN | ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم سنويا التقارير المتعلقة بالنفقات العسكرية، بصيغتها الواردة من الدول اﻷعضاء؛ |
6. Requests the Secretary-General to circulate to delegations as early as possible the information papers being prepared by the Food and Agriculture Organization of the United Nations; | UN | ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم على الوفود، في أقرب وقت ممكن، ورقتي المعلومات اللتين تعدهما منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة؛ |
1. In paragraph 3 of its resolution 39/68 D of 13 December 1984, the General Assembly requested the Secretary-General to circulate eight weeks before the opening of the session of each United Nations organ a report on the state of preparation at that time of documents required for the session and to identify the Secretariat unit responsible for any delay. | UN | ١ - في الفقرة ٣ من القرار ٣٩/٦٨ دال المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٤، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يعمم قبل ثمانية أسابيع من بدء دورة كل جهاز من أجهزة اﻷمم المتحدة تقريرا عن حالة إعداد الوثائق المطلوبة للدورة في ذلك الوقت وأن يحدد وحدة اﻷمانة العامة المسؤولة عن أي تأخير. |
12. Requests the Secretary-General to circulate the revised guidelines as a matter of priority, throughout the Secretariat, with a view to ensuring full compliance; | UN | ١٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم المبادئ التوجيهية المنقحة، على سبيل اﻷولوية، على جميع وحدات اﻷمانة العامة، بغية كفالة الامتثال التام لذلك؛ |
8. Requests the Secretary-General to circulate the report of the Committee to all the competent bodies of the United Nations, and urges them to take the necessary action, as appropriate; | UN | ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم تقرير اللجنة على جميع هيئات اﻷمم المتحدة المختصة، وتحث تلك الهيئات على اتخاذ الاجراءات اللازمة، حسب الاقتضاء؛ |
The European Union wishes to provide the following common reply to paragraph 3 of the resolution, which requested the Secretary-General to circulate annually the reports on military expenditures as received from Member States, taking into account their views. | UN | ويود الاتحاد اﻷوروبي أن يقدم الرد المشترك التالي على الفقرة ٣ من القرار التي طلبت الى اﻷمين العام أن يعمم سنويا التقارير المتعلقة بالنفقات العسكرية، بصيغتها الواردة من الدول اﻷعضاء مع وضع آرائها في الاعتبار. |
The Group also requested the Secretary-General to circulate its report to all relevant entities of the United Nations system. | UN | وطلب الفريق أيضا إلى الأمين العام أن يعمم تقريره على جميع الكيانات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة. |
It requested the Secretary-General to circulate the report of the Committee to all competent bodies of the United Nations and urged them to take the necessary action, as appropriate. | UN | وطلبت إلى الأمين العام أن يعمم تقرير اللجنة على جميع هيئات الأمم المتحدة المختصة، وحثت تلك الهيئات على اتخاذ الإجراءات اللازمة، حسب الاقتضاء. |
In addition, it requested the Secretary-General to circulate the present report to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and other relevant entities of the United Nations system. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، طلب إلى الأمين العام أن يعمم هذا التقرير على لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وغيره من الكيانات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة. |
The Permanent Mission of the Kingdom of Morocco to the United Nations kindly requests the Office of the Secretary-General to circulate the present note verbale and the annexes thereto as documents of the General Assembly. | UN | وترجو البعثة الدائمة للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة من مكتب الأمين العام تعميم هذه المذكرة الشفوية ومرفقاتها بوصفها من وثائق الجمعية العامة. |