"the secretary-general to provide the general assembly" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة
        
    • الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة
        
    He therefore requested the Secretary-General to provide the General Assembly with a more detailed breakdown and justification of resource and equipment requirements, including unit prices for each component of the operational costs as well as of the large single-source contract. UN ولذلك فقد طلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تحليلا وتبريرا أكثر تفصيلا للاحتياجات من الموارد والمعدات، ومن بينها أسعار الوحدات لكل من عناصر التكاليف التشغيلية وكذلك للعقد الكبير الأحادي المصدر.
    12. Notes the number of overrepresented countries under the system of desirable ranges, and requests the Secretary-General to provide the General Assembly with analytical information on this issue in the framework of his report on the composition of the Secretariat; UN 12 - تلاحظ عدد البلدان الممثلة تمثيلا زائدا في إطار نظام النطاقات المستصوبة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة معلومات تحليلية بشأن هذه المسألة في إطار تقريره عن تكوين الأمانة العامة؛
    12. Notes the number of overrepresented countries under the system of desirable ranges, and requests the Secretary-General to provide the General Assembly with analytical information on this issue in the framework of his report on the composition of the Secretariat; UN 12 - تلاحظ عدد البلدان الممثلة تمثيلا زائدا في إطار نظام النطاقات المستصوبة وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة معلومات تحليلية عن هذه المسألة في إطار تقريره عن تكوين الأمانة العامة؛
    1. Requests the Secretary-General to provide the General Assembly with a cost-benefit analysis on the issue of the transfer of vehicles with high mileage to the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, to other missions and to upcoming missions, taking into account the cost of freight, and to report thereon to the Assembly at its sixtieth session; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة بتحليل للتكاليف والفوائد بشأن مسألة إحالة المركبات التي قطعت مسافات طويلة إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وإلى بعثات أخرى وبعثات مقبلة، آخذا في الاعتبار تكلفة الشحن، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الستين؛
    85. Emphasizes the importance of enabling capacities in the effective deployment of service packages in field missions, and requests the Secretary-General to provide the General Assembly with information on various options available for enabling capacities in his next progress report for its consideration; UN 85 - تشدد على أهمية تعزيز القدرات في نشر مجموعات الخدمات في البعثات الميدانية بفعالية، وتطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة بمعلومات عن مختلف الخيارات المتاحة لتعزيز القدرات في تقريره المرحلي المقبل للنظر فيها؛
    46. Requests the Secretary-General to provide the General Assembly at the second part of its resumed sixty-sixth session with a comprehensive analysis of the administrative and budgetary aspects of the role and implementation of the integrated operational teams; UN 46 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها السادسة والستين المستأنفة تحليلا شاملا للجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لدور الأفرقة التنفيذية المتكاملة وتشغيلها؛
    3. Requests the Secretary-General to provide the General Assembly at its fifty-seventh session with an overview of the challenges and constraints, as well as progress made towards achieving the major development goals and objectives adopted by the United Nations during the decade of the 1990s; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين استعراضا عاما للتحديات والقيود وكذلك للتقدم المحرز تجاه تحقيق الأغراض والأهداف الإنمائية الرئيسية التي اعتمدتها الأمم المتحدة خلال عقد التسعينات؛
    3. Requests the Secretary-General to provide the General Assembly at its fifty-eighth session with an overview of the challenges and constraints to, as well as the progress made towards, the achievement of the major development goals and objectives adopted by the United Nations during the past decade; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين استعراضا عاما للتحديات والقيود وكذلك للتقدم المحرز صوب تحقيق الأهداف والغايات الإنمائية الرئيسية التي اعتمدتها الأمم المتحدة خلال العقد الماضي؛
    3. Requests the Secretary-General to provide the General Assembly at its fifty-seventh session with an overview of the challenges and constraints as well as progress made towards achieving the major development goals and objectives adopted by the United Nations during the decade of the 1990s; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين استعراضا عاما للتحديات والقيود، وكذلك للتقدم المحرز تجاه تحقيق الأغراض والأهداف الإنمائية الرئيسية التي اعتمدتها الأمم المتحدة خلال عقد التسعينات؛
    3. Requests the Secretary-General to provide the General Assembly at its fifty-eighth session with an overview of the challenges and constraints to, as well as the progress made towards, the achievement of the major development goals and objectives adopted by the United Nations during the past decade; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين استعراضا عاما للتحديات والقيود التي تعترض تحقيق الأهداف والغايات الإنمائية الرئيسية التي اعتمدتها الأمم المتحدة خلال العقد الماضي وكذلك للتقدم المحرز صوب تحقيق تلك الأهداف والغايات؛
    The Committee requests the Secretary-General to provide the General Assembly with updated information on the status of the vacant P-4 post and the two vacant National Information Officer posts referred to above (para. VII.16) during the Assembly's consideration of the proposed programme budget for 2014-2015. UN وتطلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة معلومات مستكملة عن حالة الوظيفة الشاغرة برتبة ف-4 والوظيفتين الشاغرتين لموظفين وطنيين لشؤون الإعلام من الفئة الفنية الوارد ذكرها أعلاه (الفقرة سابعا-16)، وذلك خلال نظر الجمعية في الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2014-2015.
    46. Requests the Secretary-General to provide the General Assembly at the second part of its resumed sixty-sixth session with a comprehensive analysis of the administrative and budgetary aspects of the role and implementation of the integrated operational teams; UN 46 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها السادسة والستين المستأنفة تحليلا شاملا للجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لدور الأفرقة العملياتية المتكاملة وإعمالها؛
    He suggested that a 20 per cent reduction of the proposed budget would be realistic for a phased deployment and requested the Secretary-General to provide the General Assembly with up-to-date information on the status of force generation and preparations for deployment in the context of Security Council resolution 1769 (2007). UN وأشار إلى أن تخفيضا بنسبة 20 في المائة في الميزانية المقترحة سيكون واقعيا في ضوء النشر التدريجي، وطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة معلومات مستكملة عن حالة تكوين القوة والاستعدادات للنشر في إطار قرار مجلس الأمن 1769 (2007).
    Decides to revert to the issue of the 83.1 million dollars from the medical and dental reserve funds included in the proposal of the Secretary-General on the funding of after-service health insurance liabilities,26 and requests the Secretary-General to provide the General Assembly at its sixty-fifth session with information on the composition of these reserve funds; UN تقرر معاودة النظر في مسألة تحويل مبلغ الـ 83.1 مليون دولار من الصناديق الاحتياطية للخدمات الطبية وخدمات طب الأسنان، المدرج في مقترح الأمين العام عن تمويل الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة(26)، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين معلومات عن تكوين تلك الصناديق الاحتياطية؛
    90. Recognizes the potential of the Peacekeeping Reserve Fund and the strategic deployment stocks in playing a crucial role in rapid mission start-up and expansion, and requests the Secretary-General to provide the General Assembly with information on the implementation of paragraphs 8 and 9 of section VI of resolution 64/269; UN 90 - تقر بالدور البالغ الأهمية الذي يمكن للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام ومخزونات النشر الاستراتيجية أن يؤديه في التعجيل ببدء البعثات وتوسيع نطاقها، وتطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة بمعلومات عن تنفيذ أحكام الفقرتين 8 و 9 من الجزء السادس من القرار 64/269؛
    85. Emphasizes the importance of enabling capacities in the effective deployment of service packages in field missions, and requests the Secretary-General to provide the General Assembly with information on various options available for enabling capacities in his next progress report for its consideration; UN 85 - تشدد على أهمية تعزيز القدرات في نشر مجموعات الخدمات في البعثات الميدانية بفعالية، وتطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة بمعلومات عن مختلف الخيارات المتاحة لتعزيز القدرات في تقريره المرحلي المقبل للنظر فيها؛
    90. Recognizes the potential of the Peacekeeping Reserve Fund and the strategic deployment stocks in playing a crucial role in rapid mission start-up and expansion, and requests the Secretary-General to provide the General Assembly with information on the implementation of paragraphs 8 and 9 of section VI of resolution 64/269; UN 90 - تقر بالدور البالغ الأهمية الذي يمكن للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام ومخزونات النشر الاستراتيجية أن يؤديه في التعجيل ببدء البعثات وتوسيع نطاقها، وتطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة بمعلومات عن تنفيذ أحكام الفقرتين 8 و 9 من الجزء السادس من القرار 64/269؛
    19. Recalls paragraph 59 of the report of the Advisory Committee, and requests the Secretary-General to provide the General Assembly with information in this regard in the context of the next overview report on the financing of the United Nations peacekeeping operations for its consideration; UN 19 - تشير إلى الفقرة 59 من تقرير اللجنة الاستشارية()، وتطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة بمعلومات في هذا الصدد لتنظر فيها، في سياق تقرير الاستعراض العام المقبل عن تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    19. Recalls paragraph 59 of the report of the Advisory Committee, and requests the Secretary-General to provide the General Assembly with information in this regard in the context of the next overview report on the financing of the United Nations peacekeeping operations for its consideration; UN 19 - تشير إلى الفقرة 59 من تقرير اللجنة الاستشارية()، وتطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة بمعلومات في هذا الصدد لتنظر فيها، في سياق تقرير الاستعراض العام المقبل عن تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus