During its consideration of the reports, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وخلال نظر اللجنة الاستشارية في التقريرين، اجتمعت مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا لها معلومات إضافية. |
During its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General who provided additional information. | UN | واجتمعت اللجنة في أثناء نظرها في التقرير مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا لها معلومات إضافية. |
During its consideration of the reports, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وفي أثناء نظرها في التقارير، التقت اللجنة مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا إليها معلومات إضافية. |
Programme managers are personally accountable to the Secretary-General, who exercises his responsibility for ensuring programme monitoring and improving staff performance. | UN | ويخضع مديرو البرامج للمساءلة الشخصية أمام الأمين العام الذي يضطلع بمسؤوليته عن كفالة رصد البرامج وتحسين أداء الموظفين. |
The Panel raised this issue with the interim Special Representative of the Secretary-General, who has informed the Deputy Force Commander. | UN | وقد طرح الفريق المسألة على الممثل الخاص المؤقت للأمين العام الذي قام بدوره بإبلاغ نائب قائد القوة. |
During its consideration of the reports, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في هذه التقارير، اجتمعت اللجنة مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
They further agreed that Mr. Ardzinba would make a formal statement outlining those agreements to the Ambassadors of the group of Friends of the Secretary-General, who would travel to Sukhumi for this purpose. | UN | واتفقا أيضا على أن يقوم السيد أردزينبا بإعداد بيان رسمي يوجز فيه تلك الاتفاقات، لتقديمه إلى سفراء الدول المشتركة في فريق أصدقاء اﻷمين العام الذين سيتجهون إلى سوخومي لهذا الغرض. |
During its consideration of these items, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وأثناء نظرها في هذين البندين، اجتمعت اللجنة مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
During its consideration of the reports, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في هذه التقارير، اجتمعت مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
During its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General who provided additional information. | UN | وأثناء نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
During its consideration of the reports, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General who provided additional information. | UN | وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في التقارير، التقت مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا بعض المعلومات اﻹضافية. |
During its consideration of the report, the Advisory Committee met with the representatives of the Secretary-General, who provided additional information to the Committee. | UN | وأثناء نظرها في التقرير، التقت اللجنة الاستشارية بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية إلى اللجنة. |
During its consideration of the report, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General who provided additional information to the Committee. | UN | وأثناء النظر في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات اضافية إلى اللجنة. |
During its consideration of the above-mentioned report, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General who provided additional information. | UN | وخلال النظر في التقرير المذكور أعلاه، اجتمعت اللجنة الاستشارية بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات اضافية. |
During the course of its consideration of the report, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information to the Committee. | UN | وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في هذا التقرير، التقت بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا إليها مزيدا من المعلومات. |
During its consideration of the question, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | واجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في هذه المسألة مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات اضافية في هذا الشأن. |
During its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | واجتمعت اللجنة خلال نظرها في التقرير بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا إليها معلومات إضافية. |
During its consideration of the report, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification. | UN | وخلال النظر في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية مع الأمين العام الذي قدّم معلومات وتوضيحات إضافية. |
The Secretariat shall be led by the Secretary-General, who shall be approved by the CHS upon the CFM proposal. | UN | ويتولى قيادة الأمانة الأمين العام الذي يوافق عليه مجلس رؤساء الدول بناء على اقتراح من مجلس وزراء الخارجية. |
The Committee reports its decisions directly to the Special Representative of the Secretary-General, who reviews and endorses the budget proposal. | UN | وتبلّغ هذه اللجنة قراراتها مباشرة إلى الممثل الخاص للأمين العام الذي يستعرض الميزانية المقترحة ويقرها. |
During its consideration of the reports, the Committee met with the Chief Information Technology Officer, the Under-Secretary-General for Management and other representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification. | UN | والتقت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في هذه التقارير مع كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات، ووكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، وممثلين آخرين للأمين العام الذين قدموا المزيد من المعلومات والتوضيحات. |