"the secretarygeneral shall" - Traduction Anglais en Arabe

    • يقوم الأمين العام
        
    • على الأمين العام أن
        
    • لا يتخذ الأمين العام
        
    • ويضع الأمين العام
        
    • ويعد الأمين العام
        
    • يكون على الأمين العام
        
    the SecretaryGeneral shall thereupon communicate the proposed amendment to States Parties, with a request that they indicate whether they favour a conference of States Parties for the purpose of considering and voting upon the proposals. UN وعلى إثر ذلك يقوم الأمين العام بإبلاغ الدول الأطراف بالتعديل المقترح، طالباً إليها إعلامه بما إذا كانت تحبذ عقد مؤتمر للدول الأطراف للنظر في المقترحات والتصويت عليها.
    the SecretaryGeneral shall thereupon communicate the proposed amendment to States Parties, with a request that they indicate whether they favour a conference of States Parties for the purpose of considering and voting upon the proposals. UN وعلى إثر ذلك يقوم الأمين العام بإبلاغ الدول الأطراف بالتعديل المقترح، طالباً إليها إعلامه بما إذا كانت تحبذ عقد مؤتمر للدول الأطراف للنظر في المقترحات والتصويت عليها.
    the SecretaryGeneral shall notify the members of the Committee of the date of the first meeting of each session. Such notifications shall be sent at least six weeks in advance of the session. UN يقوم الأمين العام بإشعار أعضاء اللجنة بتاريخ انعقاد الجلسة الأولى من كل دورة ويرسل هذا الاشعار قبل افتتاح كل دورة بما لا يقل عن ستة أسابيع.
    143. In accordance with rule 69 of the Committee's rules of procedure, the SecretaryGeneral shall bring to the attention of the Committee information which is, or appears to be, submitted for the Committee's consideration under article 20, paragraph 1, of the Convention. UN 143- ووفقاً للمادة 69 من النظام الداخلي للجنة، يكون على الأمين العام أن يسترعي انتباه اللجنة إلى المعلومات التي أحيلت إليها، أو التي يبدو أنها أحيلت إليها، لكي تنظر فيها بموجب الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    50. In accordance with rule 69 of the Committee's rules of procedure, the SecretaryGeneral shall bring to the attention of the Committee information which is, or appears to be, submitted for the Committee's consideration under article 20, paragraph 1, of the Convention. UN 50- ووفقاً للمادة 69 من النظام الداخلي للجنة، على الأمين العام أن يسترعي انتباه اللجنة إلى المعلومات التي أحيلت إليها، أو التي يبدو أنها أحيلت إليها، لكي تنظر فيها بموجب الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    3. Except in the case of a vacancy arising from a member's death or disability, the SecretaryGeneral shall act in accordance with the provisions of paragraphs 1 and 2 of the present rule only after receiving, from the member concerned, written notification of his decision to cease to function as a member of the Committee. UN 3- وفيما عدا حالة الشغور الناشئ عن وفاة عضو ما أو عجزه، لا يتخذ الأمين العام إجراءات وفقاً لأحكام الفقرتين 1 و2 من هذه المادة إلا بعد استلامه، من العضو المعني، إشعاراً خطياً بقراره التوقف عن أداء مهامه بوصفه عضواً في اللجنة.
    the SecretaryGeneral shall prepare a list in alphabetical order of all persons thus nominated, indicating the State Party which nominated each candidate, and shall submit this list to all States Parties. UN ويضع الأمين العام للأمم المتحدة قائمة مرتبة ترتيباً أبجدياً بجميع المرشحين على هذا النحو مع بيان الدول الأطراف التي يمثلها كل مرشح. ويرسل هذه القائمة إلى جميع الدول الأطراف.
    the SecretaryGeneral shall submit a list, in alphabetical order, of all persons thus nominated, indicating the States Parties which have nominated them. UN ويعد الأمين العام قائمة مرتبة ترتيباً هجائياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم.
    2. the SecretaryGeneral shall prepare a list in alphabetical order of the persons thus nominated and shall submit it to the Council. UN 2- يقوم الأمين العام بإعداد قائمة مرتبة ترتيباً أبجدياً بالأشخاص الذين رشحوا على هذا النحو ويعرضها على المجلس.
    Before any proposal which involves expenditure is approved by the Committee or by any of its subsidiary bodies, the SecretaryGeneral shall prepare and circulate to the members of the Committee or subsidiary body, as early as possible, an estimate of the cost involved in the proposal. UN قبل أن تقر اللجنة أو أي من هيئاتها الفرعية أي مقترح ينطوي على نفقات، يقوم الأمين العام بإعداد تقدير للكلفة التي تترتب على المقترح ويعممه على أعضاء اللجنة أو على الهيئة الفرعية في أبكر وقت ممكن.
    For each registered communication the SecretaryGeneral shall as soon as possible prepare and circulate to the members of the Committee a summary of the relevant information obtained. UN في حالة كل بلاغ مسجل، يقوم الأمين العام في أقرب وقت ممكن بإعداد ملخص للمعلومات ذات الصلة التي تم الحصول عليها وتعميمه على أعضاء اللجنة.
    the SecretaryGeneral shall notify the members of the Committee of the date of the first meeting of each session. Such notifications shall be sent at least six weeks in advance of the session. UN يقوم الأمين العام بإشعار أعضاء اللجنة بتاريخ انعقاد الجلسة الأولى من كل دورة ويرسل هذا الإشعار قبل افتتاح كل دورة بما لا يقل عن ستة أسابيع.
    2. the SecretaryGeneral shall prepare a list in alphabetical order of the persons thus nominated and shall submit it to the Council. UN 2- يقوم الأمين العام بإعداد قائمة مرتبة ترتيباً أبجدياً بالأشخاص الذين رشحوا على هذا النحو ويعرضها على المجلس.
    Before any proposal which involves expenditure is approved by the Committee or by any of its subsidiary bodies, the SecretaryGeneral shall prepare and circulate to the members of the Committee or subsidiary body, as early as possible, an estimate of the cost involved in the proposal. UN قبل أن تقر اللجنة أو أي من هيئاتها الفرعية أي مقترح ينطوي على نفقات، يقوم الأمين العام بإعداد تقدير للكلفة التي تترتب على المقترح ويعممه على أعضاء اللجنة أو على الهيئة الفرعية في أبكر وقت ممكن.
    2. Rule 47 of the rules of procedure of the Committee provides that, at each session, the SecretaryGeneral shall notify the Committee of the nonreceipt of any report required from a State party under article 18 of the Convention. UN 2 - وتنص المادة 47 من النظام الداخلي للجنة على أن يقوم الأمين العام في كل دورة بإخطار اللجنة بعدم تلقي أي تقرير مطلوب من دولة طرف بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    1. the SecretaryGeneral shall provide the Committee with summary records of its proceedings, which shall be made available to the Council at the same time as the report of the Committee. UN 1- يقوم الأمين العام بتزويد اللجنة بمحاضر موجزة عن مداولاتها وتتاح هذه المحاضر للمجلس في نفس الوقت الذي يتاح فيه تقرير اللجنة.
    59. In accordance with rule 69 of the Committee's rules of procedure, the SecretaryGeneral shall bring to the attention of the Committee information which is, or appears to be, submitted for the Committee's consideration under article 20, paragraph 1, of the Convention. UN 59- ووفقاً للمادة 69 من النظام الداخلي للجنة، على الأمين العام أن يسترعي انتباه اللجنة إلى المعلومات التي أحيلت إليها، أو التي يبدو أنها أحيلت إليها، لكي تنظر فيها بموجب الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    60. In accordance with rule 69 of the Committee's rules of procedure, the SecretaryGeneral shall bring to the attention of the Committee information which is, or appears to be, submitted for the Committee's consideration under article 20, paragraph 1, of the Convention. UN 60- ووفقاً للمادة 69 من النظام الداخلي للجنة، على الأمين العام أن يوجه انتباه اللجنة إلى المعلومات التي أحيلت إليها، أو التي يبدو أنها أحيلت إليها، لكي تنظر فيها بموجب الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    60. In accordance with rule 69 of the Committee's rules of procedure, the SecretaryGeneral shall bring to the attention of the Committee information which is, or appears to be, submitted for the Committee's consideration under article 20, paragraph 1, of the Convention. UN 60 - ووفقاً للمادة 69 من النظام الداخلي للجنة، على الأمين العام أن يوجه انتباه اللجنة إلى المعلومات التي أحيلت إليها، أو التي يبدو أنها أحيلت إليها، لكي تنظر فيها بموجب الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    3. Except in the case of a vacancy arising from a member's death or disability, the SecretaryGeneral shall act in accordance with the provisions of paragraphs 1 and 2 of the present rule only after receiving, from the member concerned, written notification of his decision to cease to function as a member of the Committee. UN 3- وباستثناء الحالة التي يشغر فيها مقعد نتيجة لوفاة عضو أو إصابته بعجز لا يتخذ الأمين العام إجراءات وفقاً لأحكام الفقرتين 1 و2 من هذه المادة إلا بعد استلامه إشعاراً خطياً من العضو المعني بأنه قرر التوقف عن أداء مهامه كعضو في اللجنة.
    the SecretaryGeneral shall prepare a list in alphabetical order of all persons thus nominated, indicating the State Party which nominated each candidate, and shall submit this list to all States Parties. UN ويضع الأمين العام للأمم المتحدة قائمة مرتبة ترتيباً أبجدياً بجميع المرشحين على هذا النحو مع بيان الدول الأطراف التي يمثلها كل مرشح. ويرسل هذه القائمة إلى جميع الدول الأطراف.
    the SecretaryGeneral shall submit a list in alphabetical order of all persons thus nominated, indicating the States Parties, which have nominated them. UN ويعد الأمين العام قائمة مرتبة أبجدياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو تبين الدول الأطراف التي رشحتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus