"the security council a report" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجلس الأمن تقريرا
        
    It has also presented to the Security Council a report on organized crime in West Africa, in Central America, in the Caribbean and in the Balkans, and it was about to publish one on East Africa. UN وقدم أيضا إلى مجلس الأمن تقريرا عن الجريمة المنظمة في غرب أفريقيا وأمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي والبلقان، وسوف يصدر قريبا تقريرا عن شرق أفريقيا.
    As indicated in paragraphs 25 to 27 of the report, the Secretary-General intends to submit to the Security Council a report by 15 June 2001, when the current mandate of MONUC expires. UN وكما هو مذكور في الفقرات 25 إلى 27 من التقرير يعتزم الأمين العام أن يقدم إلى مجلس الأمن تقريرا قبل يوم 15 حزيران/يونيه 2001، وهو اليوم الذي تنتهي فيه الولاية الحالية للبعثة.
    On 1 December 2000, the Chairman submitted to the Security Council a report with observations concerning an exploratory hearing held in August on a number of matters (S/2000/1150). UN وفي 1 كانون الأول/ديسمبر 2000، قدم الرئيس إلى مجلس الأمن تقريرا يتضمن ملاحظات تتصل بجلسة استماع استطلاعية سبق عقدها في آب/أغسطس بشأن عدد من المسائل (S/2000/1150).
    The Committee transmitted to the Security Council a report (S/2012/730, annex), issued on 1 October 2012, presenting its position on the recommendations contained in the twelfth report of the Monitoring Team (see S/2012/729). UN وأحالت اللجنة إلى مجلس الأمن تقريرا (S/2012/730، المرفق)، صدر في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2012، يعرض موقفها إزاء عن التوصيات الواردة في التقرير الثاني عشر لفريق الرصد (انظر الوثيقة S/2012/729).
    " By 24 April 2011, the Committee will submit to the Security Council a report on compliance with resolution 1540 (2004) through the achievement of the implementation of its requirements. " UN ' ' بحلول 24 نيسان/أبريل 2011، ستقدم اللجنة إلى مجلس الأمن تقريرا عن الامتثال للقرار 1540 (2004) من خلال تنفيذ مقتضياته``.
    On 27 March 2009, the 1540 Committee provided to the Security Council a report on the modalities for such a review (see S/2009/170, annex). UN وفي 27 آذار/مارس 2009، قدمت لجنة القرار 1540 إلى مجلس الأمن تقريرا عن أساليب إجراء مثل هذا الاستعراض (انظر S/2009/179، المرفق).
    14. Decides that the 1540 Committee will submit to the Security Council a report no later than 24 April 2011 on compliance with resolution 1540 (2004) through the achievement of the implementation of its requirements; UN 14 - يقرر أن تقدم لجنة القرار 1540 إلى مجلس الأمن تقريرا في موعد أقصاه 24 نيسان/أبريل 2011 بشأن الامتثال للقرار 1540 (2004) عن طريق إنجاز تنفيذ متطلباته؛
    31. On 8 January, the Committee transmitted to the Security Council a report (S/2008/16, annex) reflecting its position on the recommendations contained in the seventh report of the Monitoring Team (S/2007/677). UN 31 - في 8 كانون الثاني/يناير، أحالت اللجنة إلى مجلس الأمن تقريرا (S/2008/16، المرفق) يوضح موقفها من التوصيات الواردة في التقرير السابع لفريق الرصد (S/2007/677).
    14. Decides that the 1540 Committee will submit to the Security Council a report no later than 24 April 2011 on compliance with resolution 1540 (2004) through the achievement of the implementation of its requirements; UN 14 - يقرر أن تقدم لجنة القرار 1540 إلى مجلس الأمن تقريرا في موعد أقصاه 24 نيسان/أبريل 2011 بشأن الامتثال للقرار 1540 (2004) عن طريق إنجاز تنفيذ متطلباته؛
    On 30 December 2010, the Chair of the Working Group transmitted to the President of the Security Council a report on the activities of the Working Group in 2010 (S/2010/683). UN وفي 30 كانون الأول/ديسمبر2010، أحال رئيس الفريق العامل إلى رئيس مجلس الأمن تقريرا عن أنشطة الفريق العامل في عام 2010 (S/2010/683).
    2. Paragraph 10 of resolution 1810 (2008) states that the Committee should continue to intensify its efforts to promote the full implementation by all States of resolution 1540 (2004) and paragraph 14 states that the Committee will submit to the Security Council a report on compliance with resolution 1540 (2004) through the achievement of its requirements. UN 2 - تنص الفقرة 10 من القرار 1810 (2008) على أن تواصل اللجنة تكثيف جهودها لتعزيز التنفيذ الكامل من جانب جميع الدول للقرار 1540 (2004)، وتنص الفقرة 14 على أن تقدم اللجنة إلى مجلس الأمن تقريرا عن الامتثال للقرار 1540 (2004) من خلال تنفيذ متطلباته.
    4. On 25 June 1999, the Secretary-General submitted to the Security Council a report (S/1999/721) pursuant to Security Council resolution 1238 (1999) in which he recalled that on 18 May 1999 he had informed the Council of his decision to appoint William Eagleton (United States of America) as his Special Representative for Western Sahara (S/1999/590). UN 4 - وفي 25 حزيران/يونيه 1999، قدم الأمين العام إلى مجلس الأمن تقريرا (S/1999/721) عملا بقرار المجلس 1238 (1999)، أشار فيه إلى أنه قد أعلم المجلس في 18 أيار/ مايو 1999 بقراره تعيين ويليم إيغلتون (الولايات المتحدة الأمريكية) بصفة ممثله الخاص للصحراء الغربية S/1999/590)).
    On 24 December 2001, the Government of China submitted to the Security Council a report on the implementation of Security Council resolution 1373 (2001), in which it was mentioned that China was considering amending its Criminal Law in order more rigorously and effectively to combat criminal terrorist activities. UN في 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، قدمت حكومة الصين إلى مجلس الأمن تقريرا بشأن تنفيذ قراره 1373 (2001) ذكرت فيه أنها تنظر في تعديل قانونها الجنائي من أجل مكافحة الأنشطة الإرهابية الإجرامية بمزيد من القوة والفعالية.
    On 16 November 2005, the Chairman briefed the Security Council in informal consultations on his visit to Côte d'Ivoire, and on 9 December 2005 he submitted to the President of the Security Council a report on his mission to Côte d'Ivoire (S/2005/790). UN وقد أحاط رئيس اللجنة مجلس الأمن في 16 تشرين الثاني /نوفمبر 2005، خلال مشاورات غير رسمية، بشأن زيارته إلى كوت ديفوار، وقدم في 9 كانون الأول/ديسمبر 2005 إلى رئيس مجلس الأمن تقريرا بشأن مهمته إلى كوت ديفوار ((S/2005/790.
    On behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004), I would like to draw your attention to paragraph 14 of Council resolution 1810 (2008), according to which the 1540 Committee " will submit to the Security Council a report no later than 24 April 2011 on compliance with resolution 1540 (2004) through the achievement of the implementation of its requirements " . UN باسم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، أود أن أوجه انتباهكم إلى الفقرة 14 من قرار المجلس 1810 (2004)، والتي تنص على " أن تقدم لجنة القرار 1540 إلى مجلس الأمن تقريرا في موعد أقصاه 24 نيسان/أبريل 2011 بشأن الامتثال للقرار 1540 (2004) عن طريق إنجاز تنفيذ متطلباته " .
    3. Decides also that the 1540 Committee shall conduct a comprehensive review on the status of implementation of resolution 1540 (2004), both after five years and prior to the renewal of its mandate, including, if necessary, recommendations on adjustments to the mandate, and that it shall submit to the Security Council a report on the conclusions of those reviews, and decides that, accordingly, the first review shall be held before December 2016; UN 3 - يقرر أيضا أن تجري اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 استعراضا شاملا لحالة تنفيذ القرار 1540 (2004) مرة بعد مرور خمس سنوات على تجديد ولايتها ومرة أخرى قبل تجديدها، بما في ذلك، إذا لزم الأمر، تقديم توصيات بشأن إدخال تعديلات على الولاية، وأن تقدم إلى مجلس الأمن تقريرا عن استنتاجات هذين الاستعراضين، ويقرر، بناء على ذلك، أن يجرى الاستعراض الأول قبل كانون الأول/ديسمبر 2016؛
    40. While the background information provided by the Secretariat to make the process of establishing special political missions more transparent was welcomed, he expressed concern that, when the establishment of one special political mission was discussed in June 2009, the Secretary-General had submitted to the Security Council a report containing not only its mandate and its overall structure but also a detailed description of posts required. UN 40 - ومع أن المعلومات الأساسية التي قدمتها الأمانة العامة لجعل عملية إنشاء البعثات السياسية الخاصة أكثر شفافية حظيت بترحيب وفده، فقد أعرب عن القلق من أنه لدى مناقشة إنشاء بعثة سياسية خاصة في حزيران/يونيه 2009، كان الأمين العام قد قدم إلى مجلس الأمن تقريرا لا يتضمن ولايتها وهيكلها العام فقط، بل أيضا وصفا مفصلا للوظائف المطلوبة.
    3. Decides that the 1540 Committee will conduct a comprehensive review on the status of implementation of resolution 1540 (2004), both after five years and prior to the renewal of its mandate, including, if necessary, recommendations on adjustments to the mandate, and will submit to the Security Council a report on the conclusions of those reviews, and decides that, accordingly, the first review should be held before December 2016; UN 3 - يقرر أن تجري لجنة القرار 1540 استعراضا شاملا لحالة تنفيذ القرار 1540 (2004) بعد مرور خمس سنوات على تجديد ولايتها وقبل تجديدها، يتضمن، إذا لزم الأمر، توصيات بشأن إدخال تعديلات على الولاية، وأن تقدم إلى مجلس الأمن تقريرا عن استنتاجات الاستعراضين، ويقرر، بناء على ذلك، أن يجرى الاستعراض الأول قبل كانون الأول/ديسمبر 2016؛
    3. Decides that the 1540 Committee will conduct a comprehensive review on the status of implementation of resolution 1540 (2004), both after five years and prior to the renewal of its mandate, including, if necessary, recommendations on adjustments to the mandate, and will submit to the Security Council a report on the conclusions of those reviews, and decides that, accordingly, the first review should be held before December 2016; UN 3 - يقرر أن تجري لجنة القرار 1540 استعراضا شاملا لحالة تنفيذ القرار 1540 (2004) بعد مرور خمس سنوات على تجديد ولايتها وقبل تجديدها، يتضمن، إذا لزم الأمر، توصيات بشأن إدخال تعديلات على الولاية، وأن تقدم إلى مجلس الأمن تقريرا عن استنتاجات الاستعراضين، ويقرر، بناء على ذلك، أن يجرى الاستعراض الأول قبل كانون الأول/ديسمبر 2016؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus