the selection panel should agree on a short list of candidates to be invited to make an oral presentation and interviewed. | UN | وينبغي أن يتفق فريق الاختيار على قائمة تصفية من المرشحين الذين ستوجه إليهم الدعوة لتقديم عروض شفوية وإجراء مقابلات. |
the selection panel should agree on a short list of candidates to be invited to make an oral presentation and interviewed. | UN | وينبغي أن يتفق فريق الاختيار على قائمة تصفية من المرشحين الذين ستوجه إليهم الدعوة لتقديم عروض شفوية وإجراء مقابلات. |
The members of the selection panel will be convened shortly to take up their duties. | UN | وسيدعى أعضاء فريق الاختيار إلى الاجتماع قريبا لتسلُّم مهامهم. |
Finally, the Secretary-General will appoint the judges upon the recommendation of the selection panel. | UN | ويقوم الأمين العام أخيرا بتعيين القضاة بناء على توصية لجنة الاختيار. |
Patricia O'Brien, Under-Secretary-General for Legal Affairs, the Legal Counsel, or Stephen Mathias, Assistant Secretary-General for Legal Affairs, will join the selection panel as my representative. | UN | وستلتحق باتريسيا أوبراين، وكيلة الأمين العام للشؤون القانونية والمستشارة القانونية، أو ستيفن ماثياس، الأمين العام المساعد للشؤون القانونية، بفريق الاختيار بصفة ممثل الأمين العام. |
Appointment of Two Executive Board Members to the selection panel for Audit Committee Members | UN | تعيين عضوين من المجلس التنفيذي في فريق اختيار أعضاء لجنة مراجعة الحسابات |
the selection panel shall be composed of two judges, currently sitting on or retired from an international tribunal, and the representative of the Secretary-General. | UN | ويتشكل فريق الاختيار من قاضيين، يعملان حاليا في محكمة دولية أو تقاعدا عن العمل، ومن ممثل للأمين العام. |
the selection panel shall be composed of two judges, currently sitting on or retired from an international tribunal, and the representative of the Secretary-General. | UN | ويتألف فريق الاختيار من قاضيين، يعملان حاليا في محكمة دولية أو تقاعدا عن العمل، ومن ممثل الأمين العام. |
the selection panel will interview the candidates during the third quarter of 2007, and I hope to appoint the judges by the end of 2007. | UN | وسيجري فريق الاختيار مقابلات مع المرشحين في الربع الثالث من عام 2007، وآمل التمكن من تعيين القضاة قبل نهاية عام 2007. |
The members of the selection panel will be convened shortly to take up their tasks. | UN | وسيدعى أعضاء فريق الاختيار إلى الاجتماع قريبا لتسلُّم مهامهم. |
the selection panel shall be composed of two judges, currently sitting on or retired from an international tribunal, and the representative of the Secretary-General. | UN | ويتشكل فريق الاختيار من قاضيين، يعملان حاليا في محكمة دولية أو تقاعدا عن العمل، ومن ممثل للأمين العام. |
the selection panel shall be composed of two judges, currently sitting on or retired from an international tribunal, and the representative of the Secretary-General. | UN | ويتألف فريق الاختيار من قاضيين، يعملان حاليا في محكمة دولية أو تقاعدا عن العمل، ومن ممثل الأمين العام. |
the selection panel shall be composed of two judges, currently sitting on or retired from an international tribunal, and the representative of the Secretary-General. | UN | ويتشكل فريق الاختيار من قاضيين، يعملان حاليا في محكمة دولية أو تقاعدا عن العمل، ومن ممثل للأمين العام. |
the selection panel shall be composed of two judges, currently sitting on or retired from an international tribunal, and the representative of the Secretary-General. | UN | ويتألف فريق الاختيار من قاضيين، يعملان حاليا في محكمة دولية أو تقاعدا عن العمل، ومن ممثل الأمين العام. |
:: the selection panel will be composed of a representative from each of the three Rome-based agencies appointed by the Heads of the organizations; | UN | :: سوف يكون فريق الاختيار مؤلفاً من ممثل عن كل من الوكالات التي توجد مقارها في روما يعيّنه رؤساء تلك المنظمات؛ |
the selection panel will convene again prior to COP 10. | UN | وسوف يجتمع فريق الاختيار مرة أخرى قبل الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف. |
The Office of Legal Affairs of the Secretariat has commenced the process of identifying the two judges of the selection panel. | UN | وقد شرع مكتب الشؤون القانونية في عملية تحديد قاضيي فريق الاختيار. |
The Office of Legal Affairs has commenced the process of identifying the two judges of the selection panel. | UN | وقد شرع مكتب الشؤون القانونية في عملية تحديد قاضيي فريق الاختيار. |
and requested the selection panel to report its recommendations to the Executive Director and the President of the Board. | UN | وطلب إلى فريق الاختيار أن يقدم توصياته إلى المدير التنفيذي ورئيس المجلس التنفيذي. |
Any member of the selection panel who tried to circumvent the rules would have to explain the reasons why he had preferred one candidate over another. | UN | ويُطلب من أي عضو من أعضاء لجنة الاختيار يلتف على القواعد الثابتة، توضيح الأسباب التي جعلته يفضل مرشح ما دون غيره. |
Either Ms. Patricia O'Brien, Under-Secretary-General for Legal Affairs, the Legal Counsel, or Mr. Stephen Mathias, Assistant Secretary-General for Legal Affairs, shall join the selection panel as my representative. | UN | وسيلتحق بفريق الاختيار بصفته ممثلي إما السيدة باتريسيا أوبراين، وكيلة الأمين العام للشؤون القانونية والمستشارة القانونية، أو السيد ستيفن ماثياس، الأمين العام المساعد للشؤون القانونية. |
Appointment of Two Executive Board members to the selection panel for Audit Committee Members | UN | :: تعيين عضوين من أعضاء المجلس التنفيذي في فريق اختيار أعضاء لجنة مراجعة الحسابات |
B. Discharging the original mandate of the selection panel 13 - 17 5 | UN | باء - تنفيذ الولاية الأصلية لفريق الاختيار 13-17 7 |