"the self-government authorities" - Traduction Anglais en Arabe

    • سلطات الحكم الذاتي
        
    • لسلطات الحكم الذاتي
        
    Assumption of fields of responsibility by the self-government authorities UN تولّي سلطات الحكم الذاتي لمجالات المسؤولية
    Following the expiry of the first agreement, the cooperation may continue in the form of multiyear agreements, provided the self-government authorities so wish. UN وعقب انقضاء مدة الاتفاق الأول، يجوز أن يتواصل التعاون في شكل اتفاقات متعددة السنوات، متى رغبت سلطات الحكم الذاتي في ذلك.
    When responsibility is assumed for a field, it will subsequently be financed by the self-government authorities. UN وعند تولي المسؤولية عن مجال ما، ستقوم سلطات الحكم الذاتي بتمويله في وقت لاحق.
    Subsequently, it will be for the self-government authorities to decide whether to renew the agreement; UN وبعدئذ، لسلطات الحكم الذاتي أن تقرر ما إذا كانت ستجدد الاتفاق أم لا؛
    Submission of Danish legislation to the self-government authorities UN تقديم التشريع الدانمركي لسلطات الحكم الذاتي
    Questions between the self-government authorities and the central authorities of the Realm concerning their respective jurisdictions UN المسائل موضع الشك بين سلطات الحكم الذاتي والسلطات المركزية للمملكة فيما يتعلق بولاية كل منهما
    Personnel-related matters in connection with the assumption of fields of responsibility by the self-government authorities UN المسائل ذات الصلة بشؤون الموظفين فيما يتعلق بتولي سلطات الحكم الذاتي لمجالات المسؤولية
    Courts of law that are established by the self-government authorities shall exercise judicial power in Greenland in all fields of responsibility. UN وتمارس محاكم القانون التي تنشئها سلطات الحكم الذاتي السلطة القضائية في جميع مجالات الاختصاص.
    the self-government authorities'ASSUMPTION OF FIELDS OF RESPONSIBILITY UN تولي سلطات الحكم الذاتي لمجالات المسؤولية
    Revenue from activities involving Greenland's mineral resources would accrue to the self-government authorities. UN وستعود الإيرادات المتأتية من الأنشطة التي تتضمن الموارد المعدنية لغرين لاند إلى سلطات الحكم الذاتي.
    A significant element of the arrangement is that it will be possible for the self-government authorities to assume responsibility for more fields than those already taken over under the Home Rule Arrangement. UN ومن العناصر الهامة في هذا الترتيب أن سلطات الحكم الذاتي ستتمكن من تولي المسؤولية في مجالات تزيد عن تلك التي تتولاها أصلاً بموجب ترتيب الإدارة الذاتية.
    25. The Supreme Court will, however, remain the highest judicial authority of the Realm, also after the transfer of the administration of justice to the self-government authorities. UN 25 - بيد أن المحكمة العليا ستظل أعلى سلطة قضائية في المملكة، حتى بعد نقل صلاحية إقامة العدل إلى سلطات الحكم الذاتي.
    Thus, it is the self-government authorities that have the competence to issue rules regarding the field, and the self-government authorities have at the same time the responsibility for ongoing administration under the rules. UN وهكذا، فإن سلطات الحكم الذاتي هي التي لها صلاحية وضع القواعد المتعلقة بالمجال، كما أنها تتولى في الوقت نفسه المسؤولية عن الإدارة المستمرة بموجب القواعد السارية.
    With the assumption of a field of responsibility, the self-government authorities would also take over the financing of the expenditure related to attendance to the field. UN وبالموازاة مع تولي أحد مجالات المسؤولية، ستضطلع سلطات الحكم الذاتي أيضا بالمسؤولية عن تغطية النفقات المتصلة بتولي شؤون المجال.
    At the same time, the arrangement guarantees the self-government authorities a stable foundation for economic planning since it is the self-government authorities themselves that decide which fields of responsibility are to be taken over and when. UN وفي الوقت نفسه، يضمن الترتيب لسلطات الحكم الذاتي أساساً ثابتاً للتخطيط الاقتصادي، نظرا لأن سلطات الحكم الذاتي هي نفسها التي ستقرر أيا من مجالات المسؤولية ينبغي تولي شؤونه ومتى يتم ذلك.
    The Government must await the comments of the self-government authorities before the Government bills are presented; the comments include provisions that exclusively apply to Greenland or are of particular importance to Greenland. UN ويجب على الحكومة المركزية انتظار التعليقات من سلطات الحكم الذاتي قبل أن تُقدم مشاريع قوانين الحكومة المركزية. وتتضمن التعليقات بنودا تنطبق على غرينلاند حصرا أو تكتسي أهمية خاصة بالنسبة لغرينلاند.
    In these cases, the Government may submit the bill to Parliament, including in cases where no comments have been made by the self-government authorities. UN وفي هذه الحالات، يمكن أن تقدم حكومة الدانمرك القانون إلى البرلمان، بما في ذلك الحالات التي لا تقدم فيها سلطات الحكم الذاتي تعليقات.
    On the other hand, the self-government authorities are not bound by this updating as it is for the Greenland authorities themselves to decide whether they wish the specific statute to be brought into force by royal decree. UN ومن ناحية أخرى، فإن سلطات الحكم الذاتي ليست ملزمة بهذا التحديث، إذ أن سلطات غرينلاند نفسها هي التي تقرر ما إذا كانت ترغب في إنفاذ القانون المعني بموجب أمر ملكي.
    The arrangement also includes the possibility of fixing a time limit for comments to be made by the self-government authorities. UN ويتضمن هذا الترتيب أيضا إمكانية إتاحة مهلة زمنية لسلطات الحكم الذاتي لتقديم التعليقات.
    Under the bill, the self-government authorities could assume legislative and executive powers in many areas except those involving the Constitution, foreign policy, defence and security policy, the Supreme Court, citizenship and monetary and exchange-rate policy. UN وبموجب مشروع القانون يمكن لسلطات الحكم الذاتي تولي السلطات التشريعية والتنفيذية في مجالات كثيرة باستثناء المجالات التي تتضمن الدستور والسياسة الخارجية وسياسة الدفاع والأمن، والمحكمة العليا والمواطنة والسياسة النقدية والمتعلقة بسعر العملة.
    The negotiations will include the issue of the distribution of revenue from mineral resource activities in the Greenland subsoil and the issue of a resumption of the Government subsidy to the self-government authorities. UN وستشمل المفاوضات مسألة توزيع إيرادات الأنشطة المتعلقة بالموارد المعدنية في باطن أرض غرينلاند ومسألة استئناف دعم الحكومة لسلطات الحكم الذاتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus