"the session and made" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدورة وأدلى
        
    • الدورة وألقى
        
    171. At the 2nd meeting, on 2 May, the Chair, László Borbély (Romania), opened the session and made a statement. UN 171 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 2 أيار/مايو، قام الرئيس، لاسلو بوربيلي (رومانيا)، بافتتاح الدورة وأدلى ببيان.
    2. At the 16th plenary meeting, on 28 June, the President of the Council opened the session and made a statement. UN 2 - وفي الجلسة 16، المعقودة في 28 حزيران/يونيه، افتتح رئيس المجلس الدورة وأدلى ببيان.
    2. At the 12th meeting, on 3 July, the President of the Council opened the session and made a statement. UN 2 - في الجلسة 12 المعقودة في 3 تموز/يوليه، افتتح رئيس المجلس الدورة وأدلى ببيان.
    2. At the 12th meeting, on 5 July, the President of the Council opened the session and made a statement. UN ٢ - وفي الجلسة ١٢، المعقودة في ٥ تموز/يوليه، افتتح رئيس المجلس الدورة وأدلى ببيان.
    2. At the 1st meeting, on 22 May 2012, the President of the seventeenth session of the Committee, the Representative of Antigua and Barbuda, opened the session and made an introductory statement. UN 2 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 22 أيار/مايو 2012، قام رئيس الدورة السابعة عشرة للجنة، ممثل أنتيغوا وبربودا، بافتتاح الدورة وألقى بيانا استهلاليا.
    2. At the 11th meeting, on 5 July, the President of the Council opened the session and made a statement. UN 2 - وفي الجلسة 11، المعقودة في 5 تموز/يوليه، افتتح رئيس المجلس الدورة وأدلى ببيان.
    2. At the 11th meeting, on 5 July, the President of the Council opened the session and made a statement. UN 2 - وفي الجلسة 11، المعقودة في 5 تموز/يوليه، افتتح رئيس المجلس الدورة وأدلى ببيان.
    2. At the 2nd meeting, on 28 April, the Chairperson opened the session and made an opening statement. UN 2 - وفي الجلسة الثانية المعقودة في 28 نيسان/أبريل، افتتح الرئيس الدورة وأدلى ببيان افتتاحي.
    2. At the 16th plenary meeting, on 28 June, the President of the Council opened the session and made a statement. UN 2 - وفي الجلسة 16، المعقودة في 28 حزيران/يونيه، افتتح رئيس المجلس الدورة وأدلى ببيان.
    1st meeting The Secretary-General of the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries, Mr. Cheick Sidi Diarra, opened the session and made a statement. UN الجلسة الأولى قام السيد شيخ سيدي ديارا، الأمين العام لمؤتمر الأمـــم المتحـــدة الرابع المعـــــني بأقل البلدان نموا، بافتتاح الدورة وأدلى ببيان.
    3. At its 1st meeting, on 17 May, the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs opened the session and made an opening statement. UN 3 - وفي الجلسة الأولى للجنة، المعقودة في 17 أيار/مايو، افتتح وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية الدورة وأدلى ببيان افتتاحي.
    2. At the 12th meeting, on 3 July, the President of the Council opened the session and made a statement. UN 2 - في الجلسة 12 المعقودة في 3 تموز/يوليه، افتتح رئيس المجلس الدورة وأدلى ببيان.
    2. At the 10th meeting, on 29 June, the President of the Council opened the session and made a statement. UN 2 - في الجلسة 10 المعقودة في 29 حزيران/يونيه، افتتح رئيس المجلس الدورة وأدلى ببيان.
    The Chairman opened the session and made a statement. UN افتتح الرئيس الدورة وأدلى ببيان.
    A. High-level segment 2. At the 2nd meeting, on 28 April, the Chairperson (South Africa) opened the session and made an opening statement. UN 2 - في الجلسة الثانية، المعقودة في 28 نيسان/أبريل، افتتح رئيس الجلسة (جنوب أفريقيا) أعمال الدورة وأدلى ببيان افتتاحي.
    2. The Chairman of the Preparatory Committee for the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) opened the session and made a statement. UN ٢ - افتتح رئيس اللجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( الدورة وأدلى ببيان.
    2. At the 2nd meeting, on 3 May 2010, the Chair, Luis Alberto Ferraté Felice (Guatemala), opened the session and made a statement. UN 2 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 3 أيار/مايو 2010، قام الرئيس، لويس ألبرتو فيراتي فيليس (غواتيمالا)، بافتتاح الدورة وأدلى ببيان.
    2. At the 1st meeting, on 28 May, the Chairman, Mr. Stefan Moravek (Slovakia), opened the session and made an opening statement. UN 2 - وفي الجلسة الأولى، المعقودة في 28 أيار/مايو افتتح الرئيس، السيد ستيفان مورافيك (سلوفاكيا) الدورة وأدلى ببيان افتتاحي.
    8. At the 1st meeting, on 13 February, the Chairman of the thirty-eighth session of the Commission for Social Development, Mr. Zola Skweyiya (South Africa), opened the session and made a statement. UN 8 - وفي الجلسة الأولى، المعقودة في 13 شباط/فبراير، قام السيد زولا سكوييا (جنوب أفريقيا)، رئيس الدورة الثامنة والثلاثين للجنة التنمية الاجتماعية، بافتتاح الدورة وأدلى ببيان.
    5. At the 1st meeting, on 28 January, the Chairman of the Commission, Emil Salim (Indonesia), opened the session and made an opening statement. UN 5 - وفي الجلسة الأولى المعقودة في 28 كانون الثاني/ يناير، افتتح رئيس اللجنة، إميل سالم (إندونيسيا)، الدورة وأدلى ببيان افتتاحي.
    2. At the 1st meeting, on 22 May 2012, the President of the seventeenth session of the Committee, the Permanent Representative of Antigua and Barbuda to the United Nations, opened the session and made an introductory statement. UN 2 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 22 أيار/مايو 2012، قام رئيس الدورة السابعة عشرة للجنة، الممثل الدائم لأنتيغوا وبربودا لدى الأمم المتحدة، بافتتاح الدورة وألقى بيانا استهلاليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus