China proposes to cover the seven categories of weapons under the United Nations Register of Conventional Weapons. | UN | وتقترح الصين تغطية الفئات السبع للأسلحة التي يشملها سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية. |
The treaty should be based on a consolidated version of the seven categories of the United Nations Register of Conventional Arms. | UN | وينبغي أن تستند المعاهدة إلى وضع نسخة موحدة من الفئات السبع لسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية. |
Placement in the seven categories has often been arbitrary. | UN | وكثيراً ما اتسم التصنيف إلى هذه الفئات السبع بأنه عشوائي. |
From a more technical point of view, Malta submits reports according to the seven categories of the reporting forms of the United Nations Register of Conventional Arms, and to the Office for Disarmament Affairs, on small arms and light weapons. | UN | ومن الناحية التقنية، تقدم مالطة التقارير وفقا للفئات السبع لنماذج التقارير لسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية، ووفقا لمكتب شؤون نزع السلاح بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
Since the inception of the Register, Israel has responded annually with information concerning the seven categories of major battle weapons. | UN | ومنذ بدء السجل، استجابت إسرائيل سنويا بتقديم المعلومات المتعلقة بالفئات السبع لأسلحة الحرب الرئيسية. |
It also noted that the overwhelming majority of reports provided data on the seven categories of the Register. | UN | ولاحظ الفريق أيضا أن الغالبية الساحقة من التقارير تورد بيانات عن الفئات السبع المشمولة بالسجل. |
The Permanent Mission of Peru reports that during the year 2000 Peru neither imported nor exported arms that fall under any of the seven categories in the Register. | UN | وتشير البعثة الدائمة لبيرو إلى أن بيرو لم تستورد أو تصدر أثناء عام 2000 أي أسلحة تنتمي إلى الفئات السبع بالسجل. |
It helpfully summarised this information in schedules relating to each of the seven categories of tangible property. | UN | ولخصت الشركة بصورة مفيدة هذه المعلومات في جداول متصلة بكل واحدة من الفئات السبع من فئات الممتلكات الملموسة. |
The scope of any future international instrument must be limited to the seven categories listed in the United Nations Register of Conventional Arms. | UN | ويجب أن يقتصر نطاق أي صك دولي يوضع مستقبلا على الفئات السبع الواردة في سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية. |
Background information should relate to military holdings and procurement through national production, preferably covering the seven categories for arms transfers and following the model of the standardized reporting form used for transfers. | UN | واﻷفضل أن يكون ذلك في نطاق الفئات السبع من اﻷسلحة المنقولة، ووفقا لنموذج معين لكتابة التقارير المخصصة لنقل اﻷسلحة. |
Although the number of replies continues to vacillate around little less than half the United Nations membership, the returns cover the bulk of the international arms trade in the seven categories of weapons to which I referred. | UN | وعلى الرغم من أن عدد الردود لا يزال يتأرجح في مستوى يقل قليلا عن نصف عضوية اﻷمم المتحدة، فإن الردود تشمل معظم التجارة الدولية في اﻷسلحة في الفئات السبع لﻷسلحة التي أشرت إليها. |
These returns now total 90, covering the bulk of the arms transfers in the world in the seven categories of the Register. | UN | إن تلك التبليغات وعددها اﻵن ٩٠ تبليغا، تغطي جمهرة عمليات نقل اﻷسلحة في العالم، في الفئات السبع للسجل. |
Their programmes fall under the seven categories listed below: | UN | وتندرج برامجها ضمن الفئات السبع الواردة أدناه: |
A number of Member States submitted such information, as indicated in paragraph 21 above, with most of them providing such information on the seven categories covered by the Register; in so doing, many of them used forms derived from those on transfers. | UN | وقدم عدد من الدول اﻷعضاء هذه المعلومات، على النحو المبين في الفقرة ٢١ أعلاه، وكان معظمها عن الفئات السبع التي يشملها السجل؛ واستخدم كثير من تلك الدول اﻷعضاء، في ذلك نماذج مستمدة من النماذج الخاصة بعمليات نقل اﻷسلحة. |
Tajikistan annually submits reports on its exports and imports of conventional arms, including its nil report under the seven categories of the Register of Conventional Arms. | UN | وتقدم طاجيكستان سنويا تقارير عن صادراتها ووارداتها من الأسلحة التقليدية، بما في ذلك تقريرها الصفري في إطار الفئات السبع لسجل الأسلحة التقليدية. |
In that resolution, the General Assembly called upon all Member States to provide annually data on imports and exports of conventional arms in the seven categories covered under the Register. | UN | وفي ذلك القرار طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول اﻷعضاء أن تقدم سنويا إلى السجل بيانات عن الواردات والصادرات من اﻷسلحة التقليدية في الفئات السبع التي يشملها السجل. |
In that resolution, the General Assembly called upon all Member States to provide annually data on imports and exports of conventional arms in the seven categories covered under the Register. | UN | وفي ذلك القرار طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول الأعضاء أن تقدم سنويا إلى السجل بيانات عن الواردات والصادرات من الأسلحة التقليدية في الفئات السبع التي يشملها السجل. |
Moreover, there was no agreement in these reviews to significantly revise or adjust the seven categories of arms covered by the Register. | UN | وعلاوة على ذلك، لا تتضمن هذه الاستعراضات أي اتفاق على إجراء تنقيح أو تعديل كبير للفئات السبع من الأسلحة التي يشملها السجل. |
Such adjustments could have resulted in broadening the present categories of weapons, thereby ensuring that the Register is more relevant for those countries that transfer weapons falling just below the current definition of the seven categories of the Register. | UN | ومثل هذه التعديلات كان يمكن أن تؤدي إلى توسيع فئات اﻷسلحة المشمولة حاليا، مما يضمن بالتالي أن يكون للسجل أثر أوضح على البلدان التي تنقل أسلحة تقل قليلا عن مستوى التعريف الحالي للفئات السبع المدرجة حاليا في السجل. |
For practical reasons, taxation should start with the seven categories of heavy conventional arms covered by the United Nations Arms Register. | UN | ولأسباب عملية، ينبغي أن يبدأ فرض الضريبة بالفئات السبع للأسلحة التقليدية الثقيلة التي يشملها سجل الأمم المتحدة للأسلحة. |
“Military holdings” refers to all arms and equipment of the seven categories included in the Register which are in service in the armed forces of a State, both within and outside its territory. | UN | " المقتنيات العسكرية " تشير إلى جميع اﻷسلحة والمعدات بالفئات السبع الواردة في السجل والتي تكون في خدمة القوات المسلحة ﻹحدى الدول، سواء داخل أراضيها أو خارجها. |
In that resolution, the General Assembly called upon all Member States to provide annually for the Register data on imports and exports of conventional arms in the seven categories covered under the Register. | UN | وطلبت الجمعية العامة، في هذا القرار، إلى جميع الدول اﻷعضاء أن تقدم سنويا إلى السجل بيانات عن الواردات والصادرات من اﻷسلحة التقليدية في الفئات السبعة التي يشملها السجل. |