On the seventh round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة السابعة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the seventh round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة السابعة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
The results of the seventh round of balloting were as follows: | UN | وكانت نتائج الجولة السابعة من الاقتراع على النحو التالي: |
the seventh round of negotiations took place on 2 March, and since then no other meeting has taken place. | UN | عقدت الجولة السابعة من المفاوضات يوم 2 آذار/ مارس، ومنذ ذلك الحين لم يعقد أي اجتماع آخر. |
20. the seventh round of informal talks was held on Long Island, New York, from 5 to 7 June 2011. | UN | 20 - وعقدت الجولة السابعة من المحادثات غير الرسمية في لونغ آيلند، نيويورك، في الفترة من 5 إلى 7 حزيران/يونيه 2011. |
At the first exchange of the seventh round of intergovernmental negotiations on 2 March, it readily became evident that we were once again at an impasse. | UN | وفي أول تبادل الآراء في الجولة السابعة من المفاوضات الحكومية الدولية في 2 آذار/مارس، اتضح بكل سهولة أننا سلكنا مرة أخرى طريقا مسدودا. |
We look forward to the seventh round of Informal Consultations of States Parties to the Agreement, which has among its objectives the promotion of a wider participation in the Agreement. | UN | ونتطلع إلى الجولة السابعة من المشاورات غير الرسمية للدول الأطراف في الاتفاق، التي من بين أهدافها العمل على توسيع نطاق المشاركة في الاتفاق. |
The revision of the terms of reference at the seventh round of informal consultations of the States parties to the Agreement in 2008 has assisted in streamlining the management of the Fund. | UN | وقد ساعد تنقيح الاختصاصات في الجولة السابعة من المشاورات غير الرسمية للدول الأطراف في الاتفاق في عام 2008 في تبسيط إدارة الصندوق. |
Following the start of the seventh round of talks on 29 November, little progress was registered, except in the commission on wealth sharing. | UN | فبعد بدء الجولة السابعة من المحادثات في 29 تشرين الثاني/نوفمبر، لم يسجل تقدم يذكر، إلا في مهمة تقاسم الثروة. |
In a welcome development, SPLM is represented in the delegation of the Government of National Unity to the seventh round of Abuja talks on Darfur. | UN | ومن التطورات الجديرة بالترحيب أن للحركة الشعبية لتحرير السودان تمثيل في وفد حكومة الوحدة الوطنية الذي سيشارك في الجولة السابعة من محادثات أبوجا بشأن دارفور. |
91. The results of the seventh round of balloting were as follows: Out of 147 ballots cast, with no invalid ballots and no abstentions, a majority of 98 votes was required for election. | UN | 91 - وجاءت نتائج الجولة السابعة من الاقتراع على النحو التالي: استلزم الفوز في الانتخاب الحصول على أغلبية 98 صوتا من أصل 147 بطاقة اقتراع، لم تكن أي منها باطلة ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
The results of the seventh round of balloting (third unrestricted ballot) were as follows: | UN | وكانت نتائج الجولة السابعة من الاقتراع (الاقتراع غير المقيد الثالث) كالتالي: |
The results of the seventh round of balloting (third unrestricted ballot) were as follows: | UN | وفيما يلي نتائج الجولة السابعة من الاقتراع (الاقتراع غير المقيد الثالث): |
Policy guidance on approaches to recovery and development in southern Sudan and the three areas was provided in the context of regular meetings with government counterparts, donors and other development actors; and in the context of the seventh round of the African Union-led Abuja peace talks | UN | تم تقديم إرشاد بشأن السياسة العامة المتعلقة بالإنعاش والتنمية في جنوب السودان والمناطق الثلاث في إطار اجتماعات منتظمة عقدت مع النظراء الحكوميين والمانحين والأطراف الفاعلة الإنمائية الأخرى؛ وفي إطار الجولة السابعة من محادثات أبوجا للسلام التي تتم برعاية الاتحاد الأفريقي |
At the seventh round of Bhutan-Nepal bilateral talks in April 1996, the two Governments agreed to continue bilateral consultations. | UN | وفي الجولة السابعة من المحادثات الثنائية بين بوتان ونيبال في نيسان/أبريل ٦٩٩١، اتفقت الحكومتان على مواصلة المشاورات الثنائية. |
The results of the seventh round of balloting (third unrestricted ballot) were as follows: | UN | وفيما يلي نتائج الجولة السابعة من الاقتراع )الاقتراع الثالث غير المقيﱠد(. |
At the seventh round of bilateral talks between Bhutan and Nepal in April 1996, the two Governments agreed to continue consultations. | UN | وفي الجولة السابعة من المحادثات الثنائية بين بوتان ونيبال في نيسان/أبريل ٦٩٩١، اتفقت الحكومتان على مواصلة المشاورات الثنائية. |
At the seventh round of talks, held in London on 16 January 1996, the two sides resumed discussion of substantive issues that had been identified at the earlier round. | UN | وفي الجولة السابعة من المحادثات، التي عقدت في لندن يوم ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، استأنف الجانبان مناقشة المسائل الموضوعية التي تحددت في الجولة السابقة. |
57. The Secretary-General held the seventh round of discussions with the Foreign Ministers of Indonesia and Portugal in London on 16 January 1996. | UN | ٥٧ - وقد عقد اﻷمين العام الجولة السابعة من المباحثات مع وزيري خارجية إندونيسيا والبرتغال في لندن في ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |
The Acting President: The General Assembly will now proceed to the seventh round of unrestricted balloting to fill the 14 vacancies. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تشرع الجمعية العامة الآن في الجولة السابعة من الاقتراع غير المقيد لملء الشواغر الـ 14. |
It came as a welcome conclusion to the seventh round of negotiations between the Government of the Sudan and the rebel movements. | UN | وقد جاء كخاتمة سارة للجولة السابعة للمفاوضات بين حكومة السودان وحركتي التمرد. |