Council members continued to follow closely the situation in Albania. | UN | وواصل أعضاء المجلس متابعة الحالة في ألبانيا عن كثب. |
It asked competent international organizations to examine options further to stabilize the situation in Albania. | UN | وطلب من المنظمات الدولية المختصة أن تدرس البدائل اﻷخرى لتثبيت الحالة في ألبانيا. |
the situation in Albania remains serious. | UN | لا تزال الحالة في ألبانيا تتسم بالخطورة. |
In addition, the lack of a perceptible and early change in the situation in Albania could lead to another explosion of internal violence, which may have a negative impact on neighbouring countries. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن عدم حدوث تغير ملموس ومبكر في الحالة في ألبانيا قد يؤدي إلى تفجر العنف الداخلي من جديد، مما قد يؤثر تأثيرا سلبيا على البلدان المجاورة. |
" The Security Council requests the Secretary-General to keep the Council informed of developments in the situation in Albania. | UN | " ويطلب مجلس اﻷمن الى اﻷمين العام أن يبقي المجلس على علم بالتطورات في الحالة في ألبانيا. |
71. the situation in Albania (see S/1997/40/Add.10, 12, 24 and 32). | UN | 71 - الحالة في ألبانيا (see S/1997/40/Add.10, 12, 24, 32). |
55. the situation in Albania (see S/1997/40/Add.10, 12, 24 and 32). | UN | 55 - الحالة في ألبانيا (see S/1997/40/Add.10, 12, 24, 32). |
61. the situation in Albania (see S/1997/40/Add.10, 12, 24 and 32). | UN | 61 - الحالة في ألبانيا (see S/1997/40/Add.10, 12, 24, 32). |
“The Council requests the Secretary-General to keep the Council informed of developments in the situation in Albania. | UN | " ويطلب المجلس إلى اﻷمين العام أن يبقي المجلس على علم بالتطورات في الحالة في ألبانيا. |
“Recalling the statement of the President of the Security Council on the situation in Albania of 13 March 1997 (S/PRST/1997/14), | UN | " وإذ يشير إلى بيان رئيس مجلس اﻷمن المؤرخ ١٣ آذار/ مارس ١٩٩٧ بشأن الحالة في ألبانيا (S/PRST/1997/14)، |
Upon instructions from my Government, and in accordance with Article 35 of the Charter of the United Nations, I have the honour to request you to convene an urgent meeting of the Security Council for the purpose of considering the situation in Albania. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، ووفقا للمادة ٣٥ من ميثاق اﻷمم المتحدة، أتشرف بأن أطلب عقد جلسة عاجلة لمجلس اﻷمن بغرض النظر في الحالة في ألبانيا. |
Upon instructions from my Government, and in accordance with Article 35 of the Charter of the United Nations, I have the honour to request you to convene an urgent meeting of the Security Council for the purpose of considering the situation in Albania. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، ووفقا للمادة ٣٥ من ميثاق اﻷمم المتحدة، أتشرف بأن أطلب عقد جلسة عاجلة لمجلس اﻷمن بغرض النظر في الحالة في ألبانيا. |
Mr. Levy, is the situation in Albania related... to the Muslim fundamentalist anti-American uprising? | Open Subtitles | السيد ليفي .. الحالة .... في ألبانيا تتعلق بأنه |
A recent United Nations survey conducted across a range of field programmes had drawn specific attention to such threats and challenges, and a United-Nations-commissioned report on the situation in Albania and the Lao People's Democratic Republic had highlighted the socio-economic and humanitarian impacts of cluster munitions. | UN | وأثارت دراسة استقصائية أجرتها الأمم المتحدة مؤخراً على نطاق مجموعة من البرامج الميدانية الانتباه بصفة خاصة إلى هذه الأخطار والتحديات، وسلط تقرير أمرت الأمم المتحدة بإعداده بشأن الحالة في ألبانيا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية الضوء على الآثار الاجتماعية والاقتصادية والإنسانية للذخائر العنقودية. |
At the 3751st meeting of the Security Council, held on 13 March 1997 in connection with the Council's consideration of the item entitled " the situation in Albania " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: | UN | في جلسة مجلس اﻷمن ٣٧٥١ التي عقدت في ١٣ آذار/مارس ١٩٩٧ فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في ألبانيا " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس: |
At the 3812th meeting of the Security Council, held on 14 August 1997 in connection with the Council's consideration of the item entitled " the situation in Albania " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: | UN | في الجلسة ٢١٨٣ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٤١ آب/أغسطس ٧٩٩١ فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في ألبانيا " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Recalling the statement of the President of the Security Council on the situation in Albania of 13 March 1997 (S/PRST/1997/14), | UN | وإذ يشير إلى بيان رئيس مجلس اﻷمن المؤرخ ١٣ آذار/مارس ١٩٩٧ بشأن الحالة في ألبانيا (S/PRST/1997/14)، |
Recalling the statement of 13 March 1997 of its President on the situation in Albania (S/PRST/1997/14), | UN | وإذ يشير إلى بيان رئيسه المؤرخ ١٣ آذار/مارس ١٩٩٧ بشأن الحالة في ألبانيا (S/PRST/1997/14)، |
2. the situation in Albania | UN | الحالة في ألبانيا |
At the 3811th meeting, held on 14 August 1997 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Security Council held an open debate on the item entitled “the situation in Albania”. | UN | وفــي الجلســة ٣٨١١، المعقــودة في ١٤ آب/أغسطس ١٩٩٧، أجرى مجلس اﻷمن، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، مناقشة علنية بشأن البند المعنون " الحالة في ألبانيا " . |