Concerned about the situation of human rights in Togo before the electoral process, | UN | وإذ يساورها القلق إزاء حالة حقوق اﻹنسان في توغو قبل العملية الانتخابية، |
The Secretary-General was also requested to report to the Commission, at its fifty-first session, on the basis of any information which might be gathered on the situation of human rights in Togo. | UN | وطُلب أيضا إلى اﻷمين العام تقديم تقرير إلى اللجنة، في دورتها الحادية والخمسين، استنادا إلى أي معلومات يمكن تجميعها عن حالة حقوق اﻹنسان في توغو. |
1. Takes note with interest of the report of the Secretary-General on the situation of human rights in Togo (E/CN.4/1994/59); | UN | ١- تحيط علما مع الاهتمام بتقرير اﻷمين العام عن حالة حقوق اﻹنسان في توغو )E/CN.4/1994/59(؛ |
1. Takes note with interest of the report of the Secretary-General on the situation of human rights in Togo (E/CN.4/1995/16); | UN | ١- تحيط علما مع الاهتمام بتقرير اﻷمين العام عن حالة حقوق اﻹنسان في توغو )E/CN.4/1995/16(؛ |
Report by the Secretary-General on the situation of human rights in Togo (E/CN.4/1994/59); | UN | تقرير اﻷمين العام عن حالة حقوق الانسان في توغو )E/CN.4/1994/59(؛ |
The Commission also made several recommendations, including " the appointment of a special rapporteur on the situation of human rights in Togo " . | UN | وقدمت اللجنة أيضا عدة توصيات، منها " تعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق الإنسان في توغو " (). |
" 9. Requests the independent expert to submit for the consideration of the Commission on Human Rights, at its fifty-second session, a report on the situation of human rights in Togo and on the implementation of the present resolution; " 10. | UN | ٩- تطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان، في دورتها الثانية والخمسين، تقريرا عن حالة حقوق اﻹنسان في توغو وعن وضع القرار الحالي موضع التطبيق لتنظر فيه؛ |
5. At its forty-sixth session, the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities adopted, on 25 August 1994, by 20 votes to 4, with 1 abstention, following a secret ballot, resolution 1994/20 on the situation of human rights in Togo. | UN | ٥- واعتمدت اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، في دورتها السادسة واﻷربعين، في ٥٢ آب/أغسطس ٤٩٩١، في تصويت سري وبأغلبية ٠٢ صوتا مقابل ٤ أصوات وامتناع عضو واحد عن التصويت، القرار ٤٩٩١/٠٢ بشأن حالة حقوق اﻹنسان في توغو. |
7. On 26 August 1994, the Prime Minister of Togo sent a letter to the Secretary-General in which he expressed indignation at the content of a press release reporting, inter alia, the adoption of the Sub-Commission resolution on the situation of human rights in Togo and at the position taken by the Sub-Commission in that resolution. | UN | ٧- وفي ٦٢ آب/أغسطس ٤٩٩١، وجّه رئيس وزراء توغو رسالة إلى اﻷمين العام أعرب فيها عن استيائه لمضمون بيان صحفي أشار الى من اﻷمور من بينها اعتماد قرار اللجنة الفرعية بشأن حالة حقوق اﻹنسان في توغو والموقف الذي اتخذته اللجنة الفرعية في هذا القرار. |
It stated, inter alia, that it was deeply concerned by the persistent gravity of the situation of human rights in Togo and, in particular, by the summary or extrajudicial executions, arbitrary arrests or detentions and by torture and other cruel, inhuman or degrading treatment, for which the armed and security forces are largely responsible. | UN | وقد شعرت بقلق عميق إزاء استمرار ما تتسم به حالة حقوق اﻹنسان في توغو من خطورة، ولا سيما من جراء عمليات اﻹعدام بإجراءات موجزة واﻹعدام بلا محاكمة، وحالات الاعتقال والاحتجاز التعسفيين، والتعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة التي تتحمل المسؤولية عنها إلى حد بعيد القوات المسلحة وقوات اﻷمن. |
(b) Report of the Secretary-General on the situation of human rights in Togo (para. 9 (b) of resolution 1994/78) to be considered under the relevant agenda item in the light of the requested report of the Secretary-General. | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام عن حالة حقوق الانسان في توغو )الفقرة ٩)ب( من القرار ١٩٩٤/٧٨( والذي سيتم النظر فيه تحت بند جدول اﻷعمال ذي الصلة بناء على التقرير الذي طلبه اﻷمين العام؛ |