"the six-month period from" - Traduction Anglais en Arabe

    • الستة أشهر الممتدة من
        
    • اﻷشهر الستة الممتدة من
        
    • فترة الستة أشهر من
        
    • فترة اﻷشهر الستة من
        
    • لفترة الستة أشهر من
        
    • فترة الشهور الستة من
        
    • لفترة الستة أشهر اعتبارا من
        
    • لفترة الستة أشهر التي تبدأ
        
    • لفترة ستة أشهر من
        
    • ستة أشهر تمتد من
        
    Average monthly strength for the six-month period from 1 January to 30 June 2003 UN متوسط القوام الشهري لفترة الستة أشهر الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2003
    Financial statements for the six-month period from 1 January to 30 June 1996 UN البيانات المالية لفترة الستة أشهر الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦
    Similar amounts have been paid for the six-month period from 16 December 1993 to 15 June 1994. UN وقد دفعت مبالغ مماثلة عن فترة اﻷشهر الستة الممتدة من ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ الى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    On that basis, total support account expenditure requirements for the six-month period from 1 January to 30 June 1996 are estimated at $16,091,500. UN وعلى هذا اﻷساس، يقدر مجموع احتياجات نفقات حساب الدعم لمدة اﻷشهر الستة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ بمبلغ ٥٠٠ ٠٩١ ١٦ دولار.
    Statement of cash flows for the six-month period from 1 January to 30 June 1996 UN بيان التدفقات النقدية في فترة الستة أشهر من
    Addendum 3 to the report covered the six-month period from 1 July to 31 December 1995. UN وتغطي الاضافة ٣ الى التقرير فترة اﻷشهر الستة من ١ تموز/يوليه الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    The purpose of the report was, inter alia, to request the approval of the Advisory Committee as to the level of commitments to be authorized for the six-month period from 9 April to 8 October 1992. UN وكان من بين أغراض التقرير طلب موافقة اللجنة الاستشارية على مستوى الالتزامات التي سيؤذن بها لفترة الستة أشهر من ٩ نيسان/أبريل إلى ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ٢٩٩١.
    Notes to the financial statements for the six-month period from 1 January to 30 June 1996 UN ملاحظــات على البيانـات المالية لفترة الستة أشهر الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير الى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٦
    1. The cost estimates for the six-month period from 1 January to 30 June 1996 are based on the cost parameters provided in annex IV to the present report. UN ١ - تستند تقديرات التكاليف لفترة الستة أشهر الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ على المعالم الرئيسية للتكاليف الواردة في المرفق الرابع بهذا التقرير.
    For the six-month period from 16 December 1993 to 15 June 1994, a voluntary contribution in the amount of $9,250,000 was received from the Government of Cyprus. UN ٩ - وبالنسبة لفترة الستة أشهر الممتدة من ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر إلى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٤، قبض تبرع بمبلغ ٠٠٠ ٢٥٠ ٩ دولار من حكومة قبرص.
    As a result of these recent developments and the need to re-evaluate the requirements of the operation for the period beginning 1 July 1995, the cost estimates for the six-month period from 1 July to 31 December 1995 will be issued as a separate addendum. UN ٤٨ - ونتيجة لهذه التطورات اﻷخيرة، ونظرا للحاجة إلى إعادة تقييم متطلبات العملية للفترة التي تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٥، ستصدر تقديرات في التكلفة لفترة الستة أشهر الممتدة من ١ تموز/يوليه إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ كإضافة مستقلة.
    The revised cost estimate for the six-month period from 1 January to 30 June 1996 amounts to $51,733,200 gross ($50,417,400 net). UN وتصل التكاليف التقديرية المنقحة لفترة الستة أشهر الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ إلى ٢٠٠ ٧٣٣ ٥١ دولار )صافيها ٤٠٠ ٤١٧ ٥٠ دولار(.
    A budget in the amount of $3,131,625 for the six-month period from 1 December 1994 to 31 May 1995 was subsequently finalized and assessments issued to members of the Expanded Steering Committee on 23 November. UN وقد أنجزت فيما بعد ميزانية قدرها ٦٢٥ ١٣١ ٣ دولار لفترة اﻷشهر الستة الممتدة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٥ وحددت اﻷنصبة ﻷعضاء اللجنة التوجيهية الموسعة في ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر.
    9. For the six-month period from 16 December 1993 to 15 June 1994, a voluntary contribution in the amount of $9,250,000 was received from the Government of Cyprus. UN ٩ - وبالنسبة لفترة اﻷشهر الستة الممتدة من ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ الى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٤، قبض تبرع بمبلغ ٠٠٠ ٢٥٠ ٩ دولار من حكومة قبرص.
    2.139 Upon establishment of the International Commission of Inquiry in Burundi, it was estimated from its mandate that provisions would be required for the six-month period from 1 October 1995 to 31 March 1996. UN ٢-١٣٩ عند إنشاء لجنة التحقيق الدولية في بوروندي، أشارت التقديرات بناء على ولايتها، الى أنه سيلزم رصد اعتمادات لتغطية فترة الستة أشهر من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٦.
    2.139 Upon establishment of the International Commission of Inquiry in Burundi, it was estimated from its mandate that provisions would be required for the six-month period from 1 October 1995 to 31 March 1996. UN ٢-١٣٩ عند إنشاء اللجنة الدولية للتحقيق في بوروندي، أشارت التقديرات بناء على ولايتها، الى أنه سيلزم رصد اعتمادات لتغطية فترة الستة أشهر من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٦.
    26. The total cost of UNAMIR for the six-month period from 5 October 1993 to 30 April 1994, including the amount of $4.6 million previously authorized by the Advisory Committee, has been estimated at $51,120,000 gross ($50,478,000 net). UN ٦٢ - وقدرت الكلفة الاجمالية لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا عن فترة اﻷشهر الستة من ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٩٩١ إلى ٠٣ نيسان/أبريل ٤٩٩١، بما في ذلك مبلغ اﻟ ٦,٤ ملايين دولار الذي سبق للجنة الاستشارية اﻹذن به، بمبلغ إجماليه ٠٠٠ ٠٢١ ١٥ دولار )صافيه ٠٠٠ ٨٧٤ ٠٥ دولار(.
    The response to the December 1994 United Nations consolidated inter-agency appeal for $70.3 million (later revised upwards to $93.2 million) for the six-month period from January to June 1995 has not been encouraging. UN ولم تكن هناك استجابة مشجعة للنداء الموحد المشترك بين وكالات اﻷمم المتحدة والمتعلق بمبلغ ٧٠,٣ مليون دولار )مما تم تنقيحه بالزيادة فيما بعد إلى ٩٣,٢ مليون دولار( عن فترة اﻷشهر الستة من كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    Furthermore, the Advisory Committee had recommended an assessment of $50,183,850 for the six-month period from 1 July to 31 December 2008. UN وعلاوة على ذلك، توصي اللجنة الاستشارية بتقسيم مبلغ قدره 850 183 50 دولارا لفترة الستة أشهر من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    In addition, a delayed recruitment factor of 50 per cent had been applied to 93 new posts approved for the six-month period from 1 January to 30 June 2001. UN وبالإضافة إلى ذلك، طُبق عامل تأخير التوظيف بنسبة 50 في المائة على 93 وظيفة جديدة موافقا عليها لفترة الستة أشهر من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    6. The revised budget provided for the phased repatriation of military and civilian personnel as well as for the financial resources for the administrative liquidation of the Mission during the six-month period from 1 August 2008 to 31 January 2009. UN 6 - وتغطي الميزانية المنقحة تكاليف إعادة الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين إلى الوطن على مراحل، وكذلك الموارد المالية للتصفية الإدارية للبعثة خلال فترة الشهور الستة من 1 آب/أغسطس 2008 إلى 31 كانون الثاني/يناير 2009.
    Resources were approved for the six-month period from 1 January to 30 June 2002 under general temporary assistance, with the expectation that continuing requirements would be considered in March 2002. UN وقد جرت الموافقة على موارد لفترة الستة أشهر اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2002 في إطار بند المساعدة المؤقتة العامة، على أساس توقع أن يجري النظر في الاحتياجات المستمرة في آذار/مارس 2002.
    3. Annex I, column 2, sets out, by budget line item, the prorated resources provided to UNMOT for the six-month period from 17 June to 15 December 1995 and the expenditures are shown in column 3. UN ٣ - يبين العمود ٢ من المرفق اﻷول، حسب بنود الميزانية، الموارد التناسبية المتاحة للبعثة لفترة الستة أشهر التي تبدأ في ١٧ حزيران/يونيه وتنتهي في ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ وترد النفقات في العمود ٣.
    The Secretary-General would be authorized in paragraph 18 to enter into commitments for UNDOF at a rate not to exceed $2,680,000 gross per month for the six-month period from 1 June 1994. UN وسيؤذن لﻷمين العام في الفقرة ١٨ بالدخول في التزامات لقوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك بمعدل لا يتجاوز إجماليه ٠٠٠ ٦٨٠ ٢ دولار في الشهر لفترة ستة أشهر من ١ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    3. The General Assembly, in its resolution 65/257 B, appropriated and assessed an amount of $482,460,550 for the maintenance of UNMIS for the six-month period from 1 July to 31 December 2011. UN 3 - وقامت الجمعية العامة، في قرارها 65/257 باء، باعتماد وتخصيص مبلغ 550 460 482 دولارا للإنفاق على بعثة الأمم المتحدة في السودان لمدة ستة أشهر تمتد من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus