"the six-week rule for the availability" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقاعدة الستة أسابيع المتعلقة بتوافر
        
    • لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوفر
        
    • الوثائق وفقا لقاعدة الأسابيع الستة
        
    • قاعدة الستة أسابيع المتعلقة بتوفير
        
    • لقاعدة الأسابيع الستة الخاصة بتوفر
        
    • لقاعدة الأسابيع الستة المتعلقة بتوافر
        
    • لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوافر
        
    • الأسابيع الستة المتعلقة بتوفير
        
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing and issuance of documents to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة بغية كفالة تجهيز وإصدار الوثائق في حينها للدول الأعضاء والمشتركين في الاجتماعات، وفقا لقاعدة الستة أسابيع المتعلقة بتوافر الوثائق
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely submission of documents for processing and the timely issuance of documents to Member States and participants at meetings in accordance with the six-week rule for the availability of documentation. UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة لضمان تقديم الوثائق للتجهيز في موعدها وإصدارها في حينها للدول الأعضاء وللمشاركين في الاجتماعات وفقا لقاعدة الستة أسابيع المتعلقة بتوافر الوثائق.
    It was emphasized that the Department should continue its efforts to ensure the timely issuance of documents to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation. UN وشدد على أن الإدارة ينبغي لها أن تواصل جهودها لكفالة إصدار الوثائق في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات، وفقا لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوفر الوثائق.
    Replace the existing text with " Strengthening the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing of documents and their timely issuance to Member States and meeting participants in all official languages, and in accordance with the six-week rule for the availability of documentation, unless otherwise decided by the relevant decision-making bodies " . UN يستعاض عن النص الحالي بما يلي: " تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تجهيز الوثائق وإصدارها في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات بجميع اللغات الرسمية، ووفقا لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوفر الوثائق، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك " .
    It was emphasized, however, that the six-week rule for the availability of parliamentary documentation in all official languages remained an established mandate and that the programme plan should clearly state when full compliance with that mandate would be achieved. UN إلا أنه تم التأكيد على أن قاعدة الستة أسابيع المتعلقة بتوفير وثائق الهيئات التداولية باللغات الست الرسمية ما برحت ولاية ثابتة، وأن خطة البرنامج ينبغي أن تبين ذلك بوضوح عندما يتحقق الامتثال التام لهذه الولاية.
    CELAC therefore requested that the Secretariat should take all necessary measures to prevent such delays from occurring in the future and that the reports in question should be issued in all six official languages in accordance with the six-week rule for the availability of documentation. UN ومن ثم تطلب الجماعة أن تقوم الأمانة العامة باتخاذ جميع التدابير اللازمة لمنع وقوع مثل هذه التأخيرات في المستقبل، وأن تصدر التقارير المعنية بجميع اللغات الرسمية الست وفقا لقاعدة الأسابيع الستة الخاصة بتوفر الوثائق.
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing and the timely issuance of documents to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة بغية كفالة تجهيز وإصدار الوثائق في حينها للدول الأعضاء والمشتركين في الاجتماعات، وفقا لقاعدة الأسابيع الستة المتعلقة بتوافر الوثائق
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing and the timely issuance of documents to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل كفالة تجهيز وإصدار الوثائق في المواعيد المحددة لتقديمها إلى الدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات وفقاً لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوافر الوثائق
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely submission of documents for processing and the timely issuance of documents to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation. UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة لضمان تقديم الوثائق للتجهيز في موعدها وإصدارها في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات وفقا لقاعدة الستة أسابيع المتعلقة بتوافر الوثائق.
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing and the timely issuance of documents to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تجهيز وإصدار الوثائق في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات، وفقا لقاعدة الستة أسابيع المتعلقة بتوافر الوثائق
    (c) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely submission of documents for processing and the timely issuance of documents to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة لضمان تقديم الوثائق للتجهيز في موعدها وإصدارها في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات وفقا لقاعدة الستة أسابيع المتعلقة بتوافر الوثائق
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely submission of documents for processing and the timely issuance of documents to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تقديم الوثائق في موعدها للتجهيز وإصدارها في حينها للدول الأعضاء وللمشاركين في الاجتماعات وفقا لقاعدة الستة أسابيع المتعلقة بتوافر الوثائق
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely submission of documents for processing and the timely issuance of documents to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تقديم الوثائق في موعدها للتجهيز وإصدارها في حينها للدول الأعضاء وللمشاركين في الاجتماعات وفقا لقاعدة الستة أسابيع المتعلقة بتوافر الوثائق
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing and timely issuance of documents to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تقديم الوثائق في موعدها لتجهيزها وإصدارها في حينها للدول الأعضاء وللمشاركين في الاجتماعات وفقا لقاعدة الستة أسابيع المتعلقة بتوافر الوثائق
    Replace the existing text with " Strengthening the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing of documents and their timely issuance to Member States and meeting participants in all official languages, and in accordance with the six-week rule for the availability of documentation, unless otherwise decided by the relevant decision-making bodies " . UN يستعاض عن النص الحالي بما يلي: " تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تجهيز الوثائق وإصدارها في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات بجميع اللغات الرسمية، ووفقا لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوفر الوثائق، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك " .
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing of documents and their timely issuance to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation, unless otherwise decided by the relevant decision-making bodies UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل كفالة تجهيز وإصدار الوثائق في حينها للدول الأعضاء وللمشاركين في الاجتماعات، وفقاً لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوفر الوثائق، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك
    (c) Strengthening the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing of documents and their timely issuance to Member States and meeting participants, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation, unless otherwise decided by the relevant decision-making bodies; UN (ج) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تجهيز الوثائق وإصدارها في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات، وفقا لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوفر الوثائق، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك؛
    (c) Strengthening the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing of documents and their timely issuance to Member States and meeting participants, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation, unless otherwise decided by the relevant decision-making bodies; UN (ج) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تجهيز الوثائق وإصدارها في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات، وفقا لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوفر الوثائق، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك؛
    (c) Strengthening the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing of documents and their timely issuance to Member States and meeting participants, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation, unless otherwise decided by the relevant decision-making bodies; UN (ج) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تجهيز الوثائق وإصدارها في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات، وفقا لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوفر الوثائق، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك؛
    It was emphasized, however, that the six-week rule for the availability of parliamentary documentation in all official languages remained an established mandate and that the programme plan should clearly state when full compliance with that mandate would be achieved. UN إلا أنه تم التأكيد على أن قاعدة الستة أسابيع المتعلقة بتوفير وثائق الهيئات التداولية باللغات الرسمية الست ما برحت ولاية ثابتة، وأن الخطة البرنامجية ينبغي أن تبين بوضوح متى تحقق الامتثال التام لهذه الولاية.
    CELAC therefore requested that the Secretariat should take all necessary measures to prevent such delays from occurring in the future and that the reports in question should be issued in all six official languages in accordance with the six-week rule for the availability of documentation. UN ومن ثم، تطلب الجماعة أن تقوم الأمانة العامة باتخاذ جميع التدابير اللازمة لمنع وقوع مثل هذه التأخيرات في المستقبل، وأن تصدر التقارير المعنية بجميع اللغات الرسمية الست وفقا لقاعدة الأسابيع الستة الخاصة بتوفر الوثائق.
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing and issuance of documents to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة بغية كفالة تجهيز وإصدار الوثائق في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات، وفقا لقاعدة الأسابيع الستة المتعلقة بتوافر الوثائق
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely submission of documents for processing and the timely issuance of documents to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation. UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تقديم الوثائق في الموعد المحدد لتجهيزها وإصدارها في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات وفقا لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوافر الوثائق.
    the six-week rule for the availability of documentation, set out in various General Assembly resolutions, had not been complied with and, when introducing reports, Secretariat officials frequently failed to provide reasons for their delayed issuance. UN ولم يكن هناك امتثال لقاعدة الأسابيع الستة المتعلقة بتوفير الوثائق، وهي قاعدة سبق ورودها في مختلف قرارات الجمعية العامة، كما أن المسؤولين بالأمانة العامة كثيرا ما لا يقومون، عند عرض التقارير، بذكر الأسباب المبررة للتأخر في الإصدار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus