During informal consultations on 8 January, the Representative of the Secretary-General in the Central African Republic briefed members of the Council on the sixth report of the Secretary-General on the situation in that country. | UN | خلال المشاورات غير الرسمية التي جرت في 8 كانون الثاني/يناير، عرض ممثل الأمين العام في جمهورية أفريقيا الوسطى على أعضاء المجلس التقرير السادس للأمين العام عن الحالة في ذلك البلد. |
On 15 February, the Council met in consultations of the whole to consider the sixth report of the Secretary-General on the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC). | UN | وفي 15 شباط/فبراير، أجرى أعضاء المجلس مشاورات جامعة للنظر في التقرير السادس للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Taking into account further the sixth report of the Secretary-General on the verification of compliance with the peace agreements, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها كذلك التقرير السادس للأمين العام بشأن التحقق من تنفيذ اتفاقات السلام()، |
I wish to draw the attention of members to document S/2009/611, which contains the sixth report of the Secretary-General on the United Nations Integrated Office in Burundi. | UN | أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى الوثيقة S/2009/611، التي تتضمن التقرير السادس للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي. |
2. Also welcomes the sixth report of the Secretary-General on the verification of compliance with the peace agreements;3 | UN | 2 - ترحب أيضا بالتقرير السادس للأمين العام بشأن التحقق من تنفيذ اتفاقات السلام(3)؛ |
1. The present report is the sixth report of the Secretary-General on the implementation of Security Council resolution 1701 (2006). | UN | 1 - هذا هو التقرير السادس للأمين العام عن تنفيذ القرار 1701 (2006). |
I. Introduction 1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the sixth report of the Secretary-General on managing after-service health insurance liabilities (A/68/353). | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في التقرير السادس للأمين العام عن إدارة الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة (A/68/353). |
2 The updated concept of operations was included in the sixth report of the Secretary-General on MONUC (S/2001/128 dated 12 February 2001). | UN | (2) وردت الخطة المستكملة للعمليات في التقرير السادس للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (الوثيقة S/2001/128 المؤرخة 12 شباط/فبراير 2001). |
At the informal consultations of the whole held on 15 February 2001, the members of the Council took up the sixth report of the Secretary-General on MONUC (S/2000/128). | UN | وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجس بكامل هيئته في 15 شباط/فبراير 2001، بحث أعضاء المجلس في التقرير السادس للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية S/2001/128)). |
At the informal consultations of the whole held on 30 August 2000, the members of the Council took up the sixth report of the Secretary-General on UNAMSIL (S/2000/832), which was introduced by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who also provided an update on the military situation in Sierra Leone. | UN | وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 30 آب/أغسطس 2000، تناول أعضاء المجلس التقرير السادس للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون S/2000/832))، الذي عرضه الأمين المساعد لعمليات حفظ السلام، الذي قام أيضا بتقديم عرض عن مستجدات الوضع العسكري في سيراليون. |
On the instructions of my Government, I have the honour to transmit to you herewith a letter setting out the position of the Syrian Arab Republic concerning the sixth report of the Secretary-General on the implementation of Security Council resolution 1701 (2006) (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل طيه رسالة تعرض موقف الجمهورية العربية السورية بشأن التقرير السادس للأمين العام عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1701 (2006) (انظر المرفق). |
the sixth report of the Secretary-General on the implementation of and international support for NEPAD (A/63/206) offers a mixed assessment, simultaneously optimistic and dubious of the impact and scope of progress achieved. | UN | التقرير السادس للأمين العام عن تنفيذ النيباد والدعم الدولي لها (A/63/206) يطرح تقييما مختلطا إذ يتسم في آن واحد بالتفاؤل وبالغموض حول أثر ونطاق التقدم المحرز. |
On instructions from my Government, I wish to transmit herewith the position of the Government of the Syrian Arab Republic regarding the sixth report of the Secretary-General on the implementation of Security Council resolutions 2139 (2014) and 2165 (2014) (S/2014/611): | UN | بناءً على تعليمات من حكومتي، أود أن أنقل إليكم موقف حكومة الجمهورية العربية السورية من التقرير السادس للأمين العام للأمم المتحدة (S/2014/611) حول تنفيذ القرارين 2139 (2014) و 2165 (2014): |
The Security Council resumed its consideration of the time at its 4193rd meeting, held on 5 September 2000 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the sixth report of the Secretary-General on the United Nations Mission in Sierra Leone (S/2000/832). | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4193 المعقودة يوم 5 أيلول/سبتمبر 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه التقرير السادس للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون (S/2000/832). |
At the 4199th meeting, held on 20 September 2000 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Security Council continued its consideration of the item entitled " The situation in Sierra Leone " , having before it the sixth report of the Secretary-General on UNAMSIL (S/2000/832 and Add.1). | UN | وفي الجلسة 4199، المعقودة في 20 أيلول/ سبتمبر 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، واصل مجلس الأمن نظره في البند المعنون " الحالة في سيراليون " ، وكان معروضا عليه التقرير السادس للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون (S/2000/832 و Add.1). |
As noted in the sixth report of the Secretary-General on the United Nations Integrated Office in Sierra Leone (S/2008/281), the Government of Sierra Leone continued to make commendable efforts to implement its agenda for peace consolidation and economic recovery. | UN | وكما لوحظ في التقرير السادس للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون (S/2008/281)، فقد واصلت حكومة سيراليون بذل جهود جديرة بالثناء لتنفيذ برنامجها من أجل توطيد السلام والانتعاش الاقتصادي. |
On 23 March, during informal consultations, the Special Representative of the Secretary-General for Burundi, Carolyn McAskie, briefed the Council on the situation in Burundi and presented the sixth report of the Secretary-General on the United Nations Operation in Burundi (S/2006/163) highlighting the need for long-lasting solution to the problem of the Forces nationales de libération (FNL). | UN | في 23 آذار/مارس، قدمت الممثلة الخاصة للأمين العام لبوروندي السيدة كارولين مكاسكي، إحاطة للمجلس بشأن الحالة في بوروندي كما قدمت التقرير السادس للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في بوروندي (S/2006/163)، الذي يبرزالحاجة إلى التوصل إلى حل دائم لمشكلة قوات التحرير الوطنية. |
The Security Council welcomed the recommendations contained in the sixth report of the Secretary-General on UNIOSIL (S/2008/281) and decided that the mandate of UNIPSIL should focus on support to the Government of Sierra Leone in the following areas: | UN | ورحب مجلس الأمن بالتوصيات الواردة في التقرير السادس للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون (S/2008/281) وقرر أنه ينبغي لمكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون أن يركز في ولايته على دعم حكومة سيرا ليون في المجالات التالية: |
73. Ms. Pipan (European Community) said that the European Union was encouraged by the stabilization of the situation in Sierra Leone and the overall positive assessment provided by the sixth report of the Secretary-General on the United Nations Office in Sierra Leone (S/2008/281). | UN | 73 - السيدة بيبان (الجماعة الأوروبية): قالت إن الاتحاد الأوروبي تشجع باستقرار الحالة في سيراليون والتقييم الايجابي الشامل الذي قدمه التقرير السادس للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة في سيراليون (S/2008/281). |
She refers to the sixth report of the Secretary-General on the United Nations Integrated Office in Burundi (S/2009/611), and to a 2009 report by Amnesty International USA regarding the poor human rights record in Burundi, including the use of torture against detainees in prison, unlawful killings by the security forces, widespread rape and sexual violence, and impunity. | UN | وتشير إلى التقرير السادس للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي (S/2009/611)، وإلى تقرير عام 2009 الصادر عن منظمة العفو الدولية، الولايات المتحدة الأمريكية، فيما يتعلق بالسجل السيئ لحقوق الإنسان في بوروندي، بما في ذلك استخدام التعذيب ضد المحتجزين في السجون، وأعمال القتل غير المشروعة على أيدي قوات الأمن، وانتشار الاغتصاب والعنف الجنسي على نطاق واسع، والإفلات من العقاب. |
" The Security Council takes note with appreciation of the sixth report of the Secretary-General on children and armed conflict and the positive developments in the implementation of its resolution 1612 (2005), in particular in the five following areas: | UN | " يحيط مجلس الأمن علما مع التقدير بالتقرير السادس للأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح وبالتطورات الإيجابية في تنفيذ قراره 1612 (2005)، ولا سيما في المجالات الخمسة التالية: |