"the sixtieth anniversary of the adoption of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الذكرى السنوية الستين لاعتماد
        
    • بالذكرى السنوية الستين لاعتماد
        
    • بالذكرى الستين لاعتماد
        
    • الذكرى السنوية الستون لاعتماد
        
    • الذكرى الستين لاعتماد
        
    • مرور ستين عاما على اعتماد
        
    • الذي يصادف الذكرى السنوية الستين
        
    A special celebration was organized in 2008 to observe the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights. UN وأُقيم في عام 2008 احتفال خاص لإحياء الذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    The General Assembly celebrated the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights. UN لقد أحيت الجمعية العامة الذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    This year also marks the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights. UN ونحتفل هذه السنة أيضا بالذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    In a few weeks, Member States will be celebrating the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights. UN في غضون بضعة أسابيع ستحتفل الدول الأعضاء بالذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    The organization contributed to the organization of a forum to mark the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights. UN وساهمت المنظمة في تنظيم منتدى للاحتفال بالذكرى الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    It will be the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights. UN إذ ستحل الذكرى السنوية الستون لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    This year marks the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights. UN ويصادف هذا العام الذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    The year 2008 will mark the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights. UN إن سنة 2008 توافق الذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    The organization was represented at the meeting held in Geneva in 2008 to commemorate the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights and at the first session of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities in 2009. UN وشارك ممثلون عن المنظمة في اجتماع عقد في جنيف بمناسبة الذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وفي أعمال الدورة الأولى للجنة حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة التي عقدت في عام 2009.
    Declaration of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement on the commemoration of the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights UN الإعلان الصادر عن مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز بشأن إحياء الذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    The Non-Aligned Movement welcomes the commemoration of the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights as a common standard of achievement for all peoples and all nations. UN ترحب حركة عدم الانحياز بإحياء الذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، بوصفه معياراً مشتركا لأداء جميع الشعوب والأمم.
    Considering that the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights in 2008 is a suitable occasion to redouble the Organization's efforts to promote a human rights culture worldwide through education and learning, UN وإذ تـعـتـبـر أن عام 2008 الذي يصادف الذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، يتيح فرصة سانحة لمضاعفة جهود المنظمـة الرامية إلى الترويج لثقافة حقوق الإنسان في كافة أنحاء العالم من خلال التثقيف والتعلـُّـم،
    This year marks the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights. UN إننا نحتفل هذا العام بالذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Two months from now, we will be celebrating the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights. UN سنحتفل بعد شهرين من الآن، بالذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    It also organized a conference to mark the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights and an international conference to mark the sixtieth anniversary of the adoption of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. UN وتنظم كذلك مؤتمراً للاحتفال بالذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ومؤتمراً دولياً للاحتفال بالذكرى الستين لاعتماد اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها.
    Last year the Foreign and Commonwealth Office and the British Red Cross Society held a joint conference to commemorate the sixtieth anniversary of the adoption of the Geneva Conventions of 1949. UN وفي العام الماضي عقدت وزارة الخارجية والكومنولث اجتماعاً مشتركا مع جمعية الصليب الأحمر البريطانية للاحتفال بالذكرى السنوية الستين لاعتماد اتفاقيات جنيف لعام 1949.
    This year we mark the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights, as well as 15 years of the existence of the Office of the High Commissioner for Human Rights. UN إننا نحتفل هذا العام بالذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، فضلا عن مرور 15 عاما على إنشاء مفوضية حقوق الإنسان.
    Address to participants attending the special meeting of the United Nations General Assembly held to commemorate the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights UN خطاب موجه إلى المشاركين في الجلسة الخاصة للجمعية العامة للأمم المتحدة المعقودة بمناسبة الاحتفال بالذكرى الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Next year marks the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights. UN ستحل في العام المقبل الذكرى السنوية الستون لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    This year also marks the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights. UN ويوافق هذا العام أيضا الذكرى الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    In commemorating the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights, Mexico calls on Member States to defend the universal values that are a precondition for human development and the rule of law. UN وفي احتفالنا بذكرى مرور ستين عاما على اعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، دعت المكسيك الدول الأعضاء إلى الدفاع عن القيم العالمية التي تعد شرطا مسبقا للتنمية البشرية وسيادة القانون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus