"the size and composition of the board" - Traduction Anglais en Arabe

    • حجم وتكوين المجلس
        
    • لحجم وتكوين المجلس
        
    • حجم المجلس وتكوينه
        
    • حجم وتشكيل المجلس
        
    To increase the Staff Pension Committee membership, in line with the change in the size and composition of the Board. UN من أجل زيادة عدد أعضاء لجنة المعاشات التقاعدية، بما يتفق مع التغيير في حجم وتكوين المجلس.
    144. In 2003, the Standing Committee established a Working Group to undertake a review of the size and composition of the Board and its Standing Committee. UN 144 - وفي عام 2003، أنشأت اللجنة الدائمة فريقا عاملا مكلفا باستعراض حجم وتكوين المجلس واللجنة الدائمة التابعة له.
    (r) The Board also considered the report of a Working Group established to review the size and composition of the Board and its Standing Committee. UN (ص) ونظر المجلس أيضا في تقرير مقدم من فريق عامل أنشئ لاستعراض حجم وتكوين المجلس ولجنته الدائمة.
    In response to the Board's specific request to " present various options for the size and composition of the Board and Standing Committee, including retaining the status quo " , the Group narrowed several options it had developed to two possible sizes, namely, a 21-member Board and a 33-member Board. UN واستجابة لطلب المجلس المحدد بشأن ' ' عرض خيارات مختلفة لحجم وتكوين المجلس واللجنة الدائمة، بما في ذلك خيار الإبقاء على الوضع الراهن``، فقد اختزل الفريق العديد من الخيارات التي وضعها في خيارين محتملين للحجم، هما تحديدا مجلس مكون من 21 عضوا، ومجلس مكون من 33 عضوا.
    It also agreed on the principles which should continue to serve as the criteria for determining the size and composition of the Board. UN واتفق الفريق أيضا على المبادئ التي ينبغي أن تظل تشكل المعايير لتحديد حجم المجلس وتكوينه.
    15. The Board had considered the report of its Working Group established to review the size and composition of the Board and its Standing Committee, and had decided to maintain the existing arrangements. UN 15 - ونظر المجلس في تقرير فريقـه العامل المنشأ لاستعراض حجم وتشكيل المجلس ولجنتـه الدائمة. وقـرر مواصلة العمل بالترتـيـبات القائمة.
    10. Takes note of the decision of the Board not to propose changes at the present time in the size and composition of the Board and of its Standing Committee, but to keep the subject under review and to submit a further report on the matter to the General Assembly at its fifty-third session, in 1998; UN ٠١ - تحيط علما بقرار المجلس عدم اقتراح تغييرات في الوقت الراهن في حجم وتكوين المجلس أو لجنته الدائمة، مع إبقاء الموضوع قيد الاستعراض، وتقديم تقرير آخر بشأن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، في عام ٨٩٩١؛
    10. Takes note of the decision of the Board not to propose changes at the present time in the size and composition of the Board and of its Standing Committee, but to keep the subject under review and to submit a further report on the matter to the General Assembly at its fifty-third session, in 1998; UN ١٠ - تحيط علما بقرار المجلس عدم اقتراح تغييرات في الوقت الراهن في حجم وتكوين المجلس أو لجنته الدائمة، مع إبقاء الموضوع قيد الاستعراض، وتقديم تقرير آخر بشأن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في عام ١٩٩٨؛
    4. Takes note of the decision of the Board not to propose changes at the present time in the size and composition of the Board and of its Standing Committee, but to keep the subject under review and to submit a further report on this matter to the fifty-third session of the General Assembly in 1998; UN ٤ - تحيط علما بقرار المجلس عدم اقتراح تغييرات في الوقت الراهن في حجم وتكوين المجلس أو لجنته الدائمة، مع إبقاء الموضوع قيد الاستعراض، وتقديم تقرير آخر بشأن هذه المسألة إلى الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة في عام ١٩٩٨؛
    1. Takes note of the information set out in paragraphs 205 to 220 of the report of the United Nations Joint Staff Pension Board2 on the review of the size and composition of the Board and its Standing Committee; UN 1 - تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 205 إلى 220 من تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (2)، عن استعراض حجم وتكوين المجلس ولجنته الدائمة؛
    At its session in 2000, the Board agreed to provisional arrangements for both the Board and the Standing Committee and requested the Secretary/CEO to prepare a study of the size and composition of the Board and the Standing Committee for review in the first instance by the Standing Committee in 2001 and subsequently by the Board in 2002. UN ووافــق المجلس في دورته المعقودة في عام 2000 على الترتيبات المؤقتة لكل من المجلس واللجنة الدائمة وطلب من كبيـــر الموظفيــن التنفيذيين/الأمين أن يعد دراسة عن حجم وتكوين المجلس واللجنة الدائمة كيما تستعرضها اللجنة الدائمة في المقام الأول في عام 2001 والمجلس في أعقاب ذلك في عام 2002.
    208. Temporarily, and pending final agreement on the size and composition of the Board and of the Standing Committee, the Board agreed to modify the composition of the Standing Committee by the addition of one further alternate member, drawn from the members of the United Nations Staff Pension Committee elected by the General Assembly. UN زيس 208 - ووافق المجلس بصورة مؤقتة، وإلى أن يتم التوصل إلى اتفاق نهائي بشأن حجم وتكوين المجلس واللجنة الدائمة، على تعديل تكوين اللجنة الدائمة بإضافة عضو مناوب جديد يختار من بين أعضاء لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الذين تنتخبهم الجمعية العامة.
    1. Takes note of the information set out in paragraphs 205 to 220 of the report of the United Nations Joint Staff Pension Board1 on the review of the size and composition of the Board and its Standing Committee; UN 1 - تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 205 إلى 220 من تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (1)، عن استعراض حجم وتكوين المجلس ولجنته الدائمة؛
    2. Takes note also of the review of the size and composition of the Board and the Standing Committee and, in particular, the provisional allocation of the seat vacated by the former Interim Commission for the International Trade Organization effected upon the termination of its membership in the Fund as at 31 December 1998, as described in paragraphs 241 to 252 of the report of the Board;2 UN 2 - تحيط علما أيضا باستعراض حجم وتكوين المجلس واللجنة الدائمة، ولا سيما التخصيص المؤقت للمقعد الذي أخلته اللجنة المؤقتة السابقة لمنظمة التجارة الدولية عند انتهاء عضويتها في الصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 1998، على النحو الوارد في الفقرات 241 إلى 252 من تقرير المجلس(2)؛
    2. Takes note also of the review of the size and composition of the Board and the Standing Committee and, in particular, the provisional allocation of the seat vacated by the former Interim Commission for the International Trade Organization effected upon the termination of its membership in the Fund as at 31 December 1998, as described in paragraphs 241 to 252 of the report of the Board;a UN 2 - تحيط علما أيضا باستعراض حجم وتكوين المجلس واللجنة الدائمة، ولا سيما التخصيص المؤقت للمقعد الذي أخلته اللجنة المؤقتة السابقة لمنظمة التجارة الدولية، عند انتهاء عضويتها في الصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 1998، على النحو الوارد في الفقرات 241 إلى 252 من تقرير المجلس(أ)؛
    (t) Pending final agreement on the size and composition of the Board and the Standing Committee, the Board agreed to modify the current composition of the Standing Committee by the addition of one alternate member, drawn from the members of the United Nations Staff Pension Committee elected by the General Assembly. UN (ر) ووافق المجلس، لحين التوصل إلى اتفاق نهائي بشأن حجم وتكوين المجلس واللجنة الدائمة، على تغيير تكوين اللجنة الدائمة الحالي بإضافة عضو مناوب يختار من أعضاء لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وتنتخبه الجمعية العامة.
    1. Takes note of the information set out in paragraphs 205 to 220 of the report of the United Nations Joint Staff Pension Boarda on the review of the size and composition of the Board and its Standing Committee, particularly the significant growth in the number of participants from the United Nations since 1989, when the size of the Board was last increased; UN 1 - تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 205 إلى 220 من تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة(أ) بشأن استعراض حجم وتكوين المجلس ولجنته الدائمة، وخاصة النمو الكبير في عدد المشتركين من الأمم المتحدة منذ عام 1989، وهي السنة التي جرت فيها آخر زيادة في حجم المجلس؛
    (f) Present various options for the size and composition of the Board and Standing Committee, including retaining the status quo. UN (و) عرض خيارات مختلفة لحجم وتكوين المجلس واللجنة الدائمة، بما في ذلك خيار الإبقاء على الوضع الراهن.
    3. Notes that a further review of the size and composition of the Board and the Standing Committee will be undertaken in the first instance by the Standing Committee in 2001 and subsequently by the Board in 2002, addressing the issues set out in paragraph 252 of the report of the Board;2 UN 3 - تلاحظ أنه سيجري الاضطلاع باستعراض آخر لحجم وتكوين المجلس واللجنة الدائمة، وذلك أولا من جانب اللجنة الدائمة في عام 2001 ثم من جانب المجلس في عام 2002، وسيتناول هذا الاستعراض المسائل المبينة في الفقرة 252 من تقرير المجلس(2)؛
    3. Notes that a further review of the size and composition of the Board and the Standing Committee will be undertaken in the first instance by the Standing Committee in 2001 and subsequently by the Board in 2002, addressing the issues set out in paragraph 252 of the report of the Board;a UN 3 - تلاحظ أنه سيجري الاضطلاع باستعراض آخر لحجم وتكوين المجلس واللجنة الدائمة، أولا من جانب اللجنة الدائمة في عام 2001 ثم من جانب المجلس في عام 2002، وسيتناول هذا الاستعراض المسائل المبينة في الفقرة 252 من تقرير المجلس(أ)؛
    168. The Board also discussed the rotation of seats during its consideration of the Working Group's report on the size and composition of the Board. UN 168 - ناقش المجلس أيضا تناوب المقاعد أثناء نظره في تقرير الفريق العامل عن حجم المجلس وتكوينه.
    215. During the first round of discussions on this issue, several members objected to the proposal to change the size and composition of the Board on the grounds that it was founded on only one criterion for representativeness, namely, the number of active participants, while other approaches might also be considered, that could lead to different results. UN 215 - وخلال الجولة الأولى من المناقشات بشأن هذه المسألة، اعترض عدد كبير من الأعضاء على اقتراح بتغيير حجم وتشكيل المجلس استنادا إلى أنه تأسس على معيار وحيد فقط يتعلق بصفته التمثيلية، ولا سيما عدد المشاركين الفعليين، بينما قد ينظر إلى النهج الأخرى أيضا على أنها قد تؤدي إلى نتائج مختلفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus