"the smartest man" - Traduction Anglais en Arabe

    • أذكى رجل
        
    • اذكى رجل
        
    • أذكى شخص
        
    • اذكى انسان
        
    • الرجل الاذكى
        
    • أذكى رجُل
        
    I guess it pays to be the smartest man in the world, which is why I've come to you for help. Open Subtitles أظنه يؤشر لكونك أذكى رجل في العالم، ولهذا جئتك ناشدًا المساعدة.
    She makes it sound like you were the smartest man in the world. Open Subtitles لقد هولت من الأمر وكأنك أذكى رجل بالعالم
    I mean, hell, you're the smartest man on the planet. Open Subtitles أعني، بحق الجحيم، أنت أذكى رجل على وجه الكرة الأرضية
    Then he can be the smartest man in the afterlife, and you can be his loyal dog. Open Subtitles لذلك يمكن أن يكون اذكى رجل في القادم . ويجري كلب المخلصين.
    He's the smartest man I've ever known. He's the only person I'd ever go to for advice. He's my dad. Open Subtitles إنه أذكى شخص عرفته في حياتي إنه الشخص الذي أذهب دائما لإستشارته , إنه أبي
    God, you are the smartest man I know, and if you won't go back in there for them, then do it for yourself. Open Subtitles جيد, انت اذكى انسان اعرفه اذا لم تعد لهم بنفسك فعليك ان تفعلها بنفسك
    They say I'm the smartest man in the world, but the truth is I've often felt stupid at being unable to relate to anyone. Open Subtitles ،يقولون أنني أذكى رجل في العالم ..لكن الحقيقة أنني أشعر بالغباء في أغلب الأحيان ..بسبب كوني غير قادر على الارتباط بأي شخص
    He's the smartest man I've ever met, And I've known some very smart men. Open Subtitles إنّه أذكى رجل سبق وإلتقيتُ به، ولقد عرفتُ بعض الرجال الأذكياء جداً.
    Dad's plate is empty marshmallow was here If you are the smartest man in the world. Open Subtitles أبي طبق جيلي بينز فارغ هذا يعني أنه كان هنا أنت أذكى رجل في العالم
    Pretty much the smartest man on the planet. You might wanna listen to him. Open Subtitles تقريباً أذكى رجل على الأرض ربما تريد الإستماع اليه
    It's my daughter. "Daddy, are you the smartest man in the world?" Open Subtitles إنّها ابنتي "أبي، هل أنت أذكى رجل في العالم؟" -نعم
    Legend has it when the smartest man in the world died, they put his brain in a jar. Open Subtitles ... هنالك أسطورة تقول أن أذكى رجل في العالم مات و قاموا بوضع عقله في جرة ما
    I'm not the smartest man in the world but from here it looks like you taking a shit. Open Subtitles أنا لستُ أذكى رجل في العالم... لكن من هنا يبدو أنكَ تقضي حاجتك...
    the smartest man I ever met happened to love my hair. Open Subtitles -ما كان أحد يسخر منك . يصادف أن أذكى رجل قابلته قطّ يحبّ شعري.
    Erica says you're the smartest man she ever met. Open Subtitles تقول (إيريكا) أنّك أذكى رجل عرفته على الإطلاق.
    What if this makes me the smartest man the village has ever known? Open Subtitles ماذا لو كان هذا يجعلني اذكى رجل من قرية عرفها؟
    Alan Greenspan, who at that moment in time was surely thought to be the smartest man who had walked the face of the earth, he starts using a phrase, "tap your home equity," Open Subtitles غريسنبان بهذا الوقت اذكى رجل في العالم الذي مشى على الارض
    You always were the smartest man in the room. Open Subtitles كنت دائما كانوا اذكى رجل في الغرفة.
    Always be the smartest man in the room, Patrick. Open Subtitles دائما كن أذكى شخص في الغرفة ياباتريك
    I'm the smartest man alive. Open Subtitles انا اذكى انسان حي.
    Berg's the smartest man in baseball. Open Subtitles بيرغ الرجل الاذكى في البايسبول
    Remember when you were a kid, and you thought that the grown-ups knew everything, and the president was the smartest man on the planet? Open Subtitles أتذكر عندمَا كُنت طفلاً، وكُنت تعتَقد بأن الكِبار يعرفون كل شيء، وكان الرئيس أذكى رجُل على هذا الكوكب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus