"the social dimension in" - Traduction Anglais en Arabe

    • البعد الاجتماعي في
        
    It is therefore important that we incorporate the social dimension in economic globalization. UN ولذلك، فإن من المهم أن نقوم بإدماج البعد الاجتماعي في العولمة الاقتصادية.
    Panel discussion and presentation on emerging issues: the social dimension in the global development agenda beyond 2015 UN حلقة نقاش وعرض عن المسائل المستجدة: البعد الاجتماعي في خطة التنمية العالمية لما بعد عام 2015
    Note by the Secretariat on emerging issues: the social dimension in the global development agenda beyond 2015 UN مذكرة من الأمانة بشأن المسائل المستجدة: البعد الاجتماعي في خطة التنمية العالمية لما بعد عام 2015
    Emerging issues: the social dimension in the global development agenda beyond 2015 UN المسائل المستجدة: البعد الاجتماعي في خطة التنمية العالمية لما بعد عام 2015
    53. Fortunately, there seemed to be a growing awareness of the need to respect the particularities of each country and to incorporate the social dimension in the elaboration of such programmes. UN ٥٣ - ولحسن الحظ يبدو أن هنالك وعيا متزايدا للحاجة الى احترام خصوصيات كل بلد ولادماج البعد الاجتماعي في وضع هذه البرامج.
    Egypt reaffirmed its commitment to working with all delegations to implement policies and strategies suitable for all nations to ensure the inclusion of the social dimension in the post-2015 development agenda. UN وتؤكد مصر من جديد التزامها بالعمل مع جميع الوفود لتنفيذ السياسات والاستراتيجيات المناسبة لجميع الأمم لضمان إدراج البعد الاجتماعي في الخطة الإنمائية لما بعد عام 2015.
    Emerging issues: the social dimension in the global development agenda beyond 2015 UN جيم - المسائل المستجدة: البعد الاجتماعي في خطة التنمية العالمية لما بعد عام 2015
    Particular attention needs to be paid to integrating the social dimension in structural adjustment programmes to ensure equity and the empowerment of people living in poverty and of the disadvantaged and vulnerable groups in society. UN ويلزم الاهتمام بوجه خاص بإدماج البعد الاجتماعي في برامج التكيف الهيكلي لكفالة المساواة وتمكين اﻷشخاص الذين يكابدون الفقر والفئات المحرومة والضعيفة في المجتمع.
    Lastly, wealth creation did not automatically translate into social benefits, and he called on UNCTAD to address the social dimension in its work on globalization. UN وفي الختام، أوضح أن توليد الثروة لا يترجَم تلقائياً إلى فوائد اجتماعية، ودعا الأونكتاد إلى معالجة البعد الاجتماعي في عمله المتعلق بالعولمة.
    The specific goals of the CPSs are aimed at strengthening the social dimension in small localities which, by virtue of their accessibility and population density, have a significant impact on bringing help to the poorest. UN 827- وتستهدف الغايات المحددة لمراكز مقدمي الخدمات تعزيز البعد الاجتماعي في البلدات الصغيرة، الذي يحقق، بفضل إمكانية حصولها على الخدمات وانخفاض كثافتها السكانية، أثراً كبيراً على توجيه المعونة إلى أفقر السكان.
    (b) A lack of emphasis on the social dimension in international initiatives UN (ب) عدم التركيز على البعد الاجتماعي في المبادرات الدولية
    (b) Note by the Secretariat on emerging issues: the social dimension in the global development agenda beyond 2015; UN (ب) مذكرة من الأمانة بشأن المسائل المستجدة: البعد الاجتماعي في خطة التنمية العالمية لما بعد عام 2015 ()؛
    (h) Note by the Secretariat on emerging issues: the social dimension in the global development agenda beyond 2015 (E/CN.5/2013/11); UN (ح) مذكرة من الأمانة عن المسائل المستجدة: البعد الاجتماعي في خطة التنمية العالمية لما بعد عام 2015 (E/CN.5/2013/11)؛
    54. At its 7th meeting, on 8 February, the Commission held a panel discussion on emerging issues: the social dimension in the global development agenda beyond 2015. UN 54 - في الجلسة 7، المعقودة في 8 شباط/فبراير، عقدت اللجنة حلقة نقاش عن المسائل المستجدة: البعد الاجتماعي في خطة التنمية العالمية لما بعد عام 2015.
    (c) Emerging issues: the social dimension in the global development agenda beyond 2015. UN (ج) المسائل المستجدة: البعد الاجتماعي في خطة التنمية العالمية لما بعد عام 2015.
    (c) Emerging issues: the social dimension in the global development agenda beyond 2015. UN (ج) المسائل المستجدة: البعد الاجتماعي في خطة التنمية العالمية لما بعد عام 2015.
    46. At its fifty-first session, the Commission for Social Development addressed the emerging issues of the social dimension in the global development agenda beyond 2015. UN 46 - وتناولت لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الحادية والخمسين القضايا الناشئة المتمثلة في البعد الاجتماعي في جدول أعمال التنمية العالمية لما بعد عام 2015.
    (c) Emerging issues: the social dimension in the global development agenda beyond 2015. UN (ج) المسائل المستجدة: البعد الاجتماعي في خطة التنمية العالمية لما بعد عام 2015.
    Note by the Secretariat on the social dimension in the global development agenda beyond 2015 (E/CN.5/2013/11) UN مذكرة من الأمانة العامة عن البعد الاجتماعي في خطة التنمية العالمية لما بعد عام 2015 (E/CN.5/2013/11)
    The Chair's summaries of the discussions on the priority theme and on the social dimension in the global development agenda beyond 2015 can be accessed at the website of the Commission (http://social.un.org/index/CommissionforSocial Development/Sessions/2013/PanelDiscussions.aspx). UN ويمكن الاطلاع على موجزات المناقشات التي أعدتها الرئيسة بشأن الموضوع ذي الأولوية والمسائل المستجدة، أي البعد الاجتماعي في خطة التنمية العالمية لما بعد عام 2015 في الموقع الشبكي للجنة http://social.un.org/index/CommissionforSocialDevelopment/Sessions/2013/PanelDiscussions.aspx.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus