Those ECE forums proved to be conducive for an effective dialogue on the sound use of wood. | UN | وقد أثبتت محافل اللجنة أنها مواتية لإجراء حوار فعال حول الاستخدام السليم للأخشاب. |
An improvement in inter-agency coordination would undoubtedly provide new opportunities for the sound use of existing resources for development purposes. | UN | ومن شأن تحقيق التحسن في التنسيق المشترك بين الوكالات، أن يوفر فرصا جديدة بلا شك من أجل الاستخدام السليم للموارد الحالية ﻷغراض التنمية. |
The national environment policy was aimed at promoting the sound use of natural resources, preserving biodiversity, developing environmental knowledge, promoting the conservation and restoration of forest resources and introducing appropriate marine and coastal management. | UN | وترمي السياسة البيئية الوطنية إلى تعزيز الاستخدام السليم للموارد الطبيعية وحفظ التنوع اﻷحيائي وتنمية المعارف البيئية والتشجيع على حفظ وإصلاح الموارد الحراجية وتطبيق إدارة بحرية وساحلية مناسبة. |
(b) Increased understanding of the sound use of wood, leading to policies to promote it and increased ability to monitor it | UN | (ب) زيادة تفهم الاستعمال السليم للأخشاب بما يفضي إلى سياسات ترمي إلى الترويج له وزيادة القدرة على رصده |
(b) Increased understanding of the sound use of wood, leading to policies to promote it. | UN | (ب) زيادة فهم الاستخدام السليم للأخشاب، بما يفضي إلى وضع سياسات ترمي إلى تعزيز هذا الاستخدام. |
The ability of countries, in particular those with economies in transition, to provide information and data on the sound use of wood through a specialized forest sector questionnaire still remains a challenge, with 66 per cent of countries providing satisfactory responses. | UN | على أن قدرة البلدان، ولا سيما تلك التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، على تقديم معلومات وبيانات عن الاستخدام السليم للأخشاب، عن طريق استبيان متخصص يتعلق بقطاع الغابات، لا تزال تشكل تحديا، حيث أن 66 في المائة من البلدان هي التي تقدم إجابات مرضية. |
Closely linked to the improvement of reporting and information management frameworks is the development of accountability tools to enable the HC/RCs to monitor the sound use of resources requested from the CERF. | UN | 12 - ومن الجوانب الوثيقة الارتباط بتحسين أطر الإبلاغ وإدارة المعلومات، تطوير أدوات المساءلة التي تمكن المنسقين المقيمين للشؤون الإنسانية من رصد الاستخدام السليم للموارد المطلوبة من الصندوق. |
(b) Increased understanding of the sound use of wood, leading to policies to promote it and increased ability to monitor it | UN | (ب) زيادة تفهم الاستخدام السليم للأخشاب، بما يفضي إلى وضع سياسات ترمي إلى تعزيز هذا الاستخدام وزيادة القدرة على رصده |
Seminar or forum on stimulating the sound use of wood as a renewable and environmentally friendly raw material (1); seminars on forest management, on forest technology, and on training of forest workers (3); | UN | حلقة دراسية أو منتدى عن تحفيز الاستخدام السليم للأخشاب كمادة خام متجددة ولازمة لسلامة البيئة (1)؛ حلقات دراسية عن إدارة الغابات، وعن تكنولوجيا الغابات، وعن تدريب العاملين بقطاع الغابات (3). |
(b) Increased understanding of the sound use of wood, leading to policies to promote it and increased ability to monitor it | UN | (ب) زيادة فهم الاستخدام السليم للأخشاب، بما يفضي إلى وضع سياسات ترمي إلى تعزيز هذا الاستخدام وزيادة القدرة على رصده |
(b) Increased understanding of the sound use of wood, leading to policies to promote it and increased ability to monitor it | UN | (ب) زيادة تفهم الاستخدام السليم للأخشاب، بما يفضي إلى وضع سياسات ترمي إلى تعزيز هذا الاستخدام وزيادة القدرة على رصده |
(b) Increased understanding of the sound use of wood, leading to policies to promote it and increased ability to monitor it | UN | (ب) زيادة تفهم الاستخدام السليم للأخشاب، بما يفضي إلى وضع سياسات ترمي إلى تعزيز هذا الاستخدام وزيادة القدرة على رصده |
(b) Increased understanding of the sound use of wood, leading to policies to promote it and increased ability to monitor it | UN | (ب) زيادة تفهم الاستخدام السليم للأخشاب، بما يفضي إلى وضع سياسات للترويج له وزيادة القدرة على رصده |
127. Some respondents also reported on cooperative efforts, including at the regional level, to prevent illegal drift-net fishing and ensure the sound use of stocks (Russian Federation and United States). | UN | 127 - وأبلغ بعض المجيبين عن جهود تعاونية بما فيها تلك المبذولة على الصعيد الإقليمي، لمنع الصيد بالشباك العائمة وكفالة الاستخدام السليم للأرصدة (الاتحاد الروسي والولايات المتحدة). |
18.96 The estimated requirements of $7,600, including resource growth of $2,400, are proposed for the cost of printing the proceedings of the seminars; conducting a study on the sound use of wood; and issuing a CD-ROM with a forest/timber database. | UN | ٨١-٦٩ تغطي الاحتياجات المقترحة المقدرة بمبلغ ٠٠٦ ٧ دولار، التي تشمل نمـوا فـي المــوارد قــدره ٠٠٤ ٢ دولار، تكاليف طباعة وقائع الحلقات الدراسية؛ وإجراء دراسة بشأن الاستخدام السليم لﻷخشاب؛ وإصدار قرص مدمج ثابت المحتوى يضم قاعدة بيانات بشأن الغابات واﻷخشاب |
18.96 The estimated requirements of $7,600, including resource growth of $2,400, are proposed for the cost of printing the proceedings of the seminars; conducting a study on the sound use of wood; and issuing a CD-ROM with a forest/timber database. | UN | ١٨-٩٦ تغطي الاحتياجات المقترحة المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٧ دولار، التي تشمل نمـوا فـي المــوارد قــدره ٤٠٠ ٢ دولار، تكاليف طباعة وقائع الحلقات الدراسية؛ وإجراء دراسة بشأن الاستخدام السليم لﻷخشاب؛ وإصدار قرص متراص - ذاكرة قراءة فقط يضم قاعدة بيانات بشأن الغابات واﻷخشاب |
460. Through reorganization of the primary healthcare system along the lines of the general practice and family doctor system, it will be possible to improve the health status of the population by providing better-quality medical care, made more accessible to each family, and by enhancing its availability, quality and effectiveness through the sound use of resources in this field. | UN | 460- ومن شأن إعادة تنظيم نظام الرعاية الصحية الأولية وفقاً لنظام الممارسة الطبية العامة وأطباء الأسرة أن تسمح بتحسين الحالة الصحية للسكان بتوفير رعاية طبية أفضل وتيسير وصول الأسر إليها، وتعزيز توافرها ونوعيتها وفعاليتها من خلال الاستخدام السليم للموارد في هذا المجال. |
(b) Increased understanding of the sound use of wood, leading to policies to promote it and increased ability to monitor it | UN | (ب) زيادة تفهم الاستعمال السليم للأخشاب بما يفضي إلى سياسات ترمي إلى الترويج له وزيادة القدرة على رصده |
(ii) Increased percentage of ECE countries able to provide satisfactory responses to the ECE/FAO/International Tropical Timber Organization/Eurostat joint forest sector questionnaire (which monitors the sound use of wood) | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية لبلدان اللجنة القادرة على الرد بشكل مرض على الاستبيان المتعلق بقطاع الغابات المشترك بين اللجنة والفاو والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية والمكتب الإحصائي للمفوضية الأوروبية (الذي يرصد الاستعمال السليم للأخشاب) |
The process of organizing a sovereign, democratic Angola committed to the sound use of its natural resources was interrupted by the appearance of the União Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA), a rebel movement which, under the leadership of Jonas Savimbi, refused to recognize the democratic Government of President Eduardo dos Santos and managed to gain a foothold in certain key areas of Angolan territory. | UN | وقد أعيق تنظيم أنغولا كدولة ذات سيادة وديمقراطية تنحو نحو استخدام مواردها الطبيعية بصورة رشيدة عندما ظهر إلى الوجود الاتحاد الوطني للاستقلال التام لأنغولا (يونيتا)، وهي حركة تمرد قادها جوناثان سافيمبي ورفضت الاعتراف بالحكومة الديمقراطية للرئيس إدواردو سانتوس، واحتلت عدة مواقع حساسة في الأراضي الأنغولية. |