"the sources of information" - Traduction Anglais en Arabe

    • مصادر المعلومات
        
    • مصادر معلومات
        
    the sources of information include registration, estimates, surveys, various methods, and are sometimes of an unknown nature. UN وتشمل مصادر المعلومات التسجيل، والتقديرات، والدراسات الاستقصائية، وأساليب مختلفة، وتكون أحيانا ذات طابع غير معروف.
    the sources of information include registration, estimates, surveys, various methods, and are sometimes of an unknown nature. UN وتشمل مصادر المعلومات التسجيل، والتقديرات، والدراسات الاستقصائية، وأساليب مختلفة، وتكون أحيانا ذات طابع غير معروف.
    Chapter II provides further information on the sources of information used and the approach to the synthesis. UN ويتضمن الفصل الثاني معلومات إضافية عن مصادر المعلومات المستخدمة والنهج المتبع في إعداد العرض التوليفي.
    110. Reservations were voiced regarding the sources of information that the Service could use in settling a dispute. UN ٠١١ - وأثيرت تحفظات بشأن مصادر المعلومات التي يمكن أن تستخدمها الدائرة في تسوية أحد المنازعات.
    the sources of information for the global report include national information collected by UNODC. UN 16- وتشمل مصادر معلومات التقرير العالمي معلومات وطنية جمعها المكتب.
    447. Until now, the sources of information about the coastal environment were limited to ships, buoys and satellites. UN ٤٤٧ - وحتى الوقت الراهن اقتصرت مصادر المعلومات عن البيئة الساحلية على السفن والطافيات الدليلية والسواتل.
    At the national level, the sources of information on small island developing States sea level rise are dispersed. UN وعلى الصعيد الوطني، تكون مصادر المعلومات عن ارتفاع مستوى سطح البحر في الدول الجزرية الصغيرة النامية متناثرة.
    The workshop also adopted recommendations on the sources of information and methods of work of the treaty bodies and the special procedures. UN كذلك فإنها اعتمدت توصيات بشأن مصادر المعلومات وأساليب عمل الهيئات المنشأة بموجب معاهدات والإجراءات الخاصة.
    :: There are also some cases where the sources of information or methodology used are not well enough known. UN :: وثمة أيضا بعض الحالات التي تكون مصادر المعلومات أو المنهجية المستخدمة فيها غير معروفة بما فيه الكفاية.
    :: Verification of the sources of information coming to and emanating from the organization UN :: التحقق من مصادر المعلومات الواردة إلى المحكمة والصادرة منها
    :: Verification of the sources of information coming to and emanating from the organization UN :: التحقق من مصادر المعلومات الواردة إلى المحكمة والصادرة منها
    In undertaking this element of its work programme, the Committee may refer to the sources of information set forth in paragraph 22 of its terms of reference. UN وللجنة، عند إنجاز هذا العنصر من برنامج عملها، أن ترجع إلى مصادر المعلومات الواردة في الفقرة 22 من اختصاصاتها.
    It was important to diversify the sources of information in order to ensure a pluralistic press, as was the case in Bulgaria. UN ومن المهم تنويع مصادر المعلومات بغية الحصول على صحافة تعددية، كما هو الحال في بلغاريا.
    (iv) the sources of information used in the formulation of the final report. UN مصادر المعلومات المستخدمة في صياغة التقرير النهائي.
    The replies received from the Government were transmitted to the sources of information. UN ٨٠١- أُحيلت الردود التي وردت من الحكومة إلى مصادر المعلومات.
    31. In relation to submissions Nos. 2011/4 and 2012/1, the Committee decided to request additional information from the sources of information. UN 31 - أما فيما يخص البلاغين رقم 2011/4 و 2012/1، فقد قررت اللجنة أن تطلب معلومات إضافية من مصادر المعلومات.
    One participant, urging the Secretariat to be more transparent about the sources of information on which the briefings are based, called for the briefings to be more relevant to the work of the Council and less procedural. UN وحث أحد المشاركين الأمانة العامة إلى التحلي بمزيد من الشفافية بشأن مصادر المعلومات التي تستند إليها الإحاطات، داعيا إلى أن تكون الإحاطات أكثر صلةً بعمل المجلس وأقل اتساما بالطابع الإجرائي.
    the sources of information for this paper are replies by member States to UNCTAD's request for information, work carried out by the International Competition Network (ICN), and writings by academic practitioners. UN وتتمثل مصادر المعلومات لهذه الورقة في ردود الدول الأعضاء على طلب الأونكتاد للمعلومات، والعمل الذي اضطلعت به شبكة المنافسة الدولية، وكتابات الممارسين الأكاديميين.
    In these cases, the character of the detainees' clandestine activities is such that the disclosure of the intelligence collected as evidence against them will endanger the sources of information. UN فنظراً إلى طبيعة الأنشطة السرية للمحتجزين، من شأن الكشف عن المعلومات الاستخباراتية التي جمعت لاستعمالها أدلةً ضدهم أن تعرض مصادر المعلومات للخطر.
    Describe the sources of information that exist in this regard, including nutritional surveys and other monitoring arrangements. UN يرجى وصف مصادر المعلومات الموجودة في هذا الخصوص، بما في ذلك الدراسات الاستعراضية الخاصة بالتغذية وسائر الترتيبات الخاصة بالرصد؛
    Finally it appeared that the sources of information of the Special Commission were wrong, rather tendentious and that the data and information provided by the Iraqi side were correct. UN وقد تبين في النهاية أن " مصادر معلومات " اللجنة الخاصة كانت خاطئة بل مغرضة. وأن ما قدمه الجانب العراقي من بيانات ومن معلومات كان صحيحا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus