The Treaty on the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone (SEANWFZ), or Bangkok Treaty, has played a significant role in our region. | UN | وقد أدت معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا أو معاهدة بانكوك، دورا كبيرا في منطقتنا. |
The Philippines and its partners in ASEAN established the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. | UN | وقد أنشأت الفلبين وشركاؤها في رابطة أمم جنوب شرق آسيا المنطقة الخالية من السلاح النووي في جنوب شرق آسيا. |
In the Southeast, French and Armenian troops land at Adana. | Open Subtitles | ،وفي الجنوب الشرقي هبطت قوات فرنسية وأرمينية على أضنة |
Suspect is exiting the Southeast corner of the building. | Open Subtitles | المشتبه به يخرج من الركن الجنوبي الشرقي للبناية |
We cooperate actively with the Southeast Europe Cooperative Initiative Centre for Combating Transborder Crime in Bucharest. | UN | ونحن نتعاون بصورة نشطة مع مركز المبادرة التعاونية لجنوب شرق أوروبا لمكافحة الجريمة عبر الحدود، ومقره في بوخارست. |
The values for the Central West and South regions stand at 2.2, and for the Southeast 2.1. | UN | أما القيمة في المنطقة الغربية الوسطى والمنطقة الجنوبية فهي 2.2، وفي المنطقة الجنوبية الشرقية 2.1. |
Concern was expressed by participants regarding the general situation of minorities and indigenous peoples in the Southeast Asia region. | UN | وأعرب مشاركون عن القلق إزاء الوضع العام للأقليات والشعوب الأصلية في منطقة جنوب شرق آسيا. |
It also participates in other regional initiatives such as the South-East European Cooperation Process, the Southeast Europe Defense Ministerial and the Adriatic Chart, considering such activity a contribution to security in the region and at large. | UN | وتشارك أيضا في مبادرات إقليمية أخرى مثل عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا واجتماعات وزراء الدفاع لبلدان جنوب شرق أوروبا والميثاق الأدرياتيكي باعتبار هذا النشاط مساهمة في أمن المنطقة والأمن بصورة عامة. |
Geographic position: Republic of Moldova is situated in the Southeast of Europe, between Romania and Ukraine, in the basin of the Prut and Nistru rivers; | UN | الموقع الجغرافي: تقع جمهورية مولدوفا في جنوب شرق أوروبا، بين رومانيا وأوكرانيا، في حوض نهري بروت ونيسترو؛ |
Malaysia was committed to strengthening regional and international cooperation through capacity-building and other projects conducted at the Southeast Asia Regional Centre for Counter-Terrorism (SEARCCT). | UN | وماليزيا ملتزمة بتعزيز التعاون الإقليمي والدولي من خلال بناء القدرات ومشاريع أخرى تنفذ في المركز الإقليمي لمكافحة الإرهاب في جنوب شرق آسيا. |
We were also glad that the nuclear-weapon States and the States of the Association of Southeast Asian Nations resolved long-standing differences related to the language of the protocol to the Treaty on the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. | UN | ويسرني أيضاً أن أرى أن الدول الحائزة للأسلحة النووية ودول رابطة أمم جنوب شرق آسيا حسمت خلافات طويلة الأجل متعلقة بلغة البروتوكول الملحق بمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا. |
Then he's bound to beef up police presence in the Southeast. | Open Subtitles | عندها سيكون ملزم بأن يزيد التواجد الأمني في الجنوب الشرقي |
Truck was on its usual route in the Southeast. | Open Subtitles | الشاحنةُ كانت فى مسارها المُعتاد فى الجنوب الشرقي |
Poverty in the Southeast is metropolitan; in the Northeast it is concentrated in small and medium-size towns. | UN | ويتركز الفقر في الجنوب الشرقي في العواصم، بينما يتركز في الشمال الشرقي في المدن الصغيرة والمتوسطة. |
Mozambique is located on the Southeast coast of Africa. | UN | 1- تقع موزامبيق على الساحل الجنوبي الشرقي لأفريقيا. |
It's right next to the drainage ditch on the Southeast side of the street. | Open Subtitles | هو مباشرة بجوار خندق الصرف على الجانب الجنوبي الشرقي من الشارع. |
International experts from Italy, Germany and the United States and from the Southeast European Cooperative Initiative also participated in the seminar. | UN | واشترك في الحلقة أيضا خبراء دوليون من ألمانيا وإيطاليا والولايات المتحدة والمبادرة التعاونية لجنوب شرق أوروبا. |
In addition, material was provided for presentations to the Inter-Parliamentary Union at its meeting in Dakar and to the Southeast European Cooperative Initiative at its meeting in Bucharest. | UN | وفضلا عن ذلك، وفّرت مواد لتقديم عروض إلى الاتحاد البرلماني الدولي في اجتماعه في داكار وإلى المبادرة التعاونية لجنوب شرق أوروبا في اجتماعها في بوخارست. |
Of the two regions, the Southeast and east is the largest in area and population. | UN | وتعد المنطقة الجنوبية الشرقية والشرقية المنطقة الأكبر مساحة والأكبر سكانا بين المنطقتين. |
Viet Nam has also joined the 1995 Treaty on the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. | UN | كما أن فييت نام انضمت إلى معاهدة عام 1995 المتعلقة بإعلان منطقة جنوب شرق آسيا منطقة خالية من الأسلحة النووية. |
According to the 2012 ranking of the International Telecommunication Union (ITU), Viet Nam ranks the 3rd in the Southeast Asia and the 8th in Asia regarding the number of Internet users. | UN | واحتلت فييت نام المرتبة الثالثة في جنوب شرقي آسيا والمرتبة الثامنة في آسيا وفقاً للترتيب الذي أعده الاتحاد الدولي للاتصالات في عام 2012، للدول بحسب عدد مستخدمي الإنترنت. |
No, but there's been a series of killings like this across the Southeast. | Open Subtitles | كلا، لكن حصل سلسلة من جرائم قتل كهذه انحاء جنوب شرق البلاد |
And then the plate moves on, and a new island forms further to the Southeast. | Open Subtitles | ثم تتحرك الصفيحة، فتتشكل جزيرة جديدة في الجنوب الشرقيّ. |
We have an unknown number... barricaded in the Southeast end of the compound. | Open Subtitles | لدينا عدد غير معروف محصن داخل الجزء الجنوبى الشرقى من الأبنيه. |
Where we are now -- on Kilauea Volcano on the Big Island of Hawaii -- is at the Southeast end of a 6,000-kilometer-long chain of seamounts and volcanic islands that have formed as the Pacific plate has moved north and westward | Open Subtitles | نحن نقف الآن فوق بركان (كيلويا) في جزيرة (هاواي) الكبيرة، وهي النهاية الجنوبيّة الشرقيّة لسلسلة بطول 6 آلاف كيلومتر من الجبال البحريّة والجزر البركانيّة تشكلت عندما تحركت صفيحة المحيط الهادي باتجاه الشمال والغرب خلال الـ80 مليون عام الماضي |
This was documented also in the comparative study on the establishment of the Women Police Officers Network (WPON) in Southeast Europe which was carried out by the Ministries of Interior of the SEE countries members of the Southeast Europe Police Chiefs Association (SEPCA). | UN | وهذا موثّق أيضاً في الدراسة المقارَنة المتعلقة بإنشاء شبكة ضابطات الشرطة في جنوب شرق أوروبا، وهي الدراسة التي أجراها وزراء خارجية بلدان جنوب شرق أوروبا الأعضاء في اتحاد رؤساء الشرطة في منطقة جنوب شرق أوروبا. |
Hey, got a 20 on Anton's place of residence, a loft in the Southeast. | Open Subtitles | إسمعا، لقد تلقيت إفادة عن محل سكن (أنطون)، إنها شقة صغيرة في جنوب شرق المدينة. |
The regional seas programmes participating in this initiative include those for the Black Sea, the Caspian Sea, East Asia, Eastern Africa, the Northwest Pacific, the Mediterranean, the Red Sea and the Gulf of Aden, South Asia, the Southeast Pacific and the Wider Caribbean. | UN | أما برامج البحار الإقليمية المشاركة في هذه المبادرة فتشمل البرامج الخاصة بالبحر الأسود، وبحر قزوين، وشرق آسيا، وشرق أفريقيا، وشمال غرب المحيط الهادئ والبحر المتوسط، والبحر الأحمر، وخليج عدن، وجنوب آسيا، وجنوب شرق المحيط الهادئ ومنطقة الكاريبي الكبرى. |
To the Southeast of the Bahamas, there is another. | Open Subtitles | إلى المنطقة الجنوبية الشرقيةِ من البهاما، هناك أخرى. |