"the special commission in" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة الخاصة في
        
    • للجنة الخاصة في
        
    • للجنة الخاصة فيما
        
    • اللجنة الخاصة القيام به في
        
    Such conduct on the part of the Office of the Special Commission in New York is unacceptable. UN وهذا السلوك من جانب مركز اللجنة الخاصة في نيويورك غير مقبول.
    Thus, there is no justification for keeping this file open in the way presented by the Special Commission in its latest report. UN لذلك ليس هناك أي مسوغ ﻹبقاء هذا الملف مفتوحا بالشكل الذي تعرضه اللجنة الخاصة في تقريرها اﻷخير.
    The Council calls upon the Government of Iraq to cooperate fully with the Special Commission in the implementation of its mandate. UN ويطلب المجلس إلى حكومة العراق أن تتعاون تعاونا تاما مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها.
    Another surprising aspect of your letter is that you accuse us of failing to honour our commitments to the Special Commission in respect of the compliance of the Iraqi pilots and minders with the flight procedures of the Special Commission helicopters. UN ومما يثير الدهشة في رسالتكم أيضا أنكم توجهون الاتهام إلينا بكوننا لم نف بتعهداتنا للجنة الخاصة في شأن التزام الطيارين والمرافقين العراقيين بمسافات طيران الهليكوبترات التابعة للجنة الخاصة.
    " The Security Council reiterates its continuing support to the Special Commission in its efforts to ensure the implementation of its mandate under the relevant resolutions of the Council. " UN " ويؤكد مجلس اﻷمن من جديد دعمه المتواصل للجنة الخاصة في جهودها لكفالة تنفيذ ولايتها وفقا لقرارات المجلس ذات الصلة. "
    7. Reaffirms its full support to the Special Commission in its efforts to ensure the implementation of its mandate under the relevant resolutions of the Council; UN ٧ - يعيد تأكيد تأييده التام للجنة الخاصة فيما تبذله من جهود لضمان تنفيذ ولايتها بموجب قرارات المجلس ذات الصلة؛
    The Council calls upon the Government of Iraq to cooperate fully with the Special Commission in the implementation of its mandate. UN ويطلــب المجلس إلــى حكومة العراق أن تتعاون تعاونا تاما مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها.
    In the name of the Government of Iraq, I reaffirm that the Iraqi authorities have no intention of impeding the tasks of the Special Commission in Iraq. UN إنني أؤكد باسم حكومة العراق أن السلطات العراقية ليس لها أي نية في إعاقة مهمات اللجنة الخاصة في العراق ..
    The deliberations of the Special Commission in this connection are reflected in chapter VI, section 2, below. UN ومداولات اللجنة الخاصة في هذا الصدد ترد في الفرع ٢ من الفصل السادس أدناه.
    At the request of the Special Commission in 1984, document LOS/PCN/SCN.2/WP.2, entitled " The Enterprise - start-up requirements and preparatory measures " , was prepared to facilitate its work in this regard. UN ٢١٧ - وبناء على طلب اللجنة الخاصة في عام ١٩٨٤، أعدت الوثيقة LOS/PCN/SCN.2/WP.2 المعنونة " المؤسسة - الاحتياجات المبدئية والتدابير التحضيرية " ، وذلك لتيسير عملها في هذا الصدد.
    264. The document was discussed during nine meetings of the Special Commission in 1989 and 1990. UN ٢٦٤ - نوقشت الوثيقة خلال تسعة اجتماعات عقدتها اللجنة الخاصة في عامي ١٩٨٩ و ١٩٩٠.
    289. The document was discussed at 25 meetings of the Special Commission in 1990 and 1991. UN ٩٨٢ - نوقشت الوثيقة في ٥٢ جلسة عقدتها اللجنة الخاصة في عامي ٠٩٩١ و ١٩٩١.
    303. The document was discussed at 15 meetings of the Special Commission in 1991 and 1992. UN ٣٠٣ - نوقشت الوثيقة في ٥١ جلسة عقدتها اللجنة الخاصة في عامي ١٩٩١ و ٢٩٩١.
    That Plan was by the Special Commission, in a public act, to the Executive on 30 May 2007. UN وهذه الخطة قدمتها اللجنة الخاصة في مناسبة عامة إلى المجلس التنفيذي في 30 أيار/مايو 2007.
    There was therefore no question that Iraq could seek to dictate the terms of its compliance with its obligations to cooperate with the Special Commission in matters such as the composition of the Commission's inspection teams. UN ومن ثم، فإنه ليس واردا على اﻹطلاق أن يكون بمقدور العراق أن يسعى إلى فرض شروط لامتثاله لالتزاماته بالتعاون مع اللجنة الخاصة في أمور من قبيل تكوين أفرقة التفتيش التابعة للجنة.
    At the informal consultations of the whole held on 8 June 1999, the Secretary-General provided clarifications regarding the safety of the premises of the Special Commission in Baghdad. UN وفي المشاورات غير الرسمية للمجلس بكامل هيئته المعقودة في ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٩، قدم اﻷمين العام إيضاحات بشأن اﻷمان في أماكن عمل اللجنة الخاصة في بغداد.
    " The Security Council reiterates its full support for the Special Commission in the conduct of its inspections and the other tasks entrusted to it by the Council. UN " ويؤكد مجلس اﻷمن من جديد دعمه التام للجنة الخاصة في إجراء عمليات التفتيش التي تقوم بها وغير ذلك من المهام التي أناطها بها المجلس.
    English Page " The Security Council strongly reaffirms its full support for the Special Commission in the conduct of its mandate under the relevant resolutions of the Council. UN " ويؤكد مجلس اﻷمن مجددا، بقوة، تأييده التام للجنة الخاصة في أداء ولايتها المقررة بموجب قرارات المجلس ذات الصلة.
    “The Security Council reiterates its full support for the Special Commission in the conduct of its inspections and the other tasks entrusted to it by the Council. UN " ويؤكد مجلس اﻷمن من جديد تأييده الكامل للجنة الخاصة في إجراء عمليات التفتيش التي تضطلع بها والمهام اﻷخـرى التـي مجلس اﻷمن الجلسة ٣٦٧٤
    “The Council strongly reaffirms its full support for the Special Commission in the conduct of its mandate under the relevant resolutions of the Council. UN " ويؤكد المجلس مجددا، بقوة، تأييده التام للجنة الخاصة في أداء ولايتها المقررة بموجب قرارات المجلس ذات الصلة.
    7. Reaffirms its full support to the Special Commission in its efforts to ensure the implementation of its mandate under the relevant resolutions of the Council; UN ٧ - يعيد تأكيد تأييده التام للجنة الخاصة فيما تبذله من جهود لضمان تنفيذ ولايتها بموجب قرارات المجلس ذات الصلة؛
    7. Reaffirms its full support to the Special Commission in its efforts to ensure the implementation of its mandate under the relevant resolutions of the Council; UN ٧ - يعيد تأكيد تأييده التام للجنة الخاصة فيما تبذله من جهود لضمان تنفيذ ولايتها بموجب قرارات المجلس ذات الصلة؛
    " 4. Paragraph 3 of Iraq's position paper reflects the intentions of the Special Commission in the discharge of its responsibilities under its plan for ongoing monitoring and verification. UN " ٤ - تعكس الفقرة ٣ من ورقة الموقف العراقية ما تعتزم اللجنة الخاصة القيام به في الاضطلاع بمسؤولياتها بموجب خطتها للرصد والتحقق المستمرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus