"the special committee recommends that the" - Traduction Anglais en Arabe

    • توصي اللجنة الخاصة بأن
        
    • وتوصي اللجنة الخاصة بأن
        
    • وتوصى اللجنة الخاصة بأن تفتح
        
    • وتوصي اللجنة الخاصة بإدراج
        
    " the Special Committee recommends that the General Assembly: UN " توصي اللجنة الخاصة بأن تقوم الجمعية العامة بما يلي:
    211. the Special Committee recommends that the Secretary-General provide further justification for his proposal to create a professional civilian staff capacity to enhance United Nations capabilities in peacekeeping missions. UN 211 - توصي اللجنة الخاصة بأن يقدم الأمين العام تبريرا إضافيا لاقتراحه بإنشاء قدرة من الموظفين المدنيين الفنيين لتعزيز قدرات الأمم المتحدة في بعثات حفظ السلام.
    60. the Special Committee recommends that the Main Committees should from time to time review the progress of their work [para. 176]. UN 60 - توصي اللجنة الخاصة بأن تستعرض اللجان الرئيسية، من آن لآخر مدى تقدم عملها [الفقرة 176].
    the Special Committee recommends that the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support continue to facilitate various enabling efforts, including through multilateral and bilateral arrangements. UN وتوصي اللجنة الخاصة بأن تواصل إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني تيسير مختلف الجهود التمكينية، بما في ذلك عن طريق الترتيبات الثنائية والمتعددة الأطراف.
    56. the Special Committee recommends that the General Assembly: UN 56 - وتوصي اللجنة الخاصة بأن تقوم الجمعية العامة بما يلي:
    the Special Committee recommends that the Peacebuilding Commission, with the support of the Peacebuilding Support Office, further explore opportunities for partnerships in post-conflict situations with international financial institutions, as well as regional arrangements. UN وتوصي اللجنة الخاصة بأن تواصل لجنة بناء السلام، بدعم من مكتب دعم بناء السلام، استطلاع فرص إقامة شراكات في حالات ما بعد انتهاء النـزاع مع المؤسسات المالية الدولية، فضلا عن فرص وضع ترتيبات إقليمية.
    106. the Special Committee recommends that the General Assembly should: UN 106- توصي اللجنة الخاصة بأن تقوم الجمعية العامة بما يلي:
    In that connection, the Special Committee recommends that the Assembly request all the administering Powers to become involved with the work of the Special Committee in the discharge of its mandate and, in particular, to participate actively in the work relating to the Territories under their respective administrations. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الخاصة بأن تطلب الجمعية العامة من جميع الدول القائمة باﻹدارة أن تعمد إلى المشاركة في أعمال اللجنة الخاصة في إطار الاضطلاع بولايتها، وأن تشترك، بصفة خاصة، اشتراكا فعليا في اﻷعمال المتعلقة باﻷقاليم الواقعة تحت إدارة كل من هذه الدول.
    In that connection, the Special Committee recommends that the Assembly request all the administering Powers to become involved with the work of the Special Committee in the discharge of its mandate and, in particular, to participate actively in the work relating to the Territories under their respective administrations. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الخاصة بأن تطلب الجمعية العامة من جميع الدول القائمة بالإدارة أن تعمد إلى المشاركة في أعمال اللجنة الخاصة في إطار الاضطلاع بولايتها، وأن تشترك، بصفة خاصة، اشتراكا فعليا في الأعمال المتعلقة بالأقاليم الواقعة تحت إدارة كل من هذه الدول.
    In that connection, the Special Committee recommends that the Assembly request all the administering Powers to become involved with the work of the Special Committee in the discharge of its mandate and, in particular, to participate actively in the work relating to the Territories under their respective administrations. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الخاصة بأن تطلب الجمعية العامة من جميع الدول القائمة بالإدارة أن تعمد إلى المشاركة في أعمال اللجنة الخاصة في إطار الاضطلاع بولايتها، وأن تشترك، بصفة خاصة، اشتراكا فعليا في الأعمال المتعلقة بالأقاليم الواقعة تحت إدارة كل من هذه الدول.
    In that connection, the Special Committee recommends that the Assembly request all the administering Powers to become involved with the work of the Special Committee in the discharge of its mandate and, in particular, to participate actively in the work relating to the Territories under their respective administrations. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الخاصة بأن تطلب الجمعية العامة من جميع الدول القائمة بالإدارة أن تعمد إلى المشاركة في أعمال اللجنة الخاصة في إطار الاضطلاع بولايتها، وأن تشترك، بصفة خاصة، اشتراكا فعليا في الأعمال المتعلقة بالأقاليم الواقعة تحت إدارة كل من هذه الدول.
    In that connection, the Special Committee recommends that the Assembly request all the administering Powers to become involved with the work of the Special Committee in the discharge of its mandate and, in particular, to participate actively in the work relating to the Territories under their respective administrations. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الخاصة بأن تطلب الجمعية العامة من جميع الدول القائمة بالإدارة أن تعمد إلى المشاركة في أعمال اللجنة الخاصة في إطار الاضطلاع بولايتها، وأن تشترك، بصفة خاصة، اشتراكا فعليا في الأعمال المتعلقة بالأقاليم الواقعة تحت إدارة كل من هذه الدول.
    In that connection, the Special Committee recommends that the Assembly request all the administering Powers to become involved with the work of the Special Committee in the discharge of its mandate and, in particular, to participate actively in the work relating to the Territories under their respective administrations. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الخاصة بأن تطلب الجمعية العامة من جميع الدول القائمة بالإدارة أن تعمد إلى المشاركة في أعمال اللجنة الخاصة في إطار الاضطلاع بولايتها، وأن تشارك، بصفة خاصة، مشاركة فعلية في الأعمال المتعلقة بالأقاليم الواقعة تحت إدارة كل من هذه الدول.
    71. the Special Committee recommends that the General Assembly: UN 71 - وتوصي اللجنة الخاصة بأن تقوم الجمعية العامة بما يلي:
    the Special Committee recommends that the Secretariat pay due attention in that regard to recruitment for field missions with a focus on high-level Professional posts. UN وتوصي اللجنة الخاصة بأن تولي الأمانة العامة في ذلك الصدد الاهتمام الواجب للتعيين في البعثات الميدانية منع التركيز على الوظائف الفنية والرفيعة المستوى.
    the Special Committee recommends that the Secretariat pay due attention in that regard to recruitment for field missions, with a focus on high-level Professional posts. UN وتوصي اللجنة الخاصة بأن تولي الأمانة العامة في ذلك الصدد الاهتمام الواجب للتعيين في البعثات الميدانية منع التركيز على الوظائف الفنية والرفيعة المستوى.
    the Special Committee recommends that the Peacebuilding Commission, with the support of the Peacebuilding Support Office, further explore opportunities for partnerships in post-conflict situations with international financial institutions, as well as regional arrangements. UN وتوصي اللجنة الخاصة بأن تواصل لجنة بناء السلام، بدعم من مكتب دعم بناء السلام، استطلاع فرص إقامة شراكات في حالات ما بعد انتهاء النـزاع مع المؤسسات المالية الدولية، فضلا عن فرص وضع ترتيبات إقليمية.
    the Special Committee recommends that the Peacebuilding Commission with the support of the Peacebuilding Support Office further explore opportunities for partnerships in post-conflict situations with international financial institutions, as well as regional arrangements. UN وتوصي اللجنة الخاصة بأن تواصل لجنة بناء السلام، بدعم من مكتب دعم بناء السلام، استكشاف فرص إقامة شراكات في حالات ما بعد انتهاء النزاع مع المؤسسات المالية الدولية ومع الترتيبات الإقليمية.
    57. the Special Committee recommends that the requirements part of the study team's results be reflected in the " Notes for the guidance of troop contributors " so that Member States can react in a coordinated manner. UN ٧٥ - وتوصي اللجنة الخاصة بأن ينعكس الجزء المتصل بالاحتياجات من نتائج فريق الدراسة في " المذكرات المتعلقة بارشاد الدول المساهمة بقوات " بما يتيح للدول اﻷعضاء أن تستجيب في هذا الشأن بطريقة متناسقة.
    the Special Committee recommends that the Department of Peacekeeping Operations engage troop-contributing countries in a dialogue on this issue. UN وتوصى اللجنة الخاصة بأن تفتح إدارة عمليات حفظ السلام حوارا بشأن هذه المسألة مع البلدان المساهمة بقوات.
    15. the Special Committee recommends that the responsibility for creating and maintaining an environment that prevents sexual exploitation and abuse should be part of the performance objectives of managers and commanders involved in peacekeeping missions, and that failure to implement all or parts of those objectives should be reflected in the performance appraisals of the managers and commanders concerned. UN 15 - وتوصي اللجنة الخاصة بإدراج المسؤولية عن إشاعة وإدامة مناخ يمنع الاستغلال والاعتداء الجنسيين، ضمن أهداف أداء المديرين والقادة المشاركين في بعثات حفظ السلام، وبأن يراعى بيان عدم تنفيذ جميع هذه الأهداف أو جزء منها في تقييم أداء المديرين والقادة المعنيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus