He took it that, if he heard no objection, the Special Committee wished to approve the draft agenda. | UN | وقال إنه، إذا لم يسمع اعتراضا، سيعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في إقرار مشروع جدول الأعمال. |
He took it that the Special Committee wished to accede to those requests. | UN | ويعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في الموافقة على هذه الطلبات. |
He took it that, if he heard no objection, the Special Committee wished to approve the list of experts and non-governmental organizations selected to attend the seminar. | UN | وأضاف قائلا إنه، إذا لم يسمع اعتراضا، سيعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في الموافقة على قائمة الخبراء والمنظمات غير الحكومية المختارين لحضور الحلقة الدراسية. |
He took it that the Special Committee wished to accept the proposal by the Government of Fiji to host the Pacific regional seminar. | UN | وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في قبول الاقتراح المقدم من حكومة فيجي باستضافة الحلقة الدراسية الإقليمية للمحيط الهادئ. |
6. The CHAIRMAN said he took it that the Special Committee wished to re-elect him as Chairman; Mr. Acharya (Nepal), Mr. Batiouk (Ukraine) and Mrs. des Iles (Trinidad and Tobago) as Vice-Chairmen; and Mr. Goel (India) as Rapporteur. | UN | ٦ - الرئيس: قال إنه يعتبر إن اللجنة الخاصة تود أن تعيد انتخابه رئيسا، والسيد أشاريا )نيبال(، والسيد باتيوك )أوكرانيا(،. والسيدة ديزيل )ترينيداد وتوباغو( نوابا للرئيس، والسيد جول )الهند( مقررا. |
If he saw no objection, he would take it that the Special Committee wished to adopt the draft report, as orally revised. | UN | وقال إنه إذا لم يجد اعتراضاً فسيعتبر اللجنة الخاصة راغبة في اعتماد مشروع التقرير، بصيغته المنقَّحة شفوياً. |
She took it that the Special Committee wished to accede to those requests. | UN | وقالت إنها تعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في قبول هذه الطلبات. |
He therefore took it that the Special Committee wished to send the proposed visiting mission to New Caledonia. | UN | وقال إنه سيعتبر، بناء على ذلك، أن اللجنة الخاصة ترغب في إرسال البعثة الزائرة المقترحة إلى كاليدونيا الجديدة. |
He took it that the Special Committee wished to approve the proposed composition of the visiting mission. | UN | وقال إنه يعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في الموافقة على التشكيل المقترح للبعثة الزائرة. |
36. He took it that the Special Committee wished to approve the proposed organization of work for the current year with the understanding that the meeting schedule might be subsequently revised as and when required. | UN | 36 - وأضاف أنه سيعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في الموافقة على تنظيم الأعمال المقترح للسنة الحالية، على أن يكون مفهوما أن جدول الاجتماعات قد ينقح فيما بعد حسبما وعندما يقتضي الأمر. |
11. The Chairman said he took it that the Special Committee wished to adopt draft resolution A/AC.109/2008/L.5 without a vote. | UN | 11 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/AC.109/2008/L.5 بدون تصويت. |
He then drew attention to draft resolution A/AC.109/2008/L.4, saying that he took it that the Special Committee wished to waive the 24hour rule and to take immediate action on the draft resolution. | UN | ثم وجه الانتباه إلى مشروع القرار A/AC.109/2008/L.4، قائلا إنه يعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في التنازل عن تطبيق قاعدة الـ 24 ساعة وفي اتخاذ إجراء فوري بشأن مشروع القرار. |
15. The Chairman said he took it that the Special Committee wished to adopt draft resolution A/AC.109/2008/L.4 without a vote. | UN | 15 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/AC.109/2008/L.4 بدون تصويت. |
19. The Chairman said he took it that the Special Committee wished to adopt draft resolution A/AC.109/2008/L.6 without a vote. | UN | 19 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/AC.109/2008/L.6 بدون تصويت. |
30. The Chairman said that he took it that the Special Committee wished to approve the report of its assessment mission to Tokelau, as contained in document A/AC.109/2002/CRP.2. | UN | 30 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في الموافقة على تقرير لجنتها للتقييم الموفدة إلى توكيلاو، على النحو الوارد في الوثيقة A/AC.109/2002/CRP.2. |
15. The Chairman said he took it that the Special Committee wished to take a decision on the draft resolution. | UN | 15 - قال الرئيس إنه يفهم أن اللجنة الخاصة ترغب في البت في مشروع القرار. |
9. The Chairman, drawing attention to draft resolution A/AC.109/2008/L.5, said that he took it that the Special Committee wished to waive the 24-hour rule and to take immediate action on the draft resolution. | UN | 9 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار A/AC.109/2008/L.5، وقال إنه يعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في التنازل عن تطبيق قاعدة الـ 24 ساعة وفي اتخاذ إجراء فوري بشأن مشروع القرار. |
17. The Chairman drew attention to draft resolution A/AC.109/2008/L.6, adding that he took it that the Special Committee wished to waive the 24-hour rule and to take immediate action on the draft resolution. | UN | 17 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار A/AC.109/2008/L.6، وأضاف قائلا إنه يعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في التنازل عن تطبيق قاعدة الـ 24 ساعة وفي اتخاذ إجراء فوري بشأن مشروع القرار. |
78. The Chairman said he would take it that the Special Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. | UN | 78 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون طرحه للتصويت. |
74. The Chairman said that, if he heard no objection, he would take it that the Special Committee wished to adopt the draft resolution, as orally amended, without a vote. | UN | 74 - الرئيس: قال إنه إذا لم يبد أي اعتراض فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا دون طرحه للتصويت. |
8. The CHAIRMAN said he took it that the Special Committee wished to re-elect Mr. Awoonor (Ghana) as Chairman of its Subcommittee on the Implementation of United Nations Resolutions on South Africa and Mr. Mumbengegwi (Zimbabwe) as Chairman of its Subcommittee on Development in South Africa. | UN | ٨ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة الخاصة تود أن تعيد انتخاب السيد أوونور )غانا( رئيسا للجنتها الفرعية المعنية بتطبيق قرارات اﻷمم المتحدة بشأن جنوب افريقيا، والسيد مومبنغيغوي )زمبابوي( رئيسا للجنتها الفرعية المعنية بتطور الحالة في جنوب افريقيا. |
5. The Chair said he took it that the Special Committee wished to adopt the draft report on decisions concerning organizational matters (A/AC.109/2012/L.14), which followed the same general pattern as the reports of previous years. | UN | 5 - الرئيس: قال إنه يرى أن اللجنة الخاصة راغبة في اعتماد مشروع التقرير بشأن المقررات المتصلة بالمسائل التنظيمية (A/AC.109/2012/L.14)، الذي اتُبع فيه النمط العام ذاته كما في تقارير الأعوام السابقة. |