"the special human settlements programme" - Traduction Anglais en Arabe

    • البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية
        
    • للبرنامج الخاص للمستوطنات البشرية
        
    • برنامج المستوطنات البشرية الخاص
        
    • والبرنامج الخاص للمستوطنات البشرية
        
    • برنامج خاص للمستوطنات البشرية
        
    • للبرنامج الخاص بالمستوطنات البشرية
        
    Progress in the Implementation of the Special Human Settlements Programme for the Palestinian People UN التقدم المحقق في تنفيذ البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية للشعب الفلسطيني
    the Special Human Settlements Programme team in the Occupied Palestinian Territories participated in the work of the United Nations country team and submitted six project proposals which were included in the Consultative Group to Assist the Poor. UN وشاركت فرقة البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية في الأراضي المحتلة في عمل الفرقة القطرية للأمم المتحدة وقدمت ست مقترحات مشاريع أدرجت في الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء.
    C. Objectives, strategies and priorities of the Special Human Settlements Programme UN جيم - أهداف واستراتيجيات وأولويات البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية
    2. Expresses appreciation to Governments and others that have provided financial support to the Special Human Settlements Programme for the Palestinian people; UN 2 - يعرب عن تقديره للحكومات والجهات الأخرى التي ساهمت بالدعم المالي للبرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني؛
    The aggressive fund-raising efforts of the organization to capitalize the Water and Sanitation Trust Fund, the Special Human Settlements Programme for the Palestinian People, and the Slum Upgrading Facility have yielded positive results. UN وحققت جهود المنظمة الحثيثة في مجال جمع الأموال لرأس مال برنامج المستوطنات البشرية الخاص المتعلق بالشعب الفلسطيني ومرفق ترقية الأحياء الفقيرة، نتائج إيجابية.
    (b) The Special Purpose Fund (or Special Purpose Account) receives earmarked voluntary contributions for specific purposes or projects such as the Slum Upgrading Facility, the Water and Sanitation Trust Fund and the Special Human Settlements Programme for the Palestinian People. UN (ب) صندوق الأغراض الخاصة (أو حساب الأغراض الخاصة) الذي يتلقى تبرعات من أجل أغراض أو مشاريع محددة مثل مرفق تحسين الأحياء الفقيرة والصندوق الاستئماني للمياه والتصحاح والبرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني.
    There are unmet needs, however, and a careful mapping of current assistance levels would reveal potential areas of intervention by the Special Human Settlements Programme, with a focus on municipal services and shelter. UN وهناك احتياجات غير مُلباة كعمل حصر متأنٍ لمستويات المساعدة الحالية يكشف عن المجالات المحتملة للتدخل من جانب البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية الذي يركز على الخدمات البلدية والمأوى.
    D. Design of the Special Human Settlements Programme UN دال - تصميم البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية
    Governments have continued to increase their support to the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation and to the Technical Cooperation Trust Fund, set up within the framework of the Special Human Settlements Programme for the Palestinian people. UN واصلت الحكومات زيادة الدعم الذي تقدمه إلى موئل الأمم المتحدة ومؤسسة المستوطنات البشرية والصندوق الاستئماني للتعاون التقني الذي أنشئ في إطار البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية للشعب الفلسطيني.
    Expressing the hope that the Israelis and the Palestinians will renew their efforts for peace and joint support for the Special Human Settlements Programme for the Palestinian people, UN وإذ يعرب عن أمله في أن يجدد الإسرائيليون والفلسطينيون جهودهم من أجل السلام والمشاركة في دعم البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني،
    1. Notes with appreciation the progress made by the United Nations Human Settlements Programme in the implementation of the Special Human Settlements Programme for the Palestinian people; UN 1 - يحيط علماً مع التقدير بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في تنفيذ البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني؛
    Expressing the hope that the Israelis and the Palestinians will renew their efforts for peace and joint support for the Special Human Settlements Programme for the Palestinian people, UN وإذ يعرب عن أمله في أن يجدد الإسرائيليون والفلسطينيون جهودهم من أجل السلام والمشاركة في دعم البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني،
    1. Notes with appreciation the progress made by the United Nations Human Settlements Programme in the implementation of the Special Human Settlements Programme for the Palestinian people; UN 1 - يحيط علماً مع التقدير بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في تنفيذ البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني؛
    Efforts to mobilize additional financial resources towards the full capitalization of $5 million for the Special Human Settlements Programme for the Palestinian People in the occupied territories are continuing, although at a slow pace. UN وتتواصل الجهود، وإن كان ذلك بخطى بطيئة، لتعبئة موارد مالية إضافية لإتمام رسملة خمسة ملايين دولار لصالح البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني في الأراضي المحتلة.
    Welcomes the progress made thus far in the implementation of the Special Human Settlements Programme for the Palestinian People; UN 1 - يرحب بما أحرز من تقدم حتى الآن في مجال تنفيذ البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني؛
    In its final communiquecommuniqué, the meeting welcomed the establishment of the Special Human Settlements Programme for the Palestinian People and the Technical Cooperation Trust Fund. UN ورحب الاجتماع، في بيانه الختامي، بإنشاء البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية للشعب الفلسطيني وصندوق استئماني للتعاون التقني.
    2. Expresses appreciation to Governments and others that have provided financial support to the Special Human Settlements Programme for the Palestinian people; UN 2 - يعرب عن تقديره للحكومات والجهات الأخرى التي ساهمت بالدعم المالي للبرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني؛
    the Special Human Settlements Programme for the Palestinian People in support of human settlements development in the occupied Palestinian territories has to date been capitalized with an amount of slightly over $1.5 million since its establishment. UN ورصد للبرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني، في إطار دعم تنمية المستوطنات البشرية في الأراضي الفلسطينية المحتلة، حتى الآن مبلغ يزيد قليلا عن 1.5 مليون دولار منذ إنشائه.
    On 1 March 2004, I appointed Mr. Abdalla Abbas was appointed as the Coordinator for the Special Human Settlements Programme for the Palestinian People. UN وفي أول آذار/مارس 2004، تم تعيين السيد عبد الله عباس منسقاً للبرنامج الخاص للمستوطنات البشرية للشعب الفلسطيني.
    E. Sustainability of the Special Human Settlements Programme UN هاء - استدامة برنامج المستوطنات البشرية الخاص
    Among them were the Bahrain National Urban Observatory, the Special Human Settlements Programme for the Palestinian People, Egypt's National Urban Planning and Development Programmes and the Sustainable Ismailia Governorate Programme (Egypt). UN ومن تلك الممارسات المرصد الحضري الوطني بالبحرين، والبرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني، والبرامج الوطنية للتخطيط الحضري والتنمية بمصر، والبرنامج المستدام لمحافظة الإسماعيلية (بمصر).
    Recalling its resolution 19/18 of 9 May 2003, entitled " Human settlements development in the occupied Palestinian territories " , in which it endorsed the establishment of the Special Human Settlements Programme for the Palestinian People and the Technical Cooperation Trust Fund of $5 million for an initial period of two years, UN إذ يستذكر القرار 19/18 المؤرخ 9 أيار/مايو 2003 بعنوان " تنمية المستوطنات البشرية في الأراضي الفلسطينية المحتلة " بتاريخ 9 أيار/مايو 2003 الذي اعتمد بموجبه إنشاء برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني وصندوق استئماني للتعاون التقني بقيمة 5 ملايين دولار لفترة أولية قدرها سنتان،
    The trust fund would draw its resources from donors and would be designed to grow with the gradual expansion of the Special Human Settlements Programme. UN وسوف يقوم الصندوق الاستئماني بأخذ موارده من الجهات المتبرعة، ويكون مصمماً لأن ينمو مع التوسع التدريجي للبرنامج الخاص بالمستوطنات البشرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus