"the special political" - Traduction Anglais en Arabe

    • السياسية الخاصة
        
    • السياسة الخاصة
        
    • أن يرسلوا
        
    • السياسي الخاص
        
    • لجنة المسائل
        
    • المقرر إحالتها
        
    • لسياسية الخاصة
        
    • اللجنة الخاصة للمسائل السياسية
        
    • بلجنة المسائل السياسية
        
    • اللجنة الخاصة المعنية بحالة
        
    • السياسية وإنهاء
        
    • الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح
        
    In addition, the work of the Special Political missions should be tailored to local contexts and needs. UN وبالاضافة إلى ذلك، ينبغي أن يكون عمل البعثات السياسية الخاصة مصمما وفقا للسياقات والاحتياجات المحلية.
    Before concluding, I would like to recall the high level of cooperation prevailing in the Special Political and Decolonization Committee. UN وقبل أن أختتم كلامي، أود أن أذكّر بالتعاون الرفيع المستوى القائم في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار.
    The Committee expects that, if proven effective, the strategy will be implemented by all the Special Political missions. UN وتتوقع اللجنة أنه في حال ثبتت فعالية ذلك، فإن جميع البعثات السياسية الخاصة ستنفذ هذه الاستراتيجية.
    addressed to the Chairman of the Special Political and UN لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مــن السيد
    Acting Secretary of the Special Political and Decolonization Committee UN أميــن لجنــة الشؤون السياسية الخاصة وإنهــاء الاستعمار بالنيابة:
    Likewise, my delegation has reservations concerning the proposal to merge the First Committee with the Special Political and Decolonization Committee. UN وبالمثل، فإن لدى وفد بلدي تحفظات على اقتراح دمج اللجنة اﻷولى مع لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار.
    Allocation of items to the Special Political and Decolonization Committee UN إحالة البنود إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار
    Allocation of items to the Special Political and Decolonization Committee UN إحالة البنود الى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار
    Before concluding, I should like to stress the high level of cooperation prevailing in the Special Political and Decolonization Committee. UN وقبل أن اختتم كلامي، أود أن أشيد بالتعاون الرفيع المستوى السائد في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار.
    the Special Political and Decolonization Committee adopted it without a vote. UN وقد اعتمدته لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار بدون تصويت.
    the Special Political and Decolonization Committee adopted it without a vote. UN وقد اعتمدته لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار بدون تصويت.
    Report of the Secretary-General on the thorough review of the current funding and backstopping arrangements for the Special Political missions UN تقرير الأمين العام عن الاستعراض الوافي لترتيبات التمويل والدعم الحالية للبعثات السياسية الخاصة
    the Special Political and Decolonization Committee adopted it without a vote. UN لقد اعتمدته لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار من دون تصويت.
    the Special Political missions with the largest number of posts were those administered by the Department of Peacekeeping Operations: UN وكانت البعثات السياسية الخاصة التي تشتمل على أكبر عدد من الوظائف هي البعثات التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام وهي:
    Trends in the growth of the related mandates are reflected in figure II, listing the Special Political missions responsible for those mandates. UN ويبين الشكل الثاني الاتجاهات في نمو الولايات ذات الصلة وهو يعدد البعثات السياسية الخاصة المسؤولة عن تلك الولايات.
    As outlined in table 8, for four of the Special Political missions in cluster II the consultants and experts are based in their home country. UN وكما يرد في الجدول 8، يقيم استشاريو وخبراء أربع من البعثات السياسية الخاصة في المجموعة الثانية، في بلدانهم الأصلية.
    the Special Political and Decolonization Committee recommends to the General Assembly the adoption of both draft resolutions. UN توصي لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار الجمعية العامة باعتماد كلا مشروعي القرارين.
    In Burundi, the Special Political mission that it supported was being downsized following successful legislative elections. UN ويجري العمل في بوروندي على تقليص البعثة السياسية الخاصة التي تدعمها الإدارة عقب إجراء انتخابات تشريعية ناجحة.
    Such cost-saving arrangements would help the Special Political missions to use their resources more efficiently. UN وأوضح أن ترتيبات توفير التكاليف سوف تساعد البعثات السياسية الخاصة على استخدام مواردها بشكل أكثر كفاءة.
    [on the report of the Special Political and Decolonization Committee UN ]بناء على تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار
    I request the Rapporteur of the Special Political and Decolonization Committee to introduce the reports of the Committee in one intervention. UN هل لي أن أطلب الى مقرر لجنة المسائل السياسة الخاصة وإنهاء الاستعمار أن يقدم تقارير اللجنة في مداخلة واحدة.
    Member State representatives wishing to be included in the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) mailing list are requested to send an e-mail, indicating name, delegation and e-mail address, to Mr. Dino Del Vasto (e-mail del-vasto@un.org). UN ويرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراجهم في القائمة البريدية للجنة الرابعة أن يرسلوا رسالة بالبريد الإلكتروني تتضمن الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني، إلى السيد دينو ديل فاستو (البريد الإلكتروني: del-vasto@un.org).
    In addition, the posts of Chef de Cabinet and Director-General of the United Nations Office at Vienna, both at the Under-Secretary-General level, were abolished and a new post was created at the Assistant Secretary-General level for the Special Political Adviser to the Secretary-General. UN وبالاضافة إلى ذلك، ألغيت وظيفتا مدير المكتب والمدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، وكلتاهما برتبة وكيل اﻷمين العام، وانشئت وظيفة جديدة برتبة أمين عام مساعد للمستشار السياسي الخاص لﻷمين العام.
    The list of speakers for the general discussion on all items of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) will open in the week beginning 19 September 2011. UN ويفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع البنود المقرر إحالتها إلى اللجنة الرابعة في الأسبوع الذي يبدأ في 19 أيلول/سبتمبر 2010.
    7. Questions relating to information: report of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) (A/66/429) [55] UN 7 - المسائل المتصلة بالإعلام: تقرير لجنة المسائل لسياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) (A/66/429) [55]
    I have the honour to request permission to give a statement on behalf of the Sahara Fund, Inc., before the Special Political and Decolonization Committee on the question of Western Sahara. UN أتشرف بأن أطلب السماح لي بالادلاء ببيان باسم صندوق الصحراء أمام اللجنة الخاصة للمسائل السياسية وإنهاء الاستعمار، فيما يتعلق بمسألة الصحراء الغربية.
    GROUP OF 77 OF the Special Political AND DECOLONIZATION COMMITTEE UN مجموعة اﻟ ٧٧ بلجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهــاء
    the Special Political and Decolonization Committee of the United Nations has repeatedly made a similar request, most recently in the resolution adopted on 21 June 2007. UN كما قدمت اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة مراراً طلباً مماثلاً، وكان آخرها في القرار الذي اعتمدته في 21 حزيران/يونيه 2007.
    I should also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Special Political and Decolonization Committee. UN وآمل أيضا في أن نعتمد دون تصويت التوصيات التي اعتمــــدت دون تصويت في لجنة المسائل السياسية وإنهاء الاستعمار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus