"the special rapporteur for follow-up on" - Traduction Anglais en Arabe

    • المقرر الخاص المعني بمتابعة
        
    • المقررة الخاصة المعنية بمتابعة
        
    • للمقرر الخاص لمتابعة
        
    • المقرر الخاص لمتابعة
        
    • المقرر الخاص المكلف بمتابعة
        
    • والمقرر الخاص المعني بمتابعة
        
    • للمقرر الخاص المعني بمتابعة
        
    • والمقرر الخاص لمتابعة
        
    the Special Rapporteur for follow-up on Views, Mr. Yuji Iwasawa, presented progress reports at the three Committee sessions. UN وقدم السيد يوجي إواساوا، المقرر الخاص المعني بمتابعة الآراء، تقارير مرحلية إلى اللجنة في دوراتها الثلاث.
    Report of the Special Rapporteur for follow-up on Concluding Observations UN تقرير المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية
    the Special Rapporteur for follow-up on Views conducts this dialogue, and regularly reports on progress to the Committee. UN ويضطلع المقرر الخاص المعني بمتابعة الآراء بإجراء هذا الحوار، ويقدم إلى اللجنة تقارير منتظمة عن التقدم المحرز.
    The Chairperson invited the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations to present her report. UN 1- الرئيس دعا المقررة الخاصة المعنية بمتابعة الملاحظات الختامية إلى تقديم تقريرها.
    Progress report of the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations UN تقرير مرحلي للمقرر الخاص لمتابعة الملاحظات الختامية
    Progress report of the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations UN تقرير مرحلي أعده المقرر الخاص لمتابعة الملاحظات الختامية
    the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations, Sir Nigel Rodley, presented progress reports during the Committee's ninety-fourth, ninety-fifth and ninety-sixth sessions. UN وقدم المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، السير نايجل رودلي، تقارير مرحلية إلى اللجنة خلال دوراتها الرابعة والتسعين والخامسة والتسعين والسادسة والتسعين.
    the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations, Sir Nigel Rodley, continued to assume his functions during the reporting period. UN وواصل المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، السير نايجل رودلي، أداء مهامه أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    the Special Rapporteur for follow-up on Views conducts this dialogue, and regularly reports on progress to the Committee. UN ويضطلع المقرر الخاص المعني بمتابعة الآراء بإجراء هذا الحوار، ويقدم إلى اللجنة تقارير منتظمة عن التقدم المحرز.
    Report of the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations UN تقرير المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية
    It was also important to take into account the views of the Special Rapporteur for follow-up on Concluding Observations. UN كما أنه من المهم مراعاة آراء المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية.
    42. The recommendations contained in the progress report of the Special Rapporteur for follow-up on Views, as amended, were approved. UN 42 - اعتمدت التوصيات الواردة في التقرير المرحلي الذي أعده المقرر الخاص المعني بمتابعة الآراء في صيغتها المعدلة.
    Report of the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations UN تقرير المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية
    the Special Rapporteur for follow-up on Views will also provide a progress report on his activities. UN كما سيقدم المقرر الخاص المعني بمتابعة الآراء تقريراً مرحلياً عن أنشطته أيضاً.
    the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations, Ms. Christine Chanet, presented progress reports during the Committee's 105th, 106th and 107th sessions. UN وقدمت السيدة كريستين شانيه، المقررة الخاصة المعنية بمتابعة الملاحظات الختامية، تقارير مرحلية إلى اللجنة خلال دوراتها 105 و106 و107.
    the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations, Ms. Christine Chanet, presented progress reports during the Committee's 103rd and 104th sessions. UN وقدمت السيدة كريستين شانيه، المقررة الخاصة المعنية بمتابعة الملاحظات الختامية تقارير مرحلية إلى اللجنة خلال دورتيها الثالثة بعد المائة والرابعة بعد المائة.
    30. The Chairperson invited the Special Rapporteur for follow-up on Views to introduce her report. UN 30- الرئيس دعا المقررة الخاصة المعنية بمتابعة الآراء إلى تقديم تقريرها.
    Progress report of the Special Rapporteur for follow-up on Views UN التقرير المرحلي للمقرر الخاص لمتابعة الآراء
    Progress report of the Special Rapporteur for follow-up on Views UN تقرير مرحلي أعده المقرر الخاص لمتابعة الآراء
    He suggested that the State party consider the best way of proceeding with the Special Rapporteur for follow-up on Views. UN واقترح أن تدرس الدولة الطرف أفضل وسيلة من الممكن اعتمادها في هذا الشأن مع المقرر الخاص المكلف بمتابعة نتائج التحقيق.
    It indicates whether follow-up replies are or have been considered as satisfactory or unsatisfactory, in terms of their compliance with the Committee's Views, or whether the dialogue between the State party and the Special Rapporteur for follow-up on Views continues. UN ويبيّن ما إذا كانت الردود مرضية أو اعتبرت مرضية أو غير مرضية فيما يخص الامتثال لتوصيات اللجنة، أو ما إذا كان الحوار بين الدولة الطرف والمقرر الخاص المعني بمتابعة الآراء متواصلاً.
    38. The draft report of the Special Rapporteur for follow-up on Views, as amended, was adopted. UN 38- اعتُمِد التقرير المرحلي للمقرر الخاص المعني بمتابعة الآراء، بصيغته المعدلة.
    Recommended action: A letter should be sent requesting a meeting between a representative of the State party and the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations. UN الإجراءات الموصى باتخاذها: ينبغي وُجِهت رسالة تطلب عقد اجتماع بين ممثل عن الدولة الطرف والمقرر الخاص لمتابعة الملاحظات الختامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus