"the special representative participated" - Traduction Anglais en Arabe

    • شاركت الممثلة الخاصة
        
    • وشاركت الممثلة الخاصة
        
    • شارك الممثل الخاص
        
    • وشارك الممثل الخاص
        
    • شاركت فيه الممثلة الخاصة
        
    In order to advance that process and institutionalize key alliances, the Special Representative participated in strategic, high-level regional meetings. UN وللنهوض بهذه العملية وترسيخ التحالفات الرئيسية، شاركت الممثلة الخاصة في اجتماعات إقليمية استراتيجية رفيعة المستوى.
    12. the Special Representative participated in numerous activities around the world some of which focused exclusively on human rights defenders, while others addressed defenders in a broader context. UN 12- شاركت الممثلة الخاصة في أنشطة عديدة في مختلف أرجاء العالم، انحصر تركيز بعضها على المدافعين عن حقوق الإنسان، فيما تناول غيرها هذه المسألة في سياق عام.
    13. the Special Representative participated in " Steps to Protection - the Dublin platform for human rights defenders " organized by " Frontline " in January 2002 in Dublin. UN 13- فقد شاركت الممثلة الخاصة في ندوة عنوانها " خطوات على طريق الحماية - منبر دبلن للمدافعين عن حقوق الإنسان " ، وهي ندوة نظمتها هيئة تُدعى " Frontline " في كانون الثاني/يناير 2002 في دبلن.
    the Special Representative participated in a panel discussion on Human Rights and Poverty organized by the Cambodian Human Rights Action Committee. UN وشاركت الممثلة الخاصة في مداولات فريق نقاش حول حقوق الإنسان والفقر نظمتها اللجنة الكمبودية للعمل في مجال حقوق الإنسان.
    40. the Special Representative participated in key policy discussions to promote the consideration of violence against children as a cross-cutting concern on the United Nations agenda. UN 40 - وشاركت الممثلة الخاصة في المناقشات الرئيسية بشأن السياسات للتشجيع على اعتبار العنف ضد الأطفال شاغلا مشتركا في جدول أعمال الأمم المتحدة.
    In addition, the Special Representative participated in a number of high-level meetings of ECOWAS on Mali and Guinea-Bissau. UN وبالإضافة إلى ذلك شارك الممثل الخاص في عدد من الاجتماعات الرفيعة المستوى للجماعة الاقتصادية بشأن مالي وغينيا - بيساو.
    the Special Representative participated in a regular meeting of the United Nations heads of missions of agencies present in Cambodia, where he gave a briefing on his mission. UN وشارك الممثل الخاص في اجتماع عادي لرؤساء بعثات ووكالات الأمم المتحدة، الموجودة في كمبوديا حيث قدم نبذة عن بعثته.
    67. In November 2009, the Special Representative participated in an important conference organized in Cairo, under the patronage of the First Lady of Egypt, to commemorate the twentieth anniversary of the Convention on the Rights of the Child and the National Council for Childhood and Motherhood of Egypt. UN 67- في تشرين الثاني/نوفمبر 2009، شاركت الممثلة الخاصة في مؤتمر هام نُظم بالقاهرة تحت رعاية سيدة مصر الأولى للاحتفال بالذكرى العشرين لاتفاقية حقوق الطفل والمجلس القومي للطفولة والأمومة في مصر.
    the Special Representative participated in important discussions on the implementation of the UNICEF Strategy and its focus on the protection of children from violence, at Headquarters and in the Middle East and North Africa, East Asia and the Pacific, and Latin America and Caribbean regions. UN وقد شاركت الممثلة الخاصة في مناقشات مهمة بشأن تنفيذ استراتيجية اليونيسيف وتركيزها على حماية الطفل من العنف، في المقر وفي مناطق الشرق الأوسط وشمال أفريقيا وشرق آسيا والمحيط الهادئ ومنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    49. At the invitation of OHCHR, the Special Representative participated in December 2009 in the Human Rights Council's Open-ended Working Group to explore the possibility of elaborating an optional protocol to the Convention on the Rights of the Child to provide a communications procedure. UN 49 - وبدعوة من مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان، شاركت الممثلة الخاصة في كانون الأول/ديسمبر 2009 في اجتماع الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع لمجلس حقوق الإنسان لبحث إمكانية وضع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل من أجل إتاحة إجراء لتقديم البلاغات.
    103. In November 2009, the Special Representative participated in the conference organized under the patronage of the First Lady of Egypt to commemorate the twentieth anniversary of the Convention on the Rights of the Child and the National Council for Childhood and Motherhood of Egypt. UN 103 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2009، شاركت الممثلة الخاصة في مؤتمر عقد برعاية من السيدة الأولى لمصر للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاتفاقية حقوق الطفل والمجلس الوطني للطفولة والأمومة في مصر.
    108. the Special Representative participated in the high-level meeting of the League of Arab States, hosted in June 2010 by the Government of Lebanon. UN 108 - شاركت الممثلة الخاصة في الاجتماع الرفيع المستوى لجامعة الدول العربية التي استضافته حكومة لبنان في حزيران/يونيه 2010.
    91. In November 2012, the Special Representative participated in the UNICEF conference on " A better way to protect all children: the theory and practice of child protection systems " , co-hosted with the United Nations High Commissioner for Refugees, Save the Children, and World Vision. UN 91 -وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2012، شاركت الممثلة الخاصة في مؤتمر اليونيسيف بشأن " سبيل أفضل لحماية جميع الأطفال: نظم حماية الطفل في النظرية والتطبيق " الذي تمت استضافته بالاشتراك مع المفوض السامي لشؤون اللاجئين، ومنظمة إنقاذ الطفولة، والمنظمة الدولية للرؤية العالمية.
    7. In June, at the invitation of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI), the Special Representative participated in a United Nations organized workshop for Iraqi civil society in Amman which provided a fruitful opportunity for her to hear their concerns and establish channels of communication to the mandate. UN 7- وفي حزيران/يونيه، وبناء على دعوة بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، شاركت الممثلة الخاصة في حلقة عمل نظمتها الأمم المتحدة للمجتمع المدني العراقي في عمان أتاحت فرصة مثمرة لكي تستمع إلى شواغله ولتنشئ قنوات اتصال بالولاية.
    the Special Representative participated in important discussions on the implementation of the UNICEF strategy and its focus on the protection of children from violence, at headquarters and in the Middle East and North Africa and in the Latin America and Caribbean regions. UN وشاركت الممثلة الخاصة في مناقشات هامة بشأن تنفيذ استراتيجية اليونيسيف وتركيزها على حماية الأطفال من العنف، بالمقر وفي منطقتي الشرق الأوسط وشمال أفريقيا وأمريكا اللاتينية والكاريبي.
    the Special Representative participated in this high-level policy forum, which will play a crucial role in the promotion of information-sharing, advocacy and debate, and monitor progress achieved within the European region. UN وشاركت الممثلة الخاصة في هذا المنتدى الرفيع المستوى للسياسة العامة، الذي سيلعب دوراً حاسماً في تشجيع تقاسم المعلومات والمناصرة والنقاش، ورصد التقدم المحرز في المنطقة الأوروبية.
    the Special Representative participated in the process leading to the adoption of the guidelines and will collaborate with the Council of Europe in advancing implementation thereof. UN وشاركت الممثلة الخاصة في العملية المفضية إلى اعتماد المبادئ التوجيهية، وستتعاون مع مجلس أوروبا في النهوض بتنفيذ تلك المبادئ التوجيهية.
    the Special Representative participated in the process leading to the adoption of the guidelines and continues to collaborate with the Council of Europe in advancing their dissemination and implementation. UN وشاركت الممثلة الخاصة في عملية أدت إلى اعتماد مبادئ توجيهية كما تواصل التعاون مع مجلس أوروبا من أجل توسيع نطاق نشرها وتنفيذها.
    the Special Representative participated in efforts to put the issue of human rights defenders on the international agenda by attending a multitude of public events. UN وشاركت الممثلة الخاصة في الجهود المبذولة لوضع قضية المدافعين عن حقوق الإنسان على جدول الأعمال الدولي بحضور مجموعة من الأحداث العامة.
    At the invitation of the Division, the Special Representative participated in a high-level panel organized during the eleventh coordination meeting on international migration. UN وبناء على دعوة من الشعبة، شارك الممثل الخاص في حلقة نقاش رفيعة المستوى نُظمت خلال الاجتماع التنسيقي الحادي عشر بشأن الهجرة الدولية.
    7. the Special Representative participated in ceremonies to mark International Human Rights Day, organized by civil society groups. UN 7- وشارك الممثل الخاص في احتفالات لإحياء ذكرى اليوم الدولي لحقوق الإنسان، نظمته جماعات المجتمع المحلي.
    The Forum held an important meeting in Accra, in September 2010, in which the Special Representative participated. UN فقد عقد المنتدى اجتماعاً مهماً في أيلول/سبتمبر 2010 في أكرا، شاركت فيه الممثلة الخاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus