"the special representatives of the secretary-general" - Traduction Anglais en Arabe

    • الممثلين الخاصين للأمين العام
        
    • للممثلين الخاصين للأمين العام
        
    • الممثلون الخاصون للأمين العام
        
    • والممثلين الخاصين للأمين العام
        
    • بالممثلين الخصوصيين للأمين العام
        
    • التي بذلها الممثلون الخاصون لﻷمين العام
        
    • الممثلان الخاصان للأمين العام
        
    • بالممثلين الخاصين لﻷمين العام
        
    The role of the Special Representatives of the Secretary-General and resident coordinators: a benchmarking framework for coherence and integration within the United Nations system UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين: إطار معياري لقياس الاتساق والتكامل في منظومة الأمم المتحدة
    THE ROLE OF the Special Representatives of the Secretary-General AND RESIDENT COORDINATORS UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    Role of the Special Representatives of the Secretary-General and Resident Coordinators UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    Seminar for the Special Representatives of the Secretary-General UN حلقة تدريبية للممثلين الخاصين للأمين العام للأمم المتحدة
    the Special Representatives of the Secretary-General of the 4 missions also met 3 times during the reporting period UN كما اجتمع الممثلون الخاصون للأمين العام في البعثات الأربع ثلاث مرات خلال فترة الإبلاغ
    The Role of the Special Representatives of the Secretary-General and Resident Coordinators UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    Responses from the Chairman's letters were also received from the Special Representatives of the Secretary-General for Côte d'Ivoire and Liberia. UN ومن الممثلين الخاصين للأمين العام في كوت ديفوار وليبريا، ورد كذلك ردّان على رسائل الرئيس.
    They are complementary to but do not overlap with the functions of the Special Representatives of the Secretary-General for Somalia and the Sudan. UN وهي مكملة لمهام الممثلين الخاصين للأمين العام في الصومال والسودان ولكنها لا تتداخل معها.
    Most of the Special Representatives of the Secretary-General and one United Nations Resident Coordinator from the subregion also attended. UN كما حضرته غالبية الممثلين الخاصين للأمين العام وأحد منسقي الأمم المتحدة المقيمين من المنطقة دون الإقليمية.
    On the role of the Special Representatives of the Secretary-General in Africa, it was suggested that: UN فيما يتعلق بدور الممثلين الخاصين للأمين العام في أفريقيا، أقترح ما يلي:
    Role of the Special Representatives of the Secretary-General in Africa UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام في أفريقيا
    The role of the Special Representatives of the Secretary-General and Resident Coordinators UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    The role of the Special Representatives of the Secretary-General and Resident Coordinators UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    The role of the Special Representatives of the Secretary-General and Resident Coordinator UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    The role of the Special Representatives of the Secretary-General and Resident Coordinators UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    The role of the Special Representatives of the Secretary-General and Resident Coordinators: A benchmarking framework for coherence and integration within the United Nations system UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين: إطار معياري لقياس الاتساق والتكامل في منظومة الأمم المتحدة
    The Security Council expresses its appreciation for the efforts of the Mission and the United Nations Country Team, under the leadership of the Special Representatives of the Secretary-General. UN ويعرب مجلس الأمن عن تقديره للجهود التي تبذلها البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري، بقيادة الممثلين الخاصين للأمين العام.
    Seminar for the Special Representatives of the Secretary-General UN حلقة تدريبية للممثلين الخاصين للأمين العام للأمم المتحدة
    the Special Representatives of the Secretary-General in the Democratic Republic of the Congo, Liberia and Sierra Leone also shared their views with the Council. UN وتبادل الممثلون الخاصون للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية وليبريا وسيراليون أيضا الآراء مع المجلس.
    Recommendations and comments for inclusion in the report are currently being solicited from DFS, DPKO, the Department of Management and the Special Representatives of the Secretary-General for all peacekeeping missions. UN ويجري حاليا التماس التوصيات والتعليقات من إدارة الدعم الميداني وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون الإدارية والممثلين الخاصين للأمين العام لجميع بعثات حفظ السلام من أجل إدراجها في التقرير.
    In particular, delegations requested information regarding the status of the system-wide comments on the Unit's report on the Special Representatives of the Secretary-General and resident coordinators, as that report might have an impact on discussions about to take place within the Economic and Social Council. UN وطلبت الوفود، على وجه الخصوص، معلومات فيما يتعلق بحالة التعليقات المقدّمة على نطاق المنظومة بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المتعلق بالممثلين الخصوصيين للأمين العام والمنسّقين المقيمين، حيث إن ذلك التقرير قد يُحدث أثرا في المناقشات التي ستجري في إطار المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Commending the efforts of the Special Representatives of the Secretary-General to bring Somali factions together in national reconciliation, UN وإذ يثني على الجهود التي بذلها الممثلون الخاصون لﻷمين العام من أجل تحقيق المصالحة الوطنية بين الفصائل الصومالية،
    3.5 During 2006, the Special Adviser is expected to undertake periodic and focused missions of consultation under the ambit of the Secretary-General's good offices to the region to bolster the efforts of the Special Representatives of the Secretary-General for Somalia and the Sudan, as well as in support of good governance and participatory political processes in the countries of the region. UN 3-5 وخلال عام 2006، من المتوقع أن يضطلع المستشار الخاص ببعثات تشاور دورية ذات أهداف محددة في إطار مساعي الأمين العام الحميدة في المنطقة لتعزيز الجهود التي يبذلها الممثلان الخاصان للأمين العام للصومال والسودان، وكذلك دعماً للحكم الرشيد والعمليات السياسية القائمة على المشاركة في بلدان المنطقة.
    33. The question of the arrangements regarding the Special Representatives of the Secretary-General had been closely considered by the Advisory Committee in the autumn of 1993. UN ٣٣ - وقد استعرضت اللجنة الاستشارية بالتفصيل في الخريف الماضي مسألة الترتيبات المتعلقة بالممثلين الخاصين لﻷمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus