"the specialized agencies and iaea" - Traduction Anglais en Arabe

    • للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
        
    • والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
        
    • الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
        
    • للوكالات المتخصصة وللوكالة الدولية للطاقة الذرية
        
    The combined regular budget resources and extrabudgetary resources of the specialized agencies and IAEA in the period 2000-2005 are shown in chart 4 above. UN 17- ويوضح الرسم البياني 4 أعلاه موارد الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية مجتمعة للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية في الفترة 2000-2005.
    The combined regular budget resources and extrabudgetary resources of the specialized agencies and IAEA in the period 2000-2005 are shown in chart 4 above. UN 17 - ويوضح الرسم البياني 4 أعلاه موارد الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية مجتمعة للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية في الفترة 2000-2005.
    1. Transparency of the selection process of the Secretary-General of the United Nations and executive heads of the specialized agencies and IAEA UN 1- الشفافية في عملية اختيار الأمين العام للأمم المتحــــدة والرؤســـاء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية 21-36 13
    The participating organizations of the Unit are the United Nations and its affiliated bodies, the specialized agencies and IAEA. UN والمنظمات المشاركة في الوحدة هي اﻷمم المتحدة والهيئات التابعة لها، والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The participating organizations of the Unit are the United Nations and its affiliated bodies, the specialized agencies and IAEA. UN والمنظمات المشاركة في الوحدة هي اﻷمم المتحدة والهيئات التابعة لها، والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    This is why, as in the past, the views of the specialized agencies and IAEA should be sought. UN وينبغي لهذا السبب، وكما يحدث في الماضي، التماس آراء الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The terms of appointment of the Secretary-General of the United Nations are determined by the General Assembly, while those of executive heads of the specialized agencies and IAEA are defined by their respective legislative organs. UN 89- تحدد الجمعية العامة شروط تعيين الأمين العام للأمم المتحدة، بينما تحدد الأجهزة التشريعية للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية شروط تعيين الرؤساء التنفيذيين لهذه المؤسسات.
    The Inspectors are of the opinion that there is a need for more coherence and harmonization in the terms of appointment of executive heads of the specialized agencies and IAEA. UN 96- ويرى المفتشون أن ثمة حاجة إلى مزيد من الاتساق والمواءمة في شروط تعيين الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The Inspectors concur with the second view that a performance appraisal of the Secretary-General of the United Nations and the executive heads of the specialized agencies and IAEA would be feasible and beneficial. UN 122- ويتفق المفتشون مع الرأي الثاني بأن تقييم أداء الأمين العام للأمم المتحدة والرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية أمر ممكن ومفيد.
    The Security Council and the General Assembly have the authority to decide on the discontinuation of the mandate of the Secretary-General and, similarly, the legislative bodies of the specialized agencies and IAEA regarding their executive heads. UN 133- لمجلس الأمن والجمعية العامة سلطة البتّ في إنهاء ولاية الأمين العام، كما هو الشأن بالنسبة للهيئات التشريعية للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية فيما يتعلق برؤسائها التنفيذيين.
    The Inspectors were informed that gifts offered by the Secretary-General and executive heads of the specialized agencies and IAEA to personalities are charged against different budget lines such as protocol, hospitality, supplies or miscellaneous. UN 130- وأُبلغ المفتشون بأن الهدايا التي يمنحها الأمين العام والرؤساء التنفيذيون للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى الشخصيات يُخصم ثمنها من بنود مختلفة في الميزانية، مثل البروتوكول، أو الضيافة، أو الإمدادات أو النثريات.
    The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, established by the General Assembly in 1946 (resolution 14 (I)), acts in an advisory capacity to the Assembly, and makes recommendations to it on the United Nations budget and related matters and on the administrative budgets of the specialized agencies and IAEA. UN تقوم اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، التي أنشأتها الجمعية العامة في عام ١٩٤٦ )القرار ١٤ )د - ١((، بدور استشاري للجمعية العامة وتقدم إليها توصيات بشأن ميزانية اﻷمم المتحدة والشؤون المتصلة بها وبشأن الميزانيات اﻹدارية للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, established by the General Assembly in 1946 (resolution 14 (I)), acts in an advisory capacity to the Assembly, and makes recommendations to it on the United Nations budget and related matters and on the administrative budgets of the specialized agencies and IAEA. UN تقــوم اللجنة الاستشارية لشــؤون اﻹدارة والميزانية، التي أنشأتها الجمعية العامة في عام ١٩٤٦ )القرار ١٤ )د - ١((، بدور استشاري للجمعية العامة، وتقدم اليها توصيات بشأن ميزانية اﻷمم المتحدة والشؤون المتصلة بها وبشأن الميزانيات اﻹدارية للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The United Nations, the specialized agencies and IAEA derive a large part of their income from the assessed contributions of Member States - regular budget resources. UN وتستمد الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية جزءاً كبيراً من دخلها من الاشتراكات المقررة للدول الأعضاء - موارد الميزانية العادية.
    The United Nations, the specialized agencies and IAEA derive a large part of their income from the assessed contributions of Member States - regular budget resources. UN وتستمد الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية جزءاً كبيراً من دخلها من الاشتراكات المقررة للدول الأعضاء - موارد الميزانية العادية.
    Item 113: Administrative and budgetary coordination of the UN with the specialized agencies and IAEA (A/59/__) Issues to be determined UN البند 113: تنسيق شؤون الإدارة والميزانية بين الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية (A/59/--)
    The practice of the United Nations, the specialized agencies and IAEA concerning their status, privileges and immunities (A.CN.4L.118 and Adds. 1 and 2; 1967 ILC Yearbook) UN ممارسات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية فيما يتعلق بمركزها وامتيازاتها وحصاناتها (A.CN.4L.118 و Add.1 و 2؛ حولية لجنة القانون الدولي لعام 1967)
    This is why, as in the past, the views of the specialized agencies and IAEA should be sought. UN وينبغي لهذا السبب، وكما يحدث في الماضي، التماس آراء الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    the specialized agencies and IAEA rely more and more on extrabudgetary resources for technical cooperation programmes. UN وتعتمد الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية اعتماداً متزايداً على موارد من خارج الميزانية لأغراض برامج التعاون التقني.
    the specialized agencies and IAEA rely more and more on extrabudgetary resources for technical cooperation programmes. UN وتعتمد الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية اعتماداً متزايداً على موارد من خارج الميزانية لأغراض برامج التعاون التقني.
    Similarly, the executive heads of the specialized agencies and IAEA report to their policymaking organs. UN وعلى غرار ذلك، يرفع الرؤساء التنفيذيون للوكالات المتخصصة وللوكالة الدولية للطاقة الذرية تقاريرهم إلى أجهزة وضع السياسات التابعة لهذه المنظمات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus