"the spokesman for" - Traduction Anglais en Arabe

    • المتحدث باسم
        
    • الناطق باسم
        
    • للناطق الرسمي باسم
        
    • المتحدث باسمه
        
    • الناطق بلسان
        
    • المتحدث الرسمي
        
    • المتكلم باسم
        
    • الناطق الرسمي
        
    • للمتحدث باسم
        
    Organizational unit: Office of the Spokesman for the Secretary-General UN الوحدة التنظيمية : مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام
    Organizational unit: Office of the Spokesman for the Secretary-General UN الوحدة التنظيمية : مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام
    Resource requirements: Office of the Spokesman for the Secretary-General UN الاحتياجات من الموارد: مكتب المتحدث باسم الأمين العام
    Post requirements: Office of the Spokesman for the Secretary-General UN الاحتياجات من الوظائف: مكتب المتحدث باسم الأمين العام
    Statement by the Spokesman for the Ministry of Foreign Affairs of the Democratic People's Republic of Korea UN بيان أصدره الناطق باسم وزارة خارجية جمهورية كوريا
    I'm the Spokesman for the useless bastards everywhere, and I'm sorry. Open Subtitles انا المتحدث باسم كل احمق لعين عديم الفائدة وانا اسف
    In addition, the Spokesman for Hizbul Islam warned the United Nations against reopening offices in Mogadishu. UN وبالإضافة إلى ذلك، حذر المتحدث باسم حزب الإسلام الأمم المتحدة من مغبة إعادة فتح مكاتبها في مقديشو.
    The Office of the Spokesman for the Secretary-General is located on the third floor of the Secretariat building. UN يقع مكتب المتحدث باسم الأمين العام في الطابق الثالث من مبنى الأمانة العامة.
    the Spokesman for the Ministry of Foreign Affairs concluded his statement by saying: UN واختتم المتحدث باسم وزارة الخارجية تصريحه بالقول:
    The Office of the Spokesman for the Secretary-General is located on the third floor of the Secretariat building. UN يقع مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة.
    The Office of the Spokesman for the Secretary-General conducts daily press briefings and, in addition, uses Internet technology to reach a broader audience. UN ويعقد مكتب المتحدث باسم الأمين العام جلسات إحاطة إعلامية يومية كما يستخدم تكنولوجيا الإنترنت للوصول إلى جمهور أوسع.
    Statement of the Spokesman for the General Staff of the Korean UN بيان أدلى به المتحدث باسم هيئة أركان الجيش الكوري الشعبي لجمهورية
    STATEMENT OF the Spokesman for THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS OF THE DEMOCRATIC PEOPLE'S REPUBLIC OF KOREA ISSUED AT PYONGYANG ON UN بيان المتحدث باسم وزارة خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    The Office of the Spokesman for the Secretary-General is located on the third floor of the Secretariat building. UN يقع مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة.
    Organizational unit: Office of the Spokesman for the Secretary-General UN الوحدة التنظيمية: مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام
    Organizational unit: Office of the Spokesman for the Secretary-General UN الوحدة التنظيمية: مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام
    This information is also communicated to the Spokesman for the Secretary-General in New York for dissemination to the press corps at Headquarters. UN كما يتم نقل هذه المعلومات إلى المتحدث باسم اﻷمين العام في نيويورك لنشرها على الصحفيين في المقر.
    The Office of the Spokesman for the Secretary-General is located on the third floor of the Secretariat building. UN يقع مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة.
    In addition, it maintains liaison with the office of the Spokesman for the Secretary-General and the Department of Public Information and maintains extensive contacts with the media. UN كما يقيم صلات مع مكتب الناطق باسم الأمين العام وإدارة شؤون الإعلام كما يقيم اتصالات مكثفة مع وسائل الإعلام.
    The daily briefing of the Spokesman for the Secretary-General for press officers of Member States of the United Nations will resume on Wednesday, 8 October 1997, at 12.30 p.m. in room S-226. UN ستستأنف جلسات اﻹحاطة اﻹعلامية للناطق الرسمي باسم اﻷمين العام التي تعقد للمسؤولين الصحفيين للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة الساعة ٣٠/١٢ من بعد ظهر يوم اﻷربعاء، ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ في الغرفة S-226.
    Statement of the Spokesman for the Ministry of Foreign UN بيان صادر عن الناطق بلسان وزارة خارجية جمهورية
    I'm about to become the Spokesman for something called Fjelltrakter. Open Subtitles أنا على وشك أن أكون المتحدث الرسمي لشيء يدعى
    the Spokesman for a group of developed countries noted the " fantastic potential " that developing countries had to offer. UN وأشار المتكلم باسم إحدى مجموعات البلدان المتقدمة إلى " الإمكانات الهائلة " التي تتمتع بها البلدان النامية.
    Statement of the Spokesman for the Ministry of Foreign Affairs of the Democratic People's Republic of Korea issued at Pyongyang on UN بيان الناطق الرسمي باسم وزارة خارجية جمهورية كوريا الشعبية
    Statement by the Spokesman for the Ministry of Foreign Affairs of the Democratic People's Republic of Korea UN بيان للمتحدث باسم وزارة خارجية جمهورية كوريا الشعبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus