"the srb" - Traduction Anglais en Arabe

    • هيئة تمثيل الموظفين
        
    • لهيئة تمثيل الموظفين
        
    While any decision to impose term limits lies exclusively with the SRB concerned, the notion has both its pros and cons. UN وبينما يرجع اتخاذ أي قرار بفرض حدود لمدة الولاية إلى هيئة تمثيل الموظفين المعنية حصرا، فإن لهذه الفكرة مزاياها وعيوبها.
    the SRB holds an ordinary general assembly once a year. UN وتعقد هيئة تمثيل الموظفين اجتماعاً عاماً عادياً مرة في السنة.
    Membership in a LSA should not be viewed as incompatible with membership in the SRB at the organization-wide level. UN ولا ينبغي النظر إلى العضوية في رابطة من رابطات الموظفين المحليين على أنها غير متسقة مع العضوية في هيئة تمثيل الموظفين على نطاق المؤسسة.
    Subsequently, the SR representing CCISUA simultaneously represents the SRB of his/her employer organization as well as CCISUA. UN لذا فإن ممثل الموظفين الذي يمثل لجنة التنسيق ينوب في آن معاً عن هيئة تمثيل الموظفين في المؤسسة التي تستخدمه وفي لجنة التنسيق.
    Make themselves available to develop (jointly) a procedure for handling complaints, grievances and differences of opinion among staff members (the SRB may, on request, represent the interests of a staff member when reviewing the substance of the complaint with management (IFAD)); UN (ن) تخصيص جزء من وقتهم للعمل (بشكل مشترك) على وضع إجراء لمعالجة الشكاوى والمظالم واختلافات الرأي فيما بين الموظفين (يجوز لهيئة تمثيل الموظفين أن تمثل مصالح موظف، بناء على طلبه، عند استعراض الأساس الموضوعي للشكوى مع الإدارة (الصندوق الدولي للتنمية الزراعية))؛
    In all cases, the SRB has to represent (without discrimination) the interests of all staff members who are defined as being represented in the statute of the SRB concerned. UN وفي جميع الحالات، يتعين على هيئة تمثيل الموظفين أن تمثل (دون تمييز) مصالح جميع الموظفين الذين يتم تعريفهم على أنهم ممثَّلون في النظام الأساسي للهيئة المعنية.
    In line with the principle of freedom of association and the right to organize, and in accordance with ILO Conventions No. 87 (1948) and No. 98 (1949), SRBs adopt their own statutes, typically through a referendum of the staff-at-large or through the general assembly of the SRB members. UN 32- عملاً بمبدأ الحرية النقابية والحق في التنظيم، ووفقاً لاتفاقيتي منظمة العمل الدولية رقم 87 لعام 1948 ورقم 98 لعام 1949، تعتمد هيئات تمثيل الموظفين الأنظمة الأساسية الخاصة بها عادةً من خلال استفتاء مجموع الموظفين، أو من خلال الجمعية العامة لأعضاء هيئة تمثيل الموظفين.
    Consequently, in addition to providing for the full-time release of elected SRs, a critical contribution by the organization is the allocation of staff, mostly GS staff, dedicated to the administrative tasks necessary for the proper management of the SRB. UN ونتيجة لذلك، يتعين على المؤسسة، بالإضافة إلى تفريغ ممثلي الموظفين المُنتخبين تفريغاً كاملاً لعملهم، أن تقدم مساهمة حاسمة الأهمية تتمثل في تخصيص موظفين، أغلبهم من موظفي الخدمات العامة، للمهام الإدارية اللازمة لإدارة هيئة تمثيل الموظفين بشكل سليم.
    Rights of the SRB UN حقوق هيئة تمثيل الموظفين
    b. Duties of the SRB UN (ب) واجبات هيئة تمثيل الموظفين
    Some SRBs have also requested for experts and other executive committee members to attend the SMCC (in both cases, at the SRB's own expense). UN وطلبت بعض هيئات تمثيل الموظفين أيضاً أن يحضر جلسات اللجنة بعض الخبراء وغيرهم من أعضاء اللجنة التنفيذية (في كلتا الحالتين، على نفقة هيئة تمثيل الموظفين ذاتها).
    It manages the SRB's budget and its day-to-day administration (guiding the work of the SRB Secretariat's support staff), informs and communicates with the staff-at-large. UN ويدير المكتب ميزانية هيئة تمثيل الموظفين وإدارتها من يوم ليوم (توجيه عمل موظفي الدعم لأمانة الهيئة)، ويقوم بإعلام عموم الموظفين ويتواصل معهم.
    The size of a Council can vary significantly according to the total staff population of an entity and some have provisions for representation of all staff categories -- a good practice to prevent the SRB from being dominated by a single category of staff. UN ويمكن أن يتفاوت حجم المجلس تفاوتا كبيرا تبعا للعدد الإجمالي لموظفي الكيان المعني وبعض المجالس تفسح المجال لتمثيل جميع فئات الموظفين() - وهي ممارسة جيدة لمنع هيئة تمثيل الموظفين من أن تهيمن عليها فئة واحدة من الموظفين.
    The other practice sees the SRB limiting the right to vote to its own members or to members who have paid their dues (for a reasonable fee); in such cases, registration and the payment of dues should be fully open to all staff members without any other preconditions. UN أما الممارسة الأخرى فتجعل هيئة تمثيل الموظفين تقصر الحق في التصويت على أعضائها أو على الأعضاء الذين سددوا الرسوم (لقاء رسم معقول)، وفي هذه الحالات ينبغي أن يُفتح باب التسجيل وسداد الرسوم على مصراعيه لجميع الموظفين دون أي شروط مسبقة أخرى.
    Dues, which are generally collected through direct payroll deductions with staff retaining the option to either opt in or opt out at any time, are often set by grade and range in scales varying (according to the SRB) from 0.01 per cent to 0.5 per cent of net salary. UN وتُحدَّد الرسوم، التي تجمع عادةً من خلال الحسم المباشر من الرواتب، حسب الرتبة وتتراوح (حسب هيئة تمثيل الموظفين) بين 0.01 في المائة و0.5 في المائة من الأجر الصافي، على أن يحتفظ الموظف بحق الاختيار بين القبول وعدم القبول.
    The required competencies are the realization of the importance of good quality relations with staff; the willingness to have (usually through the HR Director but also directly) regular and frequent dialogue with the Chairperson of the SRB via an open-door policy; and to reply promptly to his/her inquiries are key to furthering quality SMR. UN والكفاءات المطلوب توفرها لدى الرئيس التنفيذي هي إدراك أهمية إرساء علاقات ذات نوعية جيدة مع الموظفين؛ والاستعداد (عادة من خلال مدير الموارد البشرية، ولكن بشكل مباشر أيضاً) لإجراء حوار دوري ومتكرر مع رئيس هيئة تمثيل الموظفين عبر سياسة الباب المفتوح؛ والاستعداد للرد بسرعة على استفساراته، وكلها عوامل أساسية لتحسين نوعية العلاقة بين الموظفين والإدارة.
    This was confirmed by ICAO-SA which noted - in relation to the " staff morale survey " (2009) undertaken during a transitional period in the organization - that " the SRB plays a decisive role in communicating the views of staff to management by carrying out surveys, analysing their results and transmitting the analysis, conclusions and recommendations in a report. UN وهذا ما أكدته رابطة موظفي منظمة الطيران المدني الدولي التي أشارت - فيما يتصل ب " الدراسة الاستقصائية للروح المعنوية للموظفين " (2009) التي أجريت خلال الفترة الانتقالية في المنظمة - إلى أن " هيئة تمثيل الموظفين تلعب دوراً حاسماً في إيصال آراء الموظفين إلى الإدارة عن طريق إجراء الدراسات الاستقصائية، وتحليل نتائجها، وإحالة التحليل والاستنتاجات والتوصيات الواردة في شكل تقرير.
    - Member States of each organization should mandate the respective EHs to report to them on an annual basis on the status of SMR (issues, processes, progress) organization-wide; where SRBs do not yet address the Board/GB, Member States should invite the SRB to submit reports and make oral statements; UN ينبغي أن تكلف الدول الأعضاء في كل مؤسسة رئيسها التنفيذي بأن يقدم إليها تقريراً سنوياً عن حالة العلاقة بين الموظفين والإدارة (المشاكل والعمليات والتقدم المحرز) على نطاق المؤسسة؛ وحيث ما زال يتعذر على هيئات تمثيل الموظفين الاتصال المباشر بمجلس المؤسسة/هيئتها الإدارية، ينبغي أن تدعو الدول الأعضاء هيئة تمثيل الموظفين إلى تقديم تقارير والإدلاء ببيانات شفوية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus