"the staff representatives of" - Traduction Anglais en Arabe

    • ممثلي موظفي
        
    • ممثلي اتحاد موظفي
        
    Views of the staff representatives of the United Nations Secretariat UN آراء ممثلي موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Views of the staff representatives of the United Nations Secretariat UN آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Views of the staff representatives of the United Nations Secretariat UN آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Views of the staff representatives of the United Nations Secretariat UN آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Note by the Secretary-General transmitting the views of the staff representatives of the United Nations Secretariat (A/C.5/63/3) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها آراء ممثلي اتحاد موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/C.5/63/3)
    Views of the staff representatives of the United Nations Secretariat UN آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة
    I am therefore transmitting the views of the staff representatives of the United Nations Secretariat, as received by the Executive Office of the Secretary-General for transmission to the Assembly, in the two addenda to the present note. UN ولهذا فإني أقدم آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة في إضافتين لهذه المذكرة، حسبما وردت إلى المكتب التنفيذي للأمين العام لإحالتها إلى الجمعية.
    (p) Note by the Secretary-General transmitting the views of the staff representatives of the United Nations Secretariat (A/C.5/53/34 and Corr.1); UN )ع( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها آراء ممثلي موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة )A/C.5/53/34، و Corr.1(؛
    The views of the staff representatives of the United Nations Secretariat (A/C.5/63/3) UN آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/C.5/63/3)
    Views of the staff representatives of the United Nations Secretariat (A/C.5/63/3) UN آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/C.5/63/3)
    Note by the Secretary-General transmitting the views of the staff representatives of the United Nations Secretariat (resolution 35/213), A/C.5/59/4 UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة (القرار 35/213)، A/C.5/59/4)
    A/C.5/59/4 Item 114 - - Human resources management - - Views of the staff representatives of the United Nations Secretariat - - Note by the Secretary-General [A C E F R S] UN A/C.5/59/4 البند 114 - إدارة الموارد البشرية - إدارة الموارد البشرية - آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    Note by the Secretary-General transmitting the views of the staff representatives of the United Nations Secretariat (A/C.5/59/4) UN مذكرة من الأمين العام يحيل فيها آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/C.5/59/4)
    The Chairman of the Committee drew the attention of the Committee to a note by the Secretary-General transmitting the views of the staff representatives of the United Nations Secretariat (A/C.5/63/3, A/C.5/63/3/Add.1 and A/C.5/63/3/Add.2). UN ووجه رئيس اللجنة انتباه اللجنة إلى مذكرة من الأمين العام يحيل فيها آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/C.5/63/3 و A/C.5/63/3/Add.1 و A/C.5/63/3/Add.2).
    89. Mr. Kisambira (President of the United Nations Staff Union) said that he welcomed the opportunity to present the views of the United Nations Staff Union on human resources management, as set out in the report on views expressed by the staff representatives of the United Nations Secretariat (A/C.5/63/3/Add.2). UN 89 - السيد كيسامبيرا (رئيس اتحاد موظفي الأمم المتحدة): قال إنه يرحب بإتاحة الفرصة له لعرض آراء اتحاد موظفي الأمم المتحدة بشأن إدارة الموارد البشرية الواردة في التقرير الخاص بآراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/C.5/63/3/Add.2).
    32. The Advisory Committee notes that, as indicated in paragraph 69 of the note by the Secretary-General containing the views of the staff representatives of the United Nations Secretariat (A/C.5/63/3/Add.2), the United Nations Staff Union in New York and the Staff Coordinating Council in Geneva have withdrawn from participation in the Staff-Management Coordination Committee. UN 32 - كما هو مبين في الفقرة 69 من مذكرة الأمين العام التي تتضمن آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/C.5/63/3/Add.2)، تلاحظ اللجنة الاستشارية أن اتحاد موظفي الأمم المتحدة في نيويورك ومجلس تنسيق الموظفين في جنيف قد انسحبا من المشاركة في لجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
    As indicated in paragraphs 28 and 29 of the note by the Secretary-General transmitting the views of the staff representatives of the United Nations Secretariat (A/C.5/59/4), a resolution adopted at an extraordinary general meeting in April 2003 expressed no confidence among the staff at large in the central review bodies and requested an immediate withdrawal of the Union's support for those bodies. UN ووفقاً لما تبينه الفقرتان 28 و 29 من مذكرة الأمين العام التي يحيل بموجبها آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/C.5/59/4)، اعتمد قرار في اجتماع استثنائي عام في نيسان/أبريل 2003 عبر فيه عموم الموظفين عن انعدام الثقة بهيئات الاستعراض المركزية وطالبوا الاتحاد بأن يسحب على الفور مساندته لهذه الهيئات.
    67. The Staff Union reiterates its position as stated in paragraph 25 of the note by the Secretary-General on the views of the staff representatives of the United Nations Secretariat on human resources reforms (A/C.5/59/4), and as agreed at the twenty-sixth session of SMCC, that the introduction of a continuing contract would be in addition to, and not a replacement for, career appointments. UN 67 - ويؤكد اتحاد الموظفين مرة أخرى موقفه المبين في الفقرة 25 من مذكرة الأمين العام عن آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة بشأن إصلاح إدارة الموارد البشرية (A/C.5/59/4) والذي جاء فيه أن العقد المستمر ينبغي أن يكون إضافة إلى التعيينات المستمرة وليس بديلا لها، وذلك على نحو ما تم الاتفاق عليه في الدورة السادسة والعشرين للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
    36. Mr. Kisambira (President of the United Nations Staff Union) said that he welcomed the opportunity to present the views of the United Nations Staff Union, the Field Staff Union and the Staff Coordinating Council of the United Nations Office at Geneva on administration of justice, as set out in the report on views of the staff representatives of the United Nations Secretariat (A/C.5/63/3/Add.2). UN 36 - السيد كيسامبيرا (رئيس اتحاد نقابات موظفي الأمم المتحدة): قال إنه يرحب بالفرصة التي سنحت له لعرض موقف اتحاد نقابات موظفي الأمم المتحدة واتحاد نقابات الموظفين الميدانيين ومجلس التنسيق لموظفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف بشأن إقامة العدل، كما وردت في التقرير المتعلق بآراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/C.5/63/3/Add.2).
    Views of the staff representatives of the United Nations Secretariat: Staff Union (New York), Field Staff Union (Brindisi) and Staff Coordinating Council (United Nations Office at Geneva) UN آراء ممثلي اتحاد موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة (نيويورك)، واتحاد الموظفين الميدانيين (برينديزي)؛ ومجلس التنسيق لموظفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus