"the state of rio" - Traduction Anglais en Arabe

    • ولاية ريو
        
    • بولاية ريو
        
    • وولاية ريو
        
    • لولاية ريو
        
    Note: Costs are for Natal, capital of the State of Rio Grande do Norte, Brazil, in 1983. UN ملاحظة: التكاليف الواردة هي لناتال، عاصمة ولاية ريو غراندي دي نورتي، بالبرازيل، في عام 1983.
    Graduate of the Law School of the Federal University of the State of Rio de Janeiro, 1969 UN خريج كلية الحقوق بجامعة ولاية ريو دي جانيرو الاتحادية، 1969
    A similar bill had already been put into effect in the State of Rio de Janeiro, and other states were carrying out disarmament campaigns. UN وبدأ بالفعل نفاذ قانون مماثل في ولاية ريو دي جانيرو، وتقوم ولايات أخرى بحملات لنزع السلاح.
    In the State of Rio Grande do Sul, more than 700 PLPs have been trained and approximately 200 are functioning as volunteers for the promotion and defense of women's human rights. UN وفي ولاية ريو غراندي دو سول، جرى تدريب أكثر من 700 من هؤلاء المدعيات، كما تعمل حوالي 200 مدعية كمتطوعات من أجل تعزيز حقوق الإنسان للمرأة والدفاع عن تلك الحقوق.
    UNIC Rio de Janeiro, in partnership with the Israeli Federation of the State of Rio de Janeiro, organized an event that included the participation of the President and the First Lady of Brazil. UN ونظم مركز الأمم المتحدة للإعلام في ريو دي جانيرو، بالاشتراك مع الاتحاد الإسرائيلي بولاية ريو دي جانيرو، شارك فيها رئيس الجمهورية والسيدة الأولى في البرازيل.
    Welcoming the contributions by the Government of Brazil, the State of Rio de Janeiro and the municipality of Rio de Janeiro to hosting the fifth session of the World Urban Forum in Rio de Janeiro from 22 to 26 March 2010, UN وإذ يرحب بالمساهمات المقدمة من حكومة البرازيل، وولاية ريو دي جانيرو وبلدية ريو دي جانيرو باستضافة الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي في ريو دي جانيرو في الفترة من 22 إلى 26 آذار/مارس 2010،
    For example, the State of Rio de Janeiro, Brazil, has enacted a stringent plastic packaging take-back law. UN والمثال على ذلك أن ولاية ريو دي جانيرو، في البرازيل، طبقت قانوناً صارماً لاسترداد العبوات والأغلفة البلاستيكية.
    The programme also focused on protecting children in vulnerable situations and supported the work of the police pacification units in the State of Rio de Janeiro. UN ويركز البرنامج أيضا على حماية الأطفال في حالات الضعف ويدعم عمل وحدات التهدئة التابعة للشرطة في ولاية ريو دي جانيرو.
    The Programme also focused on protecting children in vulnerable situations and supported the work of the Police Pacification Units (UPP) in the State of Rio de Janeiro. UN ويركز البرنامج أيضا على حماية الأطفال في حالات الضعف ويدعم عمل وحدات التهدئة التابعة للشرطة في ولاية ريو دي جانيرو.
    Graduate of the Law School of the Federal University of the State of Rio de Janeiro, 1969 UN خريج كلية الحقوق بجامعة ولاية ريو دي جانيرو الاتحادية، 1969.
    In addition, there are two Federal Public Defender Office nuclei in the following federal penitentiaries: Cantaduvas, in the state of Paraná, and Mossoró, in the State of Rio Grande do Norte. UN ويوجد أيضاً مركزان آخران تابعان لمكاتب المحامي العام ويعملان في مؤسستي السجون الاتحادية التاليتين: كانتادوفاس، في ولاية بارانا، وموسورو في ولاية ريو غراندي دو نورتي؛
    Date and place of birth: June 22, 1946. Niterói, in the State of Rio de Janeiro, Brazil UN تاريخ ومكان الميلاد: 22 حزيران/يونيه 1946، نيتيروي، ولاية ريو دي جانيرو، البرازيل
    Viva Rio is a civil society organization based in Rio de Janeiro, Brazil, created in direct response to the increasing levels of armed violence in the State of Rio de Janeiro. UN منظمة فيفا ريو هي إحدى منظمات المجتمع المدني ومقرها ريو دي جانيرو بالبرازيل، وقد أنشئت كاستجابة مباشرة لزيادة مستويات العنف المسلح في ولاية ريو دي جانيرو.
    The SPT took note that during the same period there had been a total of 91 deaths in prison custody only in the State of Rio de Janeiro. UN وأحاطت اللجنة الفرعية علماً بأنه حدث خلال الفترة نفسها ما مجموعه 91 حالة وفاة أثناء الاحتجاز في السجون في ولاية ريو دي جانيرو وحدها.
    - In 2007, in liaison with other women's rights institutions, she organized a seminar for the reduction of maternal death in the State of Rio de Janeiro, which grew into a nation-wide project on promotion of women's sexual and reproductive rights. UN في عام 2007، وبالتنسيق مع مؤسسات أخرى تُعنى بحقوق المرأة، نظمت حلقة دراسية من أجل تخفيض وفيات الأمهات في ولاية ريو دي جانيرو، تحولت إلى مشروع على نطاق البلد لتعزيز حقوق المرأة الجنسية والإنجابية.
    Upon request of the Government of the State of Rio de Janeiro, which have already made the technical expert examination, the Special Department of Human Rights of the Presidency of the Republic carried out an independent study, which confirmed signs of executions. UN وبناء على طلب من حكومة ولاية ريو دي جانيرو، التي أجرت فعلاً فحصاً تقنياً بمعرفة خبراء، أجرت الإدارة الخاصة لحقوق الإنسان برئاسة الجمهورية دراسة مستقلة أكدت وجود دلائل على حدوث حالات إعدام.
    The Constitution of the State of Rio de Janeiro also provides for the possibility of adopting new assistance practices related to the reproduction right, based on the experience of groups or institutions of defense of women's health. UN وينص دستور ولاية ريو دي جانيرو أيضاً على إمكانية اعتماد ممارسة مساعدة جديدة تتعلق بالحق في الإنجاب، تستند إلى تجربة المجموعات أو المؤسسات التي تدافع عن صحة المرأة.
    The Constitution of the State of Rio de Janeiro also provides for the possibility of adopting new practices relating to the right to reproduction, upon consideration of experiences carried put by groups or institutions engaged in the protection of women's health. UN وينص دستور ولاية ريو دي جانيرو أيضاً على إمكانية اعتماد ممارسات جديدة تتعلق بالحق في الإنجاب، لدى النظر في التجارب التي قامت بها مجموعات أو مؤسسات تعمل في مجال حماية صحة المرأة.
    In Brazil, a number of affirmative action initiatives were being developed and draft legislation regarding a quota for Afrodescendants at universities had been approved by the State of Rio de Janeiro. UN وفي البرازيل، يجري العمل على اتخاذ عدد من مبادرات العمل الإيجابي، وأقرت ولاية ريو دي جانيرو مشروع تشريع لتحديد حصة معيَّنة في الجامعات للمنحدرين من أصل أفريقي.
    320. The Courts have recognized the homo-affective relationship in the case of inheritance, partition and child custody, as the following decision of the Court of Justice of the State of Rio Grande do Sul shows: " Summary; Declaratory Suit. UN 320- وقد أقرت المحاكم بالعلاقة المثلية في حالة الميراث والانفصال وحضانة الطفل، كما يتضح من القرار التالي لمحكمة العدل بولاية ريو غراندي دو سول: " الملخص؛ دعوى تفسيرية.
    Welcoming the contributions by the Government of Brazil, the State of Rio de Janeiro and the municipality of Rio de Janeiro to hosting the fifth session of the World Urban Forum in Rio de Janeiro from 22 to 26 March 2010, UN وإذ يرحب بالمساهمات المقدمة من حكومة البرازيل، وولاية ريو دي جانيرو وبلدية ريو دي جانيرو باستضافة الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي في ريو دي جانيرو في الفترة من 22 إلى 26 آذار/مارس 2010،
    Honorary Citizen of the State of Rio de Janeiro, Brazil UN مواطن فخري لولاية ريو دي جانيرو بالبرازيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus