"the state party's initial report" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقرير الأولي للدولة الطرف
        
    • الدولة الطرف تقريرها الأولي
        
    • الدولة الطرف لتقريرها الأولي
        
    • تقرير الدولة الطرف الأولي
        
    • التقرير الأولي المقدم من الدولة الطرف
        
    • بالتقرير الأولي للدولة الطرف
        
    • الدولة الطرف تقريرها الأوَّلي
        
    • التقرير الأوَّلي للدولة الطرف
        
    • التقرير الأوّلي للدولة الطرف
        
    • التقرير الأول للدولة الطرف
        
    • التقرير الأولي الذي قدمته الدولة الطرف
        
    • الدولة الطرف التقرير الأولي
        
    • الدولة الطرف تقريرها الأَوَّلي
        
    • الدولة الطرف للتقرير الأولي
        
    • الدولة الطرف للتقرير الأوّلي
        
    This would complete the consideration of the State party's initial report. UN وبهذا تنتهي اللجنة من النظر في التقرير الأولي للدولة الطرف.
    The Government had held an information workshop on the State party's initial report and the Committee's recommendations. UN وقد نظمت الحكومة حلقة عمل إعلامية بشأن التقرير الأولي للدولة الطرف وتوصيات اللجنة.
    26. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report and the timely submission of written replies to the list of issues. UN 26- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي وبردودها الخطية على قائمة المسائل في الموعد المحدد.
    522. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report. UN 522- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي.
    24. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report and the replies to the list of issues submitted in a timely fashion. UN 24- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الأولي وللردود على قائمة القضايا في الوقت المناسب.
    The Committee also notes with interest that social spending in favour of children has increased since consideration of the State party's initial report. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً باهتمام أن الإنفاق الاجتماعي على الأطفال زاد منذ النظر في تقرير الدولة الطرف الأولي.
    the State party's initial report was received on 3 April 2012. UN وورد التقرير الأولي للدولة الطرف في 3 نيسان/أبريل 2012.
    the State party's initial report was received on 3 April 2012. UN وورد التقرير الأولي للدولة الطرف في 3 نيسان/أبريل 2012.
    The Committee welcomes the ratification, inter alia, of international instruments since the examination of the State party's initial report, including: UN 3- ترحب اللجنة بالتصديق على جملة من الصكوك الدولية منذ النظر في التقرير الأولي للدولة الطرف منها ما يلي:
    28. The Committee welcomes the information that civil society organizations were involved in the preparation of the State party's initial report. UN 28- وترحب اللجنة بما ورد من معلومات تفيد بمشاركة منظمات المجتمع المدني في عملية إعداد التقرير الأولي للدولة الطرف.
    337. The Committee welcomes the participation of non-governmental organizations in the preparation of the State party's initial report as well as in the implementation of the Convention. UN 337- وترحب اللجنة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير الأولي للدولة الطرف وفي تنفيذ الاتفاقية.
    The Committee urges the State party to make available to the public the text of the State party's initial report together with the present concluding observations. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تتيح للجمهور الاطلاع على نص التقرير الأولي للدولة الطرف مشفوعاً بهذه الملاحظات الختامية.
    24. The Committee notes with appreciation the submission of the State party's initial report. UN 24- تلاحظ اللجنة مع التقدير تقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي.
    The Committee welcomes the submission of the State party's initial report as well as the replies provided in the response to its list of issues. UN 2- ترحِّب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي فضلاً عن ردودها على قائمة المسائل.
    The Committee welcomes the submission of the State party's initial report. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي.
    2. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي.
    The Committee welcomes the submission of the State party's initial report, which followed the established guidelines. UN 327- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الأولي الذي أُعِدَّ وفقاً للمبادئ التوجيهية المعمول بها.
    1. the State party's initial report was due in November 2007 and received in May 2010, in accordance with article 18 of the Convention. UN 1- حل موعد تقديم تقرير الدولة الطرف الأولي في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، غير أنه ورد في أيار/مايو 2010، وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية.
    The Committee also regrets that a number of the Committee's concluding observations of 2002 on the State party's initial report under the Convention have not been addressed. UN كما تأسف اللجنة لعدم مراعاة عدد من الملاحظات الختامية التي أبدتها اللجنة عام 2002 على التقرير الأولي المقدم من الدولة الطرف بموجب الاتفاقية.
    78. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report which followed the established guidelines. UN 78- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي للدولة الطرف الذي أعد وفقاً للمبادئ التوجيهية.
    827. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report, written replies and additional written information, which give substantive information on the legislative, administrative, judicial and other measures applicable in Viet Nam with respect to the rights guaranteed by the Optional Protocol. UN 827- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأوَّلي وردودها الخطية والمعلومات الخطية الإضافية والتي تتضمن معلومات جوهرية عن الإجراءات التشريعية والإدارية والقضائية والإجراءات الأخرى المطبقة في فييت نام بشأن الحقوق التي يكفلها البروتوكول الاختياري.
    The Committee welcomes the submission of the State party's initial report on the Netherlands Antilles which followed the established guidelines. UN 525- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الأوَّلي للدولة الطرف بشأن جزر الأنتيل الهولندية، الذي اتبع المبادئ التوجيهية المحددة.
    5. The Committee welcomes efforts by the State party to implement the Committee's concluding observations on the State party's initial report. UN 5- ترحّب اللجنة بالجهود المبذولة من قِبل الدولة الطرف لتنفيذ الملاحظات الختامية التي أبدتها اللجنة بشأن التقرير الأوّلي للدولة الطرف.
    The Committee urges the State party to make available to the public the text of the State party's initial report together with the present concluding observations. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تتيح للجمهور الاطلاع على نص التقرير الأول للدولة الطرف مشفوعاً بهذه الملاحظات الختامية.
    the State party's initial report to the Committee against Torture shows that, according to the statistics provided by the judiciary for the period between 2003 and July 2007, seven judgements were handed down for the crime of torture, and four of those were dismissals. UN ويبين التقرير الأولي الذي قدمته الدولة الطرف إلى لجنة مناهضة التعذيب أنه، وفقاً للإحصاءات التي قدمتها السلطة القضائية عن الفترة بين 2003 وتموز/يوليه 2007، صدرت 7 أحكام تتعلق بجريمة التعذيب، وكانت أربعة منها رفضاً للدعوى.
    373. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report, which follows the Committee's reporting guidelines, and the written replies to its list of issues (CRC/C/RESP/MOL/1). UN 373- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف التقرير الأولي الذي اتبعت فيه المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بشأن تقديم التقارير، وبالردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها (CRC/C/RESP/MOL/1).
    2. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report and the written replies to its list of issues (CRC/C/OPSC/AZE/Q/1/Add.1). UN 2- تُرحِّب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأَوَّلي وبالردود الخطية على قائمة المسائل التي أثارتها اللجنة (CRC/C/OPSC/AZE/Q/1/Add.1).
    2. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report and the replies to its list of issues (CRC/C/OPSC/MNE/Q/1/Add.1). UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف للتقرير الأولي وبالردود على قائمة المسائل (CRC/C/OPSC/MNE/Q/1/Add.1).
    2. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report, which was informative, analytical and self-critical, and the written replies to its list of issues (CRC/C/OPSC/EGY/Q/Add.1). UN 2- ترحّب اللجنة بتقديم الدولة الطرف للتقرير الأوّلي الذي يتضمن معلومات وفيرة وتحليلاً ونقداً ذاتياً، فضلاً عن الردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة (CRC/C/OPSC/EGY/Q/Add.1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus