"the state party commented on" - Traduction Anglais en Arabe

    • علقت الدولة الطرف على
        
    • قدمت الدولة الطرف تعليقاتها على
        
    • علَّقت الدولة الطرف على
        
    • قدمت الدولة الطرف تعليقاتها بشأن
        
    • علّقت الدولة الطرف على
        
    6.4 On 10 July 2009, the State party commented on the allegations made by the complainant on 19 May 2009. UN 6-4 وفي 10 تموز/يوليه 2009، علقت الدولة الطرف على الادعاءات التي أحالها صاحب البلاغ في 19 أيار/مايو 2009.
    7.1 In a note verbale of 4 February 2011, the State party commented on the Committee's admissibility decision. UN 7-1 في مذكرة شفوية مؤرخة 4 شباط/فبراير 2011، علقت الدولة الطرف على قرار اللجنة بالمقبولية.
    7.1 In a note verbale of 4 February 2011, the State party commented on the Committee's admissibility decision. UN 7-1 في مذكرة شفوية مؤرخة 4 شباط/فبراير 2011، علقت الدولة الطرف على قرار اللجنة بالمقبولية.
    4.1 On 17 October 2002, the State party commented on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002، قدمت الدولة الطرف تعليقاتها على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4.1 On 26 October 2006, the State party commented on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2006، علَّقت الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    On 5 July 2006, the State party commented on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 5 تموز/يوليه 2006، قدمت الدولة الطرف تعليقاتها بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4.1 On 23 May 2008 the State party commented on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 بتاريخ 23 أيار/مايو 2008، علّقت الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4.1 On 6 September 2006, the State party commented on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 6 أيلول/سبتمبر 2006، علقت الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4.1 On 24 July 2006, the State party commented on the admissibility of the communication. UN 4-1 في 24 تموز/يوليه 2006، علقت الدولة الطرف على مقبولية البلاغ.
    4.4 On 24 November 2006, the State party commented on the merits. UN 4-4 وفي 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، علقت الدولة الطرف على الأسس الموضوعية للبلاغ.
    4.1 On 19 February 2007, the State party commented on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 19 شباط/فبراير 2007، علقت الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4.1 On 19 February 2007, the State party commented on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 19 شباط/فبراير 2007، علقت الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    10.1 On 28 March 2006, the State party commented on the merits of the communication. UN 10-1 في 28 آذار/مارس 2006، علقت الدولة الطرف على الأسس الموضوعية للبلاغ.
    4.1 On 15 May 2002, the State party commented on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 15 أيار/مايو 2002، علقت الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    On 11 August 2006, the State party commented on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 11 آب/أغسطس 2006، علقت الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    the State party commented on the Committee's Views. UN علقت الدولة الطرف على آراء اللجنة.
    10.1 On 28 March 2006, the State party commented on the merits of the communication. UN 10-1 في 28 آذار/مارس 2006، علقت الدولة الطرف على الأسس الموضوعية للبلاغ.
    4.1 On 26 January 2007, the State party commented on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 26 كانون الثاني/يناير 2007، علقت الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    10. On 19 June 2006, the State party commented on the author's observations and reiterated its previous submissions. UN 10- وفي 19 حزيران/يونيه 2006، قدمت الدولة الطرف تعليقاتها على ملاحظات صاحب البلاغ وأكدت الملاحظات التي أبدتها سابقاً.
    4.1 On 17 May 2007, the State party commented on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 17 أيار/مايو 2007، قدمت الدولة الطرف تعليقاتها على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4.1 On 21 October 2005, the State party commented on admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2005، علَّقت الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    On 5 July 2006, the State party commented on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 5 تموز/يوليه 2006، قدمت الدولة الطرف تعليقاتها بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4.1 On 23 May 2008 the State party commented on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 بتاريخ 23 أيار/مايو 2008، علّقت الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus