The Committee recommends that the State party consider seeking technical assistance from, inter alia, UNICEF in the development of such a data collection system. | UN | وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في التماس المساعدة التقنية من جهات منها اليونيسيف في إقامة نظام جمع البيانات هذا. |
The Committee recommends that the State party consider seeking technical assistance from, inter alia, UNICEF in the development of such a data collection system. | UN | وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في التماس المساعدة التقنية من جهات مختلفة كاليونيسيف في وضع نظام جمع البيانات هذا. |
The Committee recommends that the State party consider seeking technical assistance from, inter alia, UNICEF in the development of such a data collection system. | UN | وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في التماس المساعدة التقنية من جهات مختلفة كاليونيسيف في وضع نظام جمع البيانات هذا. |
The Committee recommends that the State party consider seeking technical assistance from, inter alia, UNICEF in the development of such a data collection system. | UN | وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في طلب مساعدة تقنية من جهات منها اليونيسيف لتطوير نظام جمع البيانات هذا. |
The Committee suggests that the State party consider seeking technical assistance from ILO in this area. | UN | وتقترح اللجنة أن تنظر الدولة الطرف في التماس مساعدة تقنية من منظمة العمل الدولية في هذا المجال. |
In this regard, the Committee also suggests that the State party consider seeking technical assistance from, inter alia, the Office of the High Commissioner for Human Rights, the International Committee of the Red Cross and UNICEF. | UN | وفي هذا الصدد، تقترح اللجنة أيضا أن تنظر الدولة الطرف في طلب المساعدة التقنية من جملة مصادر منها مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان واللجنة الدولية للصليب اﻷحمر، واليونيسيف. |
In this regard, the Committee also recommends that the State party consider seeking technical assistance from, inter alia, UNICEF and the Office of the High Commissioner for Human Rights. | UN | وفي هذا الصدد، توصي اللجنة أيضاً بأن تنظر الدولة الطرف في التماس المساعدة التقنية من جهات مختلفة منها اليونيسيف والمفوضية السامية لحقوق الإنسان. |
108. The Committee recommends that the State party consider seeking technical assistance to continue its efforts to reverse the deterioration in primary health care. | UN | 108- وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في التماس المساعدة التقنية لمواصلة جهودها الرامية إلى عكس مسار التدهور في الرعاية الصحية الأساسية. |
The Committee suggests that the State party consider seeking technical assistance from, inter alia, UNICEF and WHO in this regard. | UN | وتقترح اللجنة أن تنظر الدولة الطرف في التماس المساعدة التقنية في هذا المضمار من جهات تشمل منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة ومنظمة الصحة العالمية في هذا المضمار. |
In this regard, the Committee also suggests that the State party consider seeking technical assistance from, inter alia, the Office of the High Commissioner for Human Rights and UNICEF. | UN | وفي هذا الصدد، تقترح اللجنة أيضا أن تنظر الدولة الطرف في التماس المساعدة التقنية من جهات مختلفة منها مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان واليونيسيف. |
The Committee suggests that the State party consider seeking technical assistance from, inter alia, UNICEF and WHO in this regard. | UN | وتقترح اللجنة أن تنظر الدولة الطرف في التماس المساعدة التقنية في هذا المضمار من جهات تشمل منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة ومنظمة الصحة العالمية. |
In this regard, the Committee also suggests that the State party consider seeking technical assistance from, inter alia, the Office of the High Commissioner for Human Rights and UNICEF. | UN | وفي هذا الصدد، تقترح اللجنة أيضا أن تنظر الدولة الطرف في التماس المساعدة التقنية من جهات مختلفة منها مكتب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان واليونيسيف. |
In this regard, the Committee also suggests that the State party consider seeking technical assistance from, inter alia, the Office of the High Commissioner for Human Rights and UNICEF. | UN | وفي هذا الصدد، تقترح اللجنة أيضا أن تنظر الدولة الطرف في التماس المساعدة التقنية من جهات منها المفوضية السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف. |
890. The Committee recommends that the State party consider seeking technical assistance to continue its efforts to reverse the deterioration in primary health care. | UN | 890- وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في التماس المساعدة التقنية لمواصلة جهودها الرامية إلى عكس مسار التدهور في الرعاية الصحية الأساسية. |
The Committee further suggests that the State party consider seeking technical assistance for this purpose from the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Crime Prevention and Criminal Justice Division of the United Nations Secretariat. | UN | وتقترح اللجنة كذلك أن تنظر الدولة الطرف في التماس المساعدة التقنية لهذا الغرض من مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان ومن شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية التابعة لﻷمم المتحدة. |
The Committee suggests that the State party consider seeking technical assistance from, inter alia, the United Nations Children's Fund and the World Health Organization in this regard. | UN | وتقترح اللجنة أن تنظر الدولة الطرف في التماس المساعدة التقنية في هذا المضمار من جهات تشمل منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة ومنظمة الصحة العالمية. |
The Committee further suggests that the State party consider seeking technical assistance for this purpose from the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Crime Prevention and Criminal Justice Division of the United Nations. | UN | وتقترح اللجنة كذلك أن تنظر الدولة الطرف في التماس المساعدة التقنية لهذا الغرض من مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان ومن شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية التابعة لﻷمم المتحدة. |
In this connection, the Committee suggests that the State party consider seeking technical assistance from the Office of the High Commissioner for Human Rights or UNICEF. | UN | وفي هذا الصدد، تقترح اللجنة أن تنظر الدولة الطرف في طلب مساعدة تقنية من المفوضية السامية لحقوق الإنسان أو اليونيسيف. |
The Committee recommends that the State party consider seeking technical assistance from, inter alia, UNICEF in the development of such a data collection system. | UN | وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في طلب مساعدة تقنية من جهات منها اليونيسيف لتطوير نظام لجمع البيانات. |
The Committee recommends that the State party consider seeking technical assistance from, inter alia, UNICEF in the development of such a data collection system. | UN | وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في طلب مساعدة تقنية من جهات منها اليونيسيف لتطوير نظام لجمع البيانات. |
The Committee suggests that the State party consider seeking technical assistance from ILO in this area. | UN | وتقترح اللجنة أن تنظر الدولة الطرف في التماس مساعدة تقنية من منظمة العمل الدولية في هذا المجال. |