"the states concerned with" - Traduction Anglais en Arabe

    • للدول المعنية مشفوعة
        
    • الدول المعنية فيما
        
    • الدول المعنية مع
        
    The list of issues was transmitted directly to the Permanent Missions of the States concerned with a note which stated, inter alia: UN وأُحيلت قوائم المسائل مباشرة إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تنص، ضمن جملة أمور، على ما يلي:
    The lists of issues were transmitted to the Permanent Missions of the States concerned with a note which stated, inter alia: UN وأحيلت قوائم المسائل إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تنص، ضمن جملة أمور، على ما يلي:
    The lists of issues were transmitted to the Permanent Missions of the States concerned with a note requesting written answers to the issues raised in the list, if possible before 5 August 2006. UN وأحيلت قوائم المسائل إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تطلب تقديم ردود خطية على المسائل المطروحة في القائمة وذلك قبل يوم 5 آب/أغسطس 2006 إن أمكن.
    The lists of issues were transmitted to the Permanent Missions of the States concerned with a note requesting written answers to the issues raised in the list, if possible before 2 April 2007. UN وأحيلت قوائم المسائل إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تطلب تقديم ردود خطية على المسائل المطروحة في القائمة وذلك قبل يوم 2 نيسان/أبريل 2007 إن أمكن.
    UNHCR will continue to work closely with the States concerned with regard to the promotion of accessions to the various refugee-related instruments; UN وستواصل المفوضية العمل بصورة وثيقة مع الدول المعنية فيما يتعلق بتعزيز الانضمام إلى مختلف الصكوك المتصلة باللاجئين؛
    Iraq supported the efforts of the United Nations to monitor radiation levels and related dangers, and called for cooperation by the States concerned with international organizations to avert such dangers and eliminate the causes of atomic radiation. UN ويؤيد العراق الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة لرصد مستويات الإشعاع وما يتصل بذلك من مخاطر، ويدعو إلى تعاون الدول المعنية مع المنظمات الدولية من أجل تفادي هذه المخاطر والقضاء على أسباب الإشعاع الذري.
    The lists of issues were transmitted to the permanent missions of the States concerned with a note requesting written answers, if possible, before 5 August 2005. UN وأحيلت قوائم المسائل هذه إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تطلب تقديم ردود خطية قبل 5 آب/أغسطس 2005 إن أمكن.
    The lists of issues were transmitted to the Permanent Missions of the States concerned with a note requesting written answers to the issues raised in the list, if possible before 23 November 2005. UN وأحيلت قوائم المسائل إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تطلب تقديم ردود خطية على المسائل المطروحة في القائمة وذلك قبل يوم 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 إن أمكن.
    The lists of issues were transmitted to the Permanent Missions of the States concerned with a note requesting written answers to the issues raised in the list, if possible, before 5 April 2006. UN وأحيلت قوائم المسائل إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تطلب تقديم ردود خطية على المسائل المطروحة في القائمة وذلك قبل يوم 5 نيسان/أبريل 2006 إن أمكن.
    The lists of issues were transmitted to the Permanent Missions of the States concerned with a note requesting written answers to the issues raised in the list, if possible before 23 August 2000. UN وأُحيلت قوائم المسائل هذه إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تطلب ردوداً كتابية على المسائل المثارة في القوائم، وذلك قبل 23 آب/أغسطس 2000 إن أمكن.
    The lists of issues were transmitted to the Permanent Missions of the States concerned with a note requesting written answers to the issues raised in the list, if possible before 1 December 1999. UN وأُحيلت قوائم المسائل هذه إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تطلب ردوداً كتابية على المسائل المثارة في القوائم، وذلك قبل 1 كانون الأول/ديسمبر 1999 إن أمكن.
    The lists of issues were transmitted to the Permanent Missions of the States concerned with a note requesting written answers to the issues raised in the list, if possible before 14 April 1999. UN وأحيلت قوائم المسائل إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تطلب ردوداً تحريرية على المسائل المثارة في القائمة، وذلك قبل 14 نيسان/أبريل 1999، إن أمكن.
    The lists of issues were transmitted to the Permanent Missions of the States concerned with a note requesting written answers to the issues raised in the list, if possible before 23 August 1999. UN وأحيلت قوائم المسائل إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تطلب ردوداً تحريرية على المسائل المثارة في القائمة، وذلك قبل 23 آب/أغسطس 1999، إن أمكن.
    The lists of issues were transmitted to the Permanent Missions of the States concerned with a note requesting written answers to the issues raised in the list, if possible before 8 December 1997. UN وأحيلت قوائم المسائل إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تطلب ردوداً كتابية على المسائل المثارة في القائمة، وذلك في موعد غايته ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ إن أمكن.
    The lists of issues were transmitted to the Permanent Missions of the States concerned with a note requesting written answers to the issues raised in the list, if possible before 20 April 1998. UN وأحيلت قوائم المسائل إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تطلب ردوداً خطية على المسائل المثارة في القائمة، وذلك في موعد غايته ٠٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١ إن أمكن.
    The lists of issues were transmitted to the Permanent Missions of the States concerned with a note requesting written answers to the issues raised in the list, if possible before 2 September 1998. UN وأحيلت قوائم المسائل إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تطلب ردوداً خطية على المسائل المثارة في القائمة، وذلك في موعد غايته ٢ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ إن أمكن.
    The lists of issues were transmitted to the Permanent Missions of the States concerned with a note requesting written answers to the issues raised in the list, if possible before 10 December 1996. UN وأحيلت قوائم المسائل إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تطلب ردوداً كتابية على المسائل المثارة في القائمة، وذلك قبل نهاية ٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ إن أمكن.
    The lists of issues were transmitted to the Permanent Missions of the States concerned with a note requesting written answers to the issues raised in the list, if possible before 7 April 1997. UN وأحيلت قوائم المسائل إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تطلب ردوداً كتابية على المسائل المثارة في القائمة، وذلك في موعد غايته ٧ نيسان/أبريل ٧٩٩١ إن أمكن.
    The lists of issues were transmitted to the Permanent Missions of the States concerned with a note requesting written answers to the issues raised in the list, if possible before 20 August 1997. UN وأحيلت قوائم المسائل إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تطلب ردوداً كتابية على المسائل المثارة في القائمة، وذلك في موعد غايته ٠٢ آب/أغسطس ٧٩٩١ إن أمكن.
    The lists of issues were transmitted to the Permanent Missions of the States concerned with a note requesting written answers to the issues raised in the list, if possible, before 6 April 2001. UN وأُحيلت قوائم المسائل هذه إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تطلب ردوداً كتابية على المسائل المثارة في القوائم، وذلك قبل 6 نيسان/أبريل 2001 إن أمكن.
    UNHCR will continue to work closely with the States concerned with regard to the promotion of accessions to the various refugee-related instruments; UN وستواصل المفوضية العمل بصورة وثيقة مع الدول المعنية فيما يتعلق بتعزيز الانضمام إلى مختلف الصكوك المتصلة باللاجئين؛
    Advisory and technical cooperation services are provided at the request of the States concerned, with indications of the areas in which they require such services and without diverting resources from United Nations development programmes and activities. UN تُوفر الخدمات الاستشارية وخدمات التعاون التقني بناء على طلب الدول المعنية مع بيان المجالات التي تطلب فيها تلك الخدمات ودون تحويل لموارد من البرامج واﻷنشطة اﻹنمائية لﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus