"the status of stateless persons" - Traduction Anglais en Arabe

    • وضع الأشخاص عديمي الجنسية
        
    • بمركز الأشخاص عديمي الجنسية
        
    • بوضع الأشخاص عديمي الجنسية
        
    • بمركز الأشخاص العديمي الجنسية
        
    • مركز الأشخاص عديمي الجنسية
        
    • بمركز عديمي الجنسية
        
    • بالأشخاص عديمي الجنسية
        
    • بالوضع القانوني لعديمي الجنسية
        
    • بالمركز القانوني لعديمي الجنسية
        
    • بوضع الأشخاص عديمي الجنسيةواتفاقية
        
    • خفض حالات انعدام الجنسية
        
    • وضع الأشخاص عديمي الجنسيةواتفاقية
        
    • ومركز الأشخاص عديمي الجنسية
        
    • وضع عديمي الجنسية
        
    • بخفض حالات انعدام الجنسية
        
    1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons UN اتفاقية عام ١٩٥٤ بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية
    Yes, except the 1954 Convention regarding the Status of Stateless Persons and the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness UN نعم، باستثناء اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية
    1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons UN اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية
    Convention relating to the Status of Stateless Persons 1954 UN الاتفاقية المتعلقة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية لسنة 1954
    Convention relating to the Status of Stateless Persons, 1954 UN الاتفاقية المتعلقة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954
    1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons UN اتفاقية عام 1954 الخاصة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية
    1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons UN اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية
    Article 31 of the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons reproduces the full text of that provision in the case of stateless persons. UN وتستعيد المادة 31 من الاتفاقية بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954، بالكامل، هذه المادة لحالة عديمي الجنسية.
    82.3. Accede to the 1954 Convention on the Status of Stateless Persons. UN 82-3 الانضمام إلى اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية.
    Art. 17 of Act II of 2002 promulgating the Convention on the Status of Stateless Persons UN المادة 17 من القانون الثاني لعام 2002 الذي صدرت بموجبه الاتفاقية بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية
    Convention relating to the Status of Stateless Persons of 28 September 1954; UN اتفاقية بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية المعتمدة في 28 أيلول/سبتمبر 1954؛
    59. Accessions to both the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons and the 1961 Convention continued to grow. UN 59- ولا يزال يرتفع عدد حالات الانضمام إلى اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية عام 1961.
    The Philippines is the first country in Southeast Asia to ratify the 1954 Convention Relating to the Status of Stateless Persons. UN والفلبين هي أول بلد من بلدان جنوب شرق آسيا يوقّع على الاتفاقية الخاصة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954.
    1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons UN اتفاقية عام 1954 المتعلقة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية
    1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons UN الاتفاقية الخاصة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954
    Convention relating to the Status of Stateless Persons, 1954 UN الاتفاقية المتعلقة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954
    States should be encouraged to ratify the Convention relating to the Status of Stateless Persons and the Convention on the Reduction of Statelessness and to make citizenship easier to obtain. UN وأشار إلى أنه ينبغي تشجيع الدول على أن تصدِّق على الاتفاقية المتعلقة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية والاتفاقية المتعلقة بخفض حالات انعدام الجنسية، وأن تسهِّل الحصول على الجنسية.
    Yes, except Conventions relating to the Status of Stateless Persons and on the Reduction of Statelessness UN نعم، باستثناء الاتفاقية المتعلقة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية تخفيض حالات انعدام الجنسية
    Convention relating to the Status of Stateless Persons, 1954 UN الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954
    Yes, except 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons and 1961 Convention on the Reduction of Statelessness UN نعم، باستثناء اتفاقية عام 1954 المتعلقة بمركز الأشخاص العديمي الجنسية واتفاقية عام 1961 بشأن خفض عدد حالات
    In an encouraging development, Chad, Latvia, Lithuania, Mexico, St. Vincent and Grenadines, Slovakia and Swaziland acceded to the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons. UN وفي تطور مشجع، انضمت تشاد ولاتفيا وليتوانيا والمكسيك وسان فنسنت وغرينادين وسلوفاكيا وسوازيلند إلى اتفاقية عام 1954 بشأن مركز الأشخاص عديمي الجنسية.
    18. In view of human rights principles and current developments relating to the Status of Stateless Persons, it should be possible for a State in which such a person resided to give him or her diplomatic protection in a third State. UN 18 - وقال إنه بالنظر إلى مبادئ حقوق الإنسان والتطورات الراهنة المتصلة بمركز عديمي الجنسية ينبغي أن يكون من الممكن للدولة التي يقيم فيها الشخص أن تمنحه الحماية الدبلوماسية في دولة ثالثة.
    42. The Government of Spain stated that article 34.1 of the Law 4/2000 and the Regulations on the Recognition of the Status of Stateless Persons No. 865/2001 of 20 July 2001 deal with issues relating to stateless persons. UN 42- ذكرت حكومة إسبانيا أن المادة 34-1 من القانون رقم 2000/4 وقواعد الاعتراف بمركز الأشخاص عديمي الجنسية رقم 2001/865 المؤرخ في 20 تموز/يوليه 2001 يتناولان القضايا ذات الصلة بالأشخاص عديمي الجنسية.
    14 The large majority of persons recorded as stateless have permanent residence and enjoy more rights than foreseen in the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons. UN (14) يتمتع السواد الأعظم من المسجلين كعديمي الجنسية بإقامة دائمة وبحقوق أكثر مما جاء في اتفاقية عام 1954 المتصلة بالوضع القانوني لعديمي الجنسية.
    UNHCR has also published two brochures on Protecting the Rights of Stateless Persons: The 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons, and on Preventing and Reducing Statelessness: The 1961 Convention on the Reduction of Statelessness. UN كما أصدرت كتيبين عن " حماية حقوق الأشخاص عديمي الجنسية: اتفاقية عام 1954 المتعلقة بالمركز القانوني لعديمي الجنسية " وعن " منع حالات انعدام الجنسية والحدّ منها: اتفاقية عام 1961 المتعلقة بخفض حالات انعدام الجنسية " .
    Furthermore the State party should consider the possibility of acceding to the Convention Relating to the Status of Stateless Persons and the Convention on the Reduction of Statelessness, and adopt the necessary legislative and administrative measures to bring its laws and procedures in line with those norms. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي للدولة الطرف النظر في إمكانية الانضمام إلى الاتفاقية الخاصة بوضع الأشخاص عديمي الجنسيةواتفاقية خفض حالات انعدام الجنسية واعتماد الإصلاحات التشريعية والإدارية اللازمة لمواءمة قوانينها وإجراءاتها مع هذه القواعد.
    1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons and 1961 Convention on the Reduction of Statelessness UN اتفاقية عام 1954 بشأن وضع عديمي الجنسية واتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية
    The State party should also consider acceding to the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons and to the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness. UN وينبغي للدولة الطرف أن تنظر في الانضمام إلى اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسيةواتفاقية عام 1961 لخفض حالات انعدام الجنسية.
    I therefore welcome the recent legislation aimed at easing nationality restrictions and giving rural landholders additional time to establish their customary right to land, as well as the accession by Côte d'Ivoire to the international conventions on the prevention of statelessness and on the Status of Stateless Persons. UN ولذلك أرحبّ بالتشريع الذي سُنَّ في الآونة الأخيرة والهادف إلى التخفيف من العقبات المتصلة بالجنسية، ومنح أصحاب الأراضي في المناطق الريفية مهلة إضافية لإثبات حقوقهم العرفية المتصلة بملكية الأراضي، كما أرحب بانضمام كوت ديفوار إلى الاتفاقيتين الدوليتين المتعلقتين بمنع حالات انعدام الجنسية ومركز الأشخاص عديمي الجنسية.
    It further recommends that the State party consider acceding to the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons and the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness. UN وهي توصي كذلك بأن تنظر الدولة الطرف في الانضمام إلى اتفاقية عام 1954 المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية عام 1961 المتعلقة بخفض حالات انعدام الجنسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus