Despite the progress made, the Status of Women at work remains problematic. | UN | وعلى الرغم مما أحرز من تقدم في هذا الشأن، ما زال مركز المرأة في العمل يمثﱢل إشكالا. |
The draft is to be submitted to the Commission on the Status of Women at its forty-fourth session, for comments. | UN | وسوف يقدم مشروع الخطة إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الرابعة واﻷربعين ﻹبداء تعليقاتها عليه. |
The Commission requested that this plan be made available to the Commission on Human Rights at its fifty-fourth session and to the Commission on the Status of Women at its forty-second session. | UN | ورجت اللجنة إتاحة هذه الخطة للجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين وللجنة مركز المرأة في دورتها الثانية واﻷربعين. |
The Commission on the Status of Women at its forty-second session will be briefed orally by the Chairperson on the outcome of the third session of the Committee. | UN | وستقدم رئيسة اللجنة للجنة مركز المرأة في دورتها الثانية واﻷربعين إحاطة إعلامية شفوية عن نتيجة الدورة الثالثة للجنة. |
2008: fifty-second session of the Commission on the Status of Women at United Nations Headquarters, New York. | UN | 2008: الدورة الثانية والخمسون للجنة وضع المرأة في مقر الأمم المتحدة، نيويورك. |
The report was submitted to the Commission on the Status of Women at its forty-second session, in 1998. | UN | وقدم التقرير إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الثانية واﻷربعين، في عام ١٩٩٨. |
The second phase will be submitted to the Commission on the Status of Women at its forty-fifth session, in 2001. | UN | وستقدم المرحلة الثانية إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الخامسة والأربعين في عام 2001. |
The outcome of the meeting, a declaration of commitments, was submitted to the Commission on the Status of Women at its forty-second session, in 1998. | UN | وقُدِّم ما خرج به الاجتماع، وهو إعلان التزامات، إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الثانية والأربعين، المنعقدة في عام 1998. |
The report of the Working Group will be submitted to the Commission on the Status of Women at its thirty-eighth session. | UN | سيقدم تقرير الفريق العامل إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الثامنة والثلاثين. |
These will be reported in detail to the Commission on the Status of Women at its next session. | UN | وسيقدم تقرير تفصيلي عن هذه اﻷنشطة الى لجنة مركز المرأة في دورتها القادمة. |
We appeal to the Commission on the Status of Women at its thirty-eighth session. | UN | إننا نناشد لجنة مركز المرأة في دورتها الثامنة والثلاثين. |
The Assembly also requested the Secretary-General to submit to it at its forty-ninth session a report on the implementation of that resolution and to make the report available to the Commission on the Status of Women at its thirty-ninth session. | UN | وطلبت أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار، وأن يتيح التقرير للجنة مركز المرأة في دورتها التاسعة والثلاثين. |
II. PRIORITY THEMES TO BE CONSIDERED BY THE COMMISSION ON the Status of Women at ITS THIRTY-EIGHTH SESSION .. 3 - 52 3 | UN | ثانيا - المواضيع ذات اﻷولوية التي ستنظر في لجنة مركز المرأة في دورتها الثامنة والثلاثين |
10. Requests the Secretary-General to submit to the Commission on the Status of Women at its thirty-eighth session a report on the implementation of the present resolution. | UN | ١٠- يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى لجنة مركز المرأة في دروتها الثامنة والثلاثين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
In 1989, the then Chairperson of the Commission, Mrs. Milagro Azcuenaga Melendez, had suggested to the Commission on the Status of Women, at Vienna, the idea of a draft inter-American convention on the prevention, punishment and eradication of violence against women. | UN | وفي عام ١٩٨٩ قدمت السيدة ميلاغرو ميلانديز التي كانت ترأس اللجنة في ذلك الحين إلى لجنة مركز المرأة في فيينا مشروع اتفاقية أمريكية بشأن منع العنف ضد المرأة والمعاقبة عليه والقضاء عليه. |
8. Requests the Secretary-General to submit to the Commission on the Status of Women at its thirty-ninth session a report on the implementation of the present resolution. | UN | ٨ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة مركز المرأة في دورتها التاسعة والثلاثين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
The Assembly further requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-ninth session a report on the implementation of that resolution and to make the report available to the Commission on the Status of Women at its thirty-ninth session. | UN | وطلبت أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار، وأن يتيح التقرير للجنة مركز المرأة في دورتها التاسعة والثلاثين. |
II. PRIORITY THEMES TO BE CONSIDERED BY THE COMMISSION ON the Status of Women at ITS THIRTY-NINTH SESSION . 4 - 56 3 | UN | ثانيا - المواضيع ذات اﻷولويـة التي ستنظر فيها لجنة مركز المرأة في دورتها التاسعة والثلاثين |
II. PRIORITY THEMES TO BE CONSIDERED BY THE COMMISSION ON the Status of Women at ITS THIRTY-NINTH SESSION | UN | ثانيا - المواضيع ذات اﻷولوية التي ستنظر فيها لجنة مركز المرأة في دورتها التاسعة والثلاثين |
The action by the Statistical Commission was welcomed by the Commission on the Status of Women at its fifty-second session. | UN | وقد رحّبت لجنة وضع المرأة في دورتها الثانية والخمسين بالإجراء الذي اتخذته اللجنة الإحصائية. |
:: Chair of the Advisory Committee to the Authority for the Advancement of the Status of Women at the Prime-Minister's Office 2002-2008 | UN | :: رئيسة اللجنة الاستشارية لهيئة النهوض بوضع المرأة في مكتب رئيس الوزراء، الفترة 2002-2008 |
8. Decides to authorize the Open-ended Working Group to meet for ten working days, in parallel with the Commission on the Status of Women at its forty-first session; | UN | ٨ - تقرر أن تأذن للفريق العامل المفتوح باب العضوية بالاجتماع لمدة ١٠ أيام عمل، بموازاة اجتماعات اللجنة المعنية بمركز المرأة في دورتها الحادية واﻷربعين؛ |
34. Requests the SecretaryGeneral to ensure that the reports of the Special Rapporteur are brought to the attention of the Commission on the Status of Women at its fortyeighth session, as well as to the attention of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women; | UN | 34- تطلب إلى الأمين العام أن يكفل إتاحة تقارير المقررة الخاصة لكل من لجنة وضْع المرأة في دورتها الثامنة والأربعين، واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛ |