"the stomach" - Traduction Anglais en Arabe

    • معدته
        
    • بطنه
        
    • المعدة
        
    • الجرأة
        
    • البطن
        
    • المعده
        
    • بطنها
        
    • المعدةِ
        
    • معدتك
        
    • معدة
        
    • بالمعدة
        
    • للمعدة
        
    • المعدةَ
        
    • الشجاعة الكافية
        
    • الجرأه
        
    One 20-year-old Palestinian man was seriously wounded in the stomach. UN وأصيب فلسطيني عمره ٢٠ عاما بجرح خطير في معدته.
    He got stabbed right in the stomach, and pretty deep. Open Subtitles لقد تلقّى طعنة في بطنه و الجرح عميق جداً.
    In case of ingestion, the stomach should be emptied as soon as possible by careful gastric lavage. UN وفي حالة الابتلاع، يجب إفراغ المعدة في أقرب وقت ممكن عن طريق غسل المعدة بعناية.
    Do you think any scientific advancement was made by someone who didn't have the stomach to explore the truth? Open Subtitles هل تظن أن أي تطور علمي قد أكتشفه شخصاً ليست لديه الجرأة لأستكشاف الحقيقة ؟
    The one with the needle in the stomach, right? Open Subtitles يجب أخد إبرة وحقنها في البطن أليس كذلك؟
    Three quick jabs to the stomach, one to the throat. Open Subtitles , ثلاث ضربات سريعه نحو المعده وواحده في الحلق
    When she refused, the policewoman stripped her naked and beat her with her weapon in the stomach and all over the body. UN وعندما رفضت، جردتها الشرطية من ثيابها كليا، وضربتها بسلاحها في بطنها وجميع أجزاء جسمها.
    When he realized that the sentence of flogging was about to be carried out, he protested, with the result that he was hit in the stomach by one of the officers. UN واحتج عندما أدرك أن الحكم عليه بالجلد على وشك التنفيذ، وكان من نتيجة ذلك أن ضربه أحد السجانين على معدته.
    Jorge Bitiba Ndembe was said to have been shot in the stomach and then stabbed. UN وقيل إن خورخي بيبيتا نديمبي قد أطلق عليه النار في معدته ثم طعن.
    When he realized that the sentence of flogging was about to be carried out, he protested, with the result that he was hit in the stomach by one of the officers. UN واحتج عندما أدرك أن الحكم عليه بالجلد على وشك التنفيذ، وكان من نتيجة ذلك أن ضربه أحد السجانين على معدته.
    During their detention in 2003, the officer interrogating Mr. Pillai punched him in the stomach and stomped on Mr. Pillai's foot with his boot. UN وخلال احتجازهما عام 2003، لكَمَ الضابط المحقق السيد بيلاي في بطنه وداس قدمه بحذائه العسكري.
    One was given electric shocks to the stomach, ears and tongue. UN وتعرض أحد الرجال للصعق بالكهرباء على بطنه وأذنيه ولسانه.
    In case of ingestion, the stomach should be emptied as soon as possible by careful gastric lavage. UN وفي حالة الابتلاع، يجب إفراغ المعدة في أقرب وقت ممكن عن طريق غسل المعدة بعناية.
    Even after it was shot, the stomach acid kept working. Open Subtitles حتى بعد إطلاق النار عليه ظل حمض المعدة يعمل
    It's clear; they no longer have the stomach for direct confrontation. Open Subtitles الأمرُ واضح هم لم يعد لديهم الجرأة للمواجهة المباشرة
    Rabies shots used to go in the stomach with a 6-inch needle... 23 of them. Open Subtitles كانت الحقن المضادة للسعار تعطى فى البطن بواسطة ابرها طولها 6 بوصة وكانت 23 حقنة
    He was shot in the stomach and died two days later. Open Subtitles لقد تم اطلاق النار عليه فى المعده و توفى بعد ذلك بيومان
    No water on the lungs, no water on the stomach. Open Subtitles لا ماءَ على الرئتينِ، لا ماءَ على المعدةِ.
    The moment of climax is like being kicked in the stomach, and then falling into a pool of mod droppings. Open Subtitles لحظة نهاية الاتصال الجنسي كانه قد تم ركلك في معدتك ثم السقوط في حمام سباحة مليء بقاذورات المود
    But I'm gonna prove my dead dad wrong by finishing the 40-scoop Belly Buster that I could never finish when I had the stomach of a boy. Open Subtitles لوالدي انه مخطيئ و انهي السباق في اكل 40 كوب لكن استطيع الفوز وانا امتلك معدة طفل
    So what causes problems in the stomach, heart, nerves? Open Subtitles إذن ما الذي يحدث مشاكل بالمعدة والقلب والأعصاب؟
    But there are only two pathways into the stomach. Neither possibility is particularly appetizing. Open Subtitles لكن هناك طريقان للمعدة وكلاهما ليس مثيران للشهيّة
    the stomach flu has wiped out half the public defender's office. Open Subtitles أبادتْ إنفلونزا المعدةَ مكتبَ المدافعِ نِصْفاً العامِّ.
    I was there 10,000 years ago when the Ancients first tried to use it, but they didn't have the stomach to leave it on once they realized how many of their precious stargates it would destroy, how many humans it would kill. Open Subtitles لقد كنت هناك قبل 10،000سنة عندما حاول الإنشنتس أول مرة إستخدامه و لكنهم لم يكن لديهم الشجاعة الكافية لتركه يعمل
    How'd you have the stomach for that? Open Subtitles كيف أتتك الجرأه لفعل هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus