"the strategic offensive reductions" - Traduction Anglais en Arabe

    • تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية
        
    • تخفيض الأسلحة الاستراتيجية الهجومية
        
    The same should be said for the Strategic Offensive Reductions Treaty (SORT), due to expire in 2012. UN وينبغي أن يقال نفس الشيء عن معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية التي تنتهي في 2012.
    In addition, the implementation of the Strategic Offensive Reductions Treaty is well under way. UN بالإضافة إلى ذلك، فإن تنفيذ معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية جارٍ على قدم وساق.
    Implementation of the Strategic Offensive Reductions Treaty is also proceeding successfully. UN كما أن تنفيذ معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية بنجاح.
    Implementation of the provisions of the Strategic Offensive Reductions Treaty continues, and is ahead of schedule. UN وما يزال تنفيذ أحكام معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية مستمراً بل إنه يتم بأسرع مما هو مقرر.
    the Strategic Offensive Reductions Treaty between Russia and the United States is a step in the right direction but it does not require the destruction of those weapons and does not have any verification provisions. UN ومعاهدة تخفيض الأسلحة الاستراتيجية الهجومية المعقودة بين روسيا والولايات المتحدة خطوة في الطريق الصحيح لكنها لا تستلزم تدمير تلك الأسلحة وجاءت خالية من أية أحكام للتحقق.
    Russia is prepared to continue to reduce its strategic nuclear arsenal even below the level laid down in the Strategic Offensive Reductions Treaty. UN وروسيا على استعداد لمواصلة تقليص ترسانتها من الأسلحة النووية الاستراتيجية إلى ما دون المستوى المحدد في معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية.
    A bilateral commission has been established to implement the Strategic Offensive Reductions Treaty in accordance with its provisions. UN ولقد أنشئت لجنة ثنائية لتنفيذ معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية وفقا لأحكام المعاهدة.
    the Strategic Offensive Reductions Treaty is of very wideranging significance. UN إن معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية معاهدة ذات أهمية واسعة النطاق.
    The Treaty on the Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms of 1991 and the Strategic Offensive Reductions Treaty of 2002 have been successfully implemented. UN فمعاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها لعام 1991 ومعاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية لعام 2002 قد جرى تنفيذهما بنجاح.
    We must note here that the Strategic Offensive Reductions Treaty makes it possible to reduce strategic nuclear forces to a level of minimal sufficiency without threatening Russia's national security. UN ولا بد أن نذكر هنا أن معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية تمكّن من تخفيض القوات النووية الاستراتيجية إلى الحد الأدنى بدون تهديد الأمن الوطني لروسيا.
    We welcomed the entry into force in June last year of the Strategic Offensive Reductions Treaty between the Russian Federation and the United States. UN وقد رحبنا بدخول معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية حيز التنفيذ في حزيران/يونيه من العام الماضي المعقودة ما بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة.
    We welcome the signing of the Strategic Offensive Reductions Treaty, as well as the Joint Declaration on new strategic relations between the United States of America and the Russian Federation. UN ونرحب بالتوقيع على معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية وكذلك الإعلان المشترك بشأن العلاقات الاستراتيجية الجديدة بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي.
    Ukraine welcomes efforts made by the United States of America and the Russian Federation, with a view to bringing the Strategic Offensive Reductions Treaty into force. UN وتُرحب أوكرانيا بالجهود التي تبذلها الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي بغية إنفاذ معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية.
    Norway encourages the Russian Federation and the United States to undertake nuclear arms reductions beyond those provided for by the Strategic Offensive Reductions Treaty. UN تشجع النرويج الاتحاد الروسي والولايات المتحدة على القيام بتخفيض الأسلحة النووية فيما يتجاوز ما تنص عليه معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية.
    the Strategic Offensive Reductions Treaty (SORT) has led to considerable reductions in strategic nuclear weapons, and is a welcome step in the right direction. UN وقد أدت معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية إلى تقليصات ملموسة في الأسلحة، النووية والاستراتيجية، وهي خطوة مرحب بها في الاتجاه الصحيح.
    Russia has repeatedly stated that it is ready to continue reducing its strategic potential to an even lower level than that envisaged by the Strategic Offensive Reductions Treaty. UN وما انفكت روسيا تعلن عن استعدادها لمواصلة تخفيض ترسانتها الاستراتيجية إلى مستوى أدنى مما تنص عليه معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية.
    the Strategic Offensive Reductions Treaty is a much-welcomed disarmament initiative, and it is our hope that this instrument can be strengthened with irreversibility and verification provisions. UN وتشكِّل معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية مبادرة محمودة في مجال نزع السلاح، وأملنا وطيد في أن يُعزَّز هذا الصك بأحكام في مجال عدم الرجعة والتحقق.
    His delegation welcomed efforts by nuclear-weapon States to reduce their nuclear arsenals, particularly by ratifying the Strategic Offensive Reductions Treaty concluded in Moscow in 2002. UN وأعرب عن ترحيب وفده بالجهود التي تبذلها الدول الحائزة للأسلحة النووية لتخفيض ترساناتها النووية، وذلك خاصة بالتصديق على معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية المبرمة في موسكو في عام 2002.
    His delegation welcomed efforts by nuclear-weapon States to reduce their nuclear arsenals, particularly by ratifying the Strategic Offensive Reductions Treaty concluded in Moscow in 2002. UN وأعرب عن ترحيب وفده بالجهود التي تبذلها الدول الحائزة للأسلحة النووية لتخفيض ترساناتها النووية، وذلك خاصة بالتصديق على معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية المبرمة في موسكو في عام 2002.
    the Strategic Offensive Reductions Treaty represents an important contribution to the implementation of article VI. There are, however, still around 30,000 nuclear warheads in the world. UN وتمثل معاهدة تخفيض الأسلحة الاستراتيجية الهجومية مساهمة هامة في تنفيذ المادة السادسة. على أنه لا يزال هناك حوالي 000 30 رأس حربي نووي في العالم.
    12. Norway welcomes the Strategic Offensive Reductions Treaty between the United States of America and the Russian Federation on further reductions in strategic nuclear warheads. UN 12 - ترحب النرويج بمعاهدة تخفيض الأسلحة الاستراتيجية الهجومية بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي، التي تهدف إلى إجراء تخفيضات إضافية في الرؤوس الحربية النووية الاستراتيجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus