"the strengthening of international security" - Traduction Anglais en Arabe

    • بتعزيز الأمن الدولي
        
    • تعزيز اﻷمن الدولي
        
    • وتعزيز الأمن الدولي
        
    • في تعزيز الأمن الدولي
        
    • لتعزيز الأمن الدولي
        
    Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    We believe that as the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) comes into force, it will contribute substantially to the Strengthening of International Security. UN وفي اعتقادنــا أنـه بمجــرد دخـول معاهــدة الحظــر الشامل للتجــارب النووية حيز النفـاذ، فإنها ستسهم إسهاما كبيرا في تعزيز اﻷمن الدولي.
    Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security UN استعراض تنفيذ الإعلان المتعلق بتعزيز الأمن الدولي
    Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security UN استعراض تنفيذ الإعلان المتعلق بتعزيز الأمن الدولي
    62/512 Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    the Strengthening of International Security is closely related to the fight against terrorism and organized crime. UN إن تعزيز اﻷمن الدولي يرتبط ارتباطا وثيقـــا بمكافحة اﻹرهاب والجريمة المنظمة.
    Inter alia, that has contributed negatively to the promotion of disarmament and the Strengthening of International Security. UN وأثر ذلك، ضمن أمور أخرى، سلبا على تعزيز نزع السلاح وتعزيز الأمن الدولي.
    We note the major contribution of the Conference to the Strengthening of International Security. UN ونلاحظ مساهمة المؤتمر الرئيسية في تعزيز الأمن الدولي.
    Such prevention is also an important condition for the Strengthening of International Security. UN وهذا المنع شرط هام أيضاً لتعزيز الأمن الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus