"the study group on" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفريق الدراسي المعني
        
    • فريق الدراسة المعني
        
    • الفريق الدراسي بشأن
        
    • الفريق الدراسي المتعلقة
        
    • الفريق الدراسي عن
        
    • الفريق الدراسي في موضوع
        
    • فريق دراسة
        
    • فريق الدراسة في
        
    At its sixty-first session (2009), the Commission established the Study Group on Treaties over time, chaired by Mr. Georg Nolte. UN وأنشأت اللجنة، في دورتها الحادية والستين، الفريق الدراسي المعني بموضوع المعاهدات عَبر الزمن، برئاسة السيد غيورغ نولتي.
    Member of the Study Group on the Independence of the International Judiciary UN عضو الفريق الدراسي المعني باستقلالية السلطة القضائية الدولية
    (iii) Member of the Study Group on the Independence of the International Judiciary. UN ' 3` عضو الفريق الدراسي المعني باستقلالية السلطة القضائية الدولية.
    ・Consider expanding health support for women at the Study Group on Women's Health Promotion that is composed of private experts. UN النظر في توسيع نطاق الدعم الصحي للمرأة في فريق الدراسة المعني بتعزيز صحة المرأة، المؤلف من خبراء خاصين.
    76. His delegation appreciated the work carried out by the Study Group on the topic of the Most-Favoured-Nation clause. UN ٧٦ - وأعرب عن تقدير وفد بلده للجهود التي يبذلها فريق الدراسة المعني بموضوع حكم الدولة الأولى بالرعاية.
    Lastly, his delegation had taken note of the ongoing work by the Study Group on the topic of the most -favoured-nation clause and looked forward to the reopening of discussions on the matter at the Commission's next session. UN وقال في ختام كلمته إن وفده قد أحاط علماً بالعمل الذي يقوم به الفريق الدراسي بشأن موضوع شرط الدولة الأولى بالرعاية، ويتطلع إلى إعادة فتح باب المناقشة حول هذه المسألة في الدورة القادمة للجنة.
    His delegation also welcomed the work of the Study Group on the topic of treaties over time. UN كما يرحب باسم وفده بأعمال الفريق الدراسي المعني بموضوع المعاهدات عبر الزمن.
    22. Concerning the topic " The Most-Favoured-Nation clause " , the Commission reconstituted the Study Group on the topic. UN 22- وفيما يخص موضوع " شرط الدولة الأولى بالرعاية " ، أعادت اللجنة تشكيل الفريق الدراسي المعني بالموضوع.
    G. Treaties over time 104. Delegations welcomed the work accomplished during the sixty-second session of the Commission by the Study Group on Treaties over time. UN 104 - رحبت الوفود بما أنجزه الفريق الدراسي المعني بموضوع المعاهدات عبر الزمن من عمل، خلال الدورة الثانية والستين للجنة.
    334. At the present session, the Study Group on Treaties over time was reconstituted again under the chairmanship of Mr. Georg Nolte. UN 334- أُعيد في هذه الدورة إنشاء الفريق الدراسي المعني بموضوع المعاهدات عبر الزمن، برئاسة السيد غيورغ نولتي.
    225. At the present session, the Study Group on Treaties over time was reconstituted again under the chairmanship of Mr. Georg Nolte. UN 225- أُعيد في الدورة الحالية إنشاء الفريق الدراسي المعني بموضوع المعاهدات عبر الزمن، برئاسة السيد غيورغ نولتي.
    243. At the present session, the Commission reconstituted the Study Group on The Most-Favoured-Nation clause, under the chairmanship of Mr. Donald M. McRae. UN 243- أعادت اللجنة تشكيل الفريق الدراسي المعني بشرط الدولة الأولى بالرعاية، في الدورة الحالية، برئاسة السيد دونالد م.
    the Study Group on Trade Associations consists mainly of third-party experts, which the FTC has convened from time to time. UN يتألف الفريق الدراسي المعني بالرابطات التجارية اساسا من خبراء من أطراف ثالثة دعتهم لجنة الممارسات التجارية المشروعة الى الانعقاد من حين ﻵخر.
    21. In relation to the topic " Treaties over time " , the Commission reconstituted the Study Group on Treaties over time. UN 21 - وبخصوص موضوع " المعاهدات عبر الزمن " ، أعادت اللجنة تشكيل الفريق الدراسي المعني بهذا الموضوع.
    More recently, the Study Group on a European Civil Code and the Research Group on EC Private Law published the Draft Common Frame of Reference (DCFR) in 2009. UN ومؤخرا، نشر فريق الدراسة المعني بوضع قانون مدني أوروبي وفريق البحث المعني بقانون المفوضية الأوروبية الخاص مشروعَ الإطار المرجعي المشترك، في عام 2009.
    His delegation found the areas suggested for exploration by the Study Group on the Fragmentation of International Law interesting and particularly welcomed the inclusion of the three treaty law topics figuring in the Group's revised list. UN أما وفده فقد اتضح له أن المجالات المقترح استكشافها بواسطة فريق الدراسة المعني بتجزؤ القانون الدولي مجالات مفيدة وهو يرحّب بالذات بإدراج مواضيع قانون المعاهدات الثلاثة الوارد في قائمة الفريق المنقحة.
    As for the fragmentation of international law, the Study Group on the topic could address the growing concern about the possible negative implications arising from the expansion and diversification of international law. UN أما بالنسبة لتجزؤ القانون الدولي فإن فريق الدراسة المعني بهذا الموضوع يمكن أن يعالج القلق المتزايد إزاء إمكانية نشوء آثار سلبية عن توسع وتنوع القانون الدولي.
    While recognizing the non-traditional manner in which work on the topic was proceeding, it was hoped that the final results of the Study Group would be as interesting and useful as the previous work of the Study Group on the fragmentation of international law. UN ولئن سُلم بالطريقة غير التقليدية التي بوشر بها العمل بشأن هذا الموضوع، فإنه أعرب عن الأمل في أن تكون النتائج الختامية للفريق الدراسي مثيرة للاهتمام ومفيدة على غرار العمل السابق الذي قام به الفريق الدراسي بشأن مسألة تجزؤ القانون الدولي.
    233. The debate in the Study Group on the third report was very rich. UN 233- وكانت المناقشة في الفريق الدراسي بشأن التقرير الثالث غنية للغاية.
    109. His delegation welcomed the efforts of the Study Group on the topic of the most-favoured-nation clause to avoid fragmentation of international law and provide guidance as to why tribunals were taking different approaches to the interpretation of most-favoured-nation provisions. UN 109- وأعرب عن ترحيب وفده بجهود الفريق الدراسي المتعلقة بموضوع حكم الدولة الأولى بالرعاية الهادفة إلى تحاشي تجزؤ القانون الدولي والإتيان بدليل يبين دواعي اتباع المحاكم نهوجاً مختلفة في تفسير أحكام الدولة الأولى بالرعاية.
    In addition to repeating the list contained in the commentary to Draft Article 26, the Report of the Study Group on Fragmentation provides a list of " the most frequently cited candidates " for the status of jus cogens. UN وبالإضافة إلى تكرار القائمة الواردة في التعليق على مشروع المادة 26، يقدم تقرير الفريق الدراسي عن تجزؤ القانون الدولي قائمة تضم " أكثر القواعد التي يؤتى على ذكرها لترشيحها " لمركز القواعد الآمرة().
    His delegation appreciated the progress made by the Study Group on treaties over time; its six additional preliminary conclusions would shed light in an area of international law currently clouded with uncertainty. UN وأعرب عن تقدير وفده للتقدم الذي أحرزه الفريق الدراسي في موضوع المعاهدات عبر الزمن؛ ورأى أن استنتاجاته الأولية الستة الإضافية تلقي بالضوء على مجال في القانون الدولي تظله حالياً غمامات عدم اليقين.
    Professor Joseph Mpangu, coordinator of the Study Group on the situation in the Great Lakes region UN ٩٣ - الاستاذ جوزيف مبانغو، منسق فريق دراسة الحالة في منطقة البحيرات الكبرى
    He endorsed the approach taken by the Study Group on the topic; at the current stage of its work, the Commission should not deal with institutional proliferation or act as referee in the relationships between institutions. UN وهو يؤيد النهج الذي يتبعه فريق الدراسة في هذا الموضوع؛ في المرحلة الراهنة من عملة، وينبغي ألا تتناول اللجنة الانتشار المؤسسي أو أن تتصرف بوصفها حكما في العلاقات بين المؤسسات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus